Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 90.
-
Poetry in motion
languages and lyrics in the European Middle Ages -
La fenice
da Claudiano a Tasso -
Scelte di una generazione
prosatori della Svizzera italiana nel secondo Novecento -
Fictio poetica
studi italiani e ispanici in onore di Georges Güntert -
Dal volgarizzamento alla traduzione
-
Réécritures
commentaires, parodies, variations dans la littérature italienne de la Renaissance -
Hogarth's Analisi della bellezza of 1761, and a phantom Italian translation made in 1754
Guglielmo [William] Hogarth: L'analisi della bellezza, Livorno: Giovanni Paolo Fantechi, 1761 -
Studies in Renaissance thought and letters
[1] -
Italienisches Theater des 20. Jahrhunderts in Einzelinterpretationen
-
Aspetti della cultura, della lingua e della letteratura italiana in Belgio
studi in onore di Michel Bastiaensen -
<<La>> tradizione epica e cavalleresca in Italia (XII - XVI sec.)
-
Kein Neuland - No Virgin Land - Mica Terra Vergine
Tertiärsprachendidaktik: Italienisch nach Englisch - Tertiary Language Teaching: Italian after English - Didattica della Terza Lingua: Italiano dopo Inglese -
Deutschland in der italienischen Literatur seit dem Ende des Zweiten Weltkriegs
= <<La>> Germania nella letteratura italiana dopo la seconda guerra mondiale -
Espaces chevaleresques et héroïques de Boiardo au Tasse
-
Nobilitierung versus Divulgierung?
Strategien der Aufbereitung von Wissen in romanischen Dialogen, Lehrgedichten und Erzähltexten der Frühen Neuzeit -
Perspectives franco-italiennes
séminaires du CEFI, 2000 - 2002 ; études = Prospettive italo-francesi -
Identità e diversità nella lingua e nella letteratura italiana
atti del XVIII congresso dell'A.I.S.L.L.I., Lovanio, Louvain-la-Neuve, Anversa, Bruxelles, 16 - 19 luglio 2003 -
Letteralmente - liberamente
deutsch-italienische Übersetzungsübungen für Fortgeschrittene -
Identità e diversità nella lingua e nella letteratura italiana
atti del XVIII congresso dell'A.I.S.L.L.I., Lovanio, Louvain-la-Neuve, Anversa, Bruxelles, 16 - 19 luglio 2003 -
Schwerpunkt: Sardinien
[mit Beiträgen über Grazia Deledda, Maria Giacobbe, D. H. Lawrence, Carlo Levi, Ernst Jünger, Sardinien im Faschismus, den Fotografen Tet Arnold von Borsig und Texten von Flavio Soriga, Milena Agus und Dichtern in sardischer Sprache] -
<<De>> viris illustribus
Adam - Hercules -
Ecfrasi
modelli ed esempi fra Medioevo e Rinascimento -
<<La>> traduzione della letteratura italiana in Spagna (1300 - 1939)
traduzione e tradizione del testo, dalla filologia all'informatica ; atti del primo convegno internazionale, (13 - 16 aprile 2005) -
Orientierungen im Raum
Darstellung räumlichen Sinns in der italienischen Literatur von Dante bis zur Postmoderne -
<<La>> lingua medica
tecnicismi specifici e collaterali nella traduzione dal tedesco in italiano