Zola's most acerbic social satire, Pot Luck is set in a newly constructed block of flats in the Rue de Choiseul, Paris. Although it seems a place of prosperity and harmony, it is riddled with snobbery and hypocrisy. Systematically exposing the...
mehr
Zola's most acerbic social satire, Pot Luck is set in a newly constructed block of flats in the Rue de Choiseul, Paris. Although it seems a place of prosperity and harmony, it is riddled with snobbery and hypocrisy. Systematically exposing the contradictions that pervade bourgeois life, Zola reveals a multitude of adulteries and betrayals, and depicts a veritable `melting pot' of moral and sexual degeneracy. This new translation captures the directness androbustness of Zola's language, and restores the omissions of earlier abridged versions. Cover -- Half-Title Page -- Title Page -- Copyright Page -- CONTENTS -- INTRODUCTION -- TRANSLATOR'S NOTE -- SELECT BIBLIOGRAPHY -- Biographies in English -- Studies of Zola and Naturalism in English -- Articles and chapters of books in English wholly or partly devoted to Pot Luck -- On adultery and the novel -- Further reading in Oxford World's Classics -- A CHRONOLOGY OF ÉMILE ZOLA -- Pot Luck -- I -- II -- III -- IV -- V -- VI -- VII -- VIII -- IX -- X -- XI -- XII -- XIII -- XIV -- XV -- XVI -- XVII -- XVIII -- EXPLANATORY NOTES -- MORE ABOUT OXFORD WORLD'S CLASSICS -- A SELECTION OF OXFORD WORLD'S CLASSICS.