Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 2 von 2.

  1. Belgische Literaturen in deutscher Übersetzung: Kulturelle und historische Verflechtungen von 1945 bis zur Gegenwart
    Erschienen: 2023
    Verlag:  transcript Verlag ; DEU ; Bielefeld

    Was verraten literarische Übersetzungen über die komplexen kulturellen und historischen Verflechtungen von Belgien und Deutschland? Zur Beantwortung dieser Frage bezieht die Autorin erstmals beide belgischen Ausgangssprachen - Französisch und... mehr

     

    Was verraten literarische Übersetzungen über die komplexen kulturellen und historischen Verflechtungen von Belgien und Deutschland? Zur Beantwortung dieser Frage bezieht die Autorin erstmals beide belgischen Ausgangssprachen - Französisch und Niederländisch - in ein innovatives Forschungsformat ein. Durch detaillierte Übersetzungsanalysen von Texten namhafter Autor*innen wie Hugo Claus und Amélie Nothomb gibt sie Aufschluss über epistemische Konfigurationen im deutschen Zielkontext. Über Bilder der Fremdwahrnehmung und Selbstidentifikation bildet sie die Wirkmacht sozio-historischer Diskurse auf belgische Literaturen ab und verdichtet diese zu Tendenzen der Translationsdynamik.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
  2. A Comparative Evaluation of Selected Prose by Maarten Maartens
    Autor*in: Breuls, Hendrik
    Erschienen: 2005
    Verlag:  Technische Universität Dresden

    Maarten Maartens (1858-1915) is the penname of Joost Maria Willem van der Poorten Schwartz, a Dutchman who wrote poetic plays, novels and short stories in English between 1890 and 1914. But "Maarten Maartens" is more than just a pseudonym chosen... mehr

     

    Maarten Maartens (1858-1915) is the penname of Joost Maria Willem van der Poorten Schwartz, a Dutchman who wrote poetic plays, novels and short stories in English between 1890 and 1914. But "Maarten Maartens" is more than just a pseudonym chosen because it sounded Dutch while it could still easily be pronounced by his English readers. Under his own name, Schwartz lived retired in the country in the Netherlands while, under his heteronym Maarten Maartens, he led a life as a writer and a man of the world. His works were published in Britain, in the United States and in Germany. Due to the variety of settings in different countries as well as well as due to the interest he took in all layers of society, Maartens can be considered a European rather than a Dutch or British writer; he is perhaps the first author worthy of such name. However, the fact that his themes were not limited to a particular social and cultural setting has never been fully acknowledged, because reviewers and critics continued to focus their interest mainly on the Dutch element in his works, i.e., the representation of Dutch life and morals. As Maartens phrased it in the preface to his fifth novel The Greater Glory (1894): "The morals I seek to describe are those of the entire human race. It is only by the merest accident that my scene is laid in Holland, a country whose inhabitants, I suppose, are no better, nor worse, than my neighbours." In this dissertation, Maartens is placed for the first time within the literary-historical context of the late nineteenth century and the question is explored whether Maartens is merely to be considered a minor author favouring the realistic mode of writing, who still gives us captivating glimpses into a social microcosm long gone by, or whether, and to which extent, he achieved his aim to surpass this aspect. For the general assessment, apart from the published works, a number of unpublished manuscripts are included, amongst which there are a play, several complete and fragmentary novels as well as short ...

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BASE Fachausschnitt AVL
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    DDC Klassifikation: Andere germanische Literaturen (839)
    Schlagworte: Englisch; Literatur; Niederländisch; Englische Literatur; Europäische Literatur; Maarten Maartens; Niederländische Literatur; Dutch Literature; English Literature; cosmopolitan theme; nineteenth century; transition period
    Lizenz:

    info:eu-repo/semantics/openAccess