Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 39.
-
Vernacular Bible translations and the Roman inquisition in Italian history between the XVI and XVIII centuries
-
385 Tahun Injil Matius Ruyl 1629
seminar : Gedung Perpustakaan Nasional, Jakarta, Rabu, 23 April 2014 -
Buchwidmungen der Frühen Neuzeit als Quellen der Stadt-, Sozial- und Druckgeschichte
kritische Analyse der Dedikationen in volkssprachlichen Mainzer Drucken des 16. Jahrhunderts ; unter Verwendung statistischer, netzwerkanalytischer und textinterpretatorischer Methoden -
"... usz latin in tutsch gebracht ..."
normative Basistexte religiöser Gemeinschaften in volkssprachlichen Übertragungen ; Katalog - Untersuchung - Fallstudie -
"... usz latin in tutsch gebracht ..."
normative Basistexte religiöser Gemeinschaften in volkssprachlichen Übertragungen ; Katalog, Untersuchung, Fallstudie -
Volkssprache im lateinisch-gelehrten Kontext zur schlesischen Bildungsliteratur im Spiegel der Handschriftenkultur des 15. Jahrhunderts
-
Buchwidmungen der Frühen Neuzeit als Quellen der Stadt-, Sozial- und Druckgeschichte
-
Buchwidmungen der Frühen Neuzeit als Quellen der Stadt-, Sozial- und Druckgeschichte
kritische Analyse der Dedikationen in volkssprachlichen Mainzer Drucken des 16. Jahrhunderts ; unter Verwendung statistischer, netzwerkanalytischer und textinterpretatorischer Methoden -
Bilingualität auf der Jesuitenbühne
Latein und Volkssprache im spanischen Schultheater des 16. und 17. Jahrhunderts -
Staufische Herrscher als Minnesänger und ihre Beziehung zur volkssprachlichen Liedkunst
mit einer Neuedition der Lieder Konradins -
I volgarizzamenti della "Vita" di s. Chiara d'Assisi
la tradizione manoscritta -
Buchwidmungen der Frühen Neuzeit als Quellen der Stadt-, Sozial- und Druckgeschichte
Kritische Analyse der Dedikationen in volkssprachlichen Mainzer Drucken des 16. Jahrhunderts- Unter Verwendung statistischer, netzwerkanalytischer und textinterpretatorischer Methoden -
Buchwidmungen der Frühen Neuzeit als Quellen der Stadt-, Sozial- und Druckgeschichte
kritische Analyse der Dedikationen in volkssprachlichen Mainzer Drucken des 16. Jahrhunderts ; unter Verwendung statistischer, netzwerkanalytischer und textinterpretatorischer Methoden -
"... usz latin in tutsch gebracht ..."
normative Basistexte religiöser Gemeinschaften in volkssprachlichen Übertragungen ; Katalog - Untersuchung - Fallstudie -
Buchwidmungen der Frühen Neuzeit als Quellen der Stadt-, Sozial- und Druckgeschichte
Kritische Analyse der Dedikationen in volkssprachlichen Mainzer Drucken des 16. Jahrhunderts Unter Verwendung statistischer, netzwerkanalytischer und textinterpretatorischer Methoden -
Die Verschriftung des Französischen im Mittelalter. Der Begriff der "Skripta"
-
Into the Twilight of Sanskrit Court Poetry
The Sena Salon of Bengal and Beyond -
Bilingualität auf der Jesuitenbühne
Latein und Volkssprache im spanischen Schultheater des 16. und 17. Jahrhunderts -
"... usz latin in tutsch gebracht ..."
normative Basistexte religiöser Gemeinschaften in volkssprachlichen Übertragungen : Katalog, Untersuchung, Fallstudie -
Bilingualität auf der Jesuitenbühne
Latein und Volkssprache im spanischen Schultheater des 16. und 17. Jahrhunderts -
"... usz latin in tutsch gebracht ..."
normative Basistexte religiöser Gemeinschaften in volkssprachlichen Übertragungen ; Katalog, Untersuchung, Fallstudie -
Zeitlos
Motivik und Struktur der "Kudrun" und ausgewählter Märchen im Vergleich -
Staufische Herrscher als Minnesänger und ihre Beziehung zur volkssprachlichen Liedkunst
mit einer Neuedition der Lieder Konradins -
Lesen in Bild und Text
die ehem. Berliner Bilderhandschrift von Priester Wernhers "Maria" -
Buchwidmungen der Frühen Neuzeit als Quellen der Stadt-, Sozial- und Druckgeschichte
kritische Analyse der Dedikationen in volkssprachlichen Mainzer Drucken des 16. Jahrhunderts ; unter Verwendung statistischer, netzwerkanalytischer und textinterpretatorischer Methoden