Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 587.
-
Ben ʿEver la-ʿArav
ha-magaʿim ben ha-sifrut ha-ʿArvit le-ven ha-sifrut ha-Yehudit bi-Yeme ha-Benayim uva-zeman he-ḥadash -
Tora, wer wird dich nun erheben?
Pijutim mimagenza ; religiöse Dichtungen der Juden aus dem mittelalterlichen Mainz -
The professorship of Semitic languages at Uppsala University 400 years
jubilee volume from a symposium held at the University Hall, 21 - 23 September 2005 -
Labour force surveys quarterly
-
Verschränkungen
über jüdische Literaturen -
The mystery of the house of royal women
royal pīlagšim as secondary wives in the Old Testament -
Dragons, monsters and fabulous beasts
-
The asterisked materials in the Greek Job
-
Reshit ha-natsrut ve-apoḳalipṭiḳah be-toledot Yisra'el
= The origins of Christianity and apocalypticism -
The Secular poetry of El'azar ben Ya'aqov ha-Bavli
Baghdad, thirteenth century : on the basis of manuscript Firkovicz Heb. IIA, 210.I St. Petersburg -
Input - output tables
= Lûḥôt te'sûmā - tefûqā -
Tenûʾā ṭivʾît
= Vital statistics -
The Judeo-Persian poet ʿEmrānī and his "Book of treasure"
ʿEmrānī's Ganj-nāme, a versified commentary on the Mishnaic tractate Abot -
Sefer Shemot
Mishpaṭim - Peḳude = Exodus : part 2 -
Verzeichnis der orientalischen Handschriften in Deutschland
Band 10, Teil 7, Sanskrithandschriften aus den Turfanfunden, Die Katalognummern 1600 - 1799 / herausgegeben von Heinz Bechert ; beschrieben von Klaus Wille -
Verzeichnis der orientalischen Handschriften in Deutschland
Band 10, Teil 7, Sanskrithandschriften aus den Turfanfunden, Die Katalognummern 1600 - 1799 / herausgegeben von Heinz Bechert ; beschrieben von Klaus Wille -
Verzeichnis der orientalischen Handschriften in Deutschland
Band 10, Teil 9, Sanskrithandschriften aus den Turfanfunden, Die Katalognummern 2000-3199 / beschrieben von Klaus Wille ; herausgegeben von Heinz Bechert -
Maʿaśeh be-ṭabaʿat
= Tale of a ring -
Hergelim raʿim
roman -
ha-Masaʿ le-orḳoli
= Break in case of emergency -
Yetser lev ha-adamah
= Book of Creation -
Yesh kan mishehu
= Is there anybody out there? -
At bi-teḳufah ṭovah
= You're doing fine -
ha-yadʿt et ha-ʾarets sham ha-limon poreaḥ
= Do you know the land where the lemon blooms. Human engineering and landscape conceptualization in Hebrew literature. -
Baba G'i
= Baba Gee