Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 1 bis 13 von 13.
-
Chinesische und deutsche Terminologie der Sinogrammatologie
= Hanzixue de Zhongwen ji Dewen shuyu -
Spektrum der Interkulturalität
-
Kulturpole Deutschland China und der literarische Übersetzungsprozess
-
Frauen - Schreiben
[Referate der Tagung "Frauen.Schreiben - Österreichische und chinesische Autorinnen im interkulturellen Vergleich" in Schanghai] -
Goethe in chinesischer Übersetzung und Forschung
eine kommentierte Bibliographie = Gede han yi yu yan jiu zong mu -
Take it or leave it?
Notationstechnik beim Konsekutivdolmetschen Chinesisch-Deutsch -
Goethe in chinesischer Übersetzung und Forschung
(1878-2008) ; eine kommentierte Bibliographie = Gede han yi yu yan jiu zong mu -
Kulturpole Deutschland / China und der literarische Übersetzungsprozess
-
Journalismus durch den Klick?
eine textlinguistische Analyse zu Fußball-Weblogs und Pressetexten -
Die Rolle der Kulturinformationen in Phraseologismen bei der Übertragung von moderner chinesischer Literatur ins Deutsche
-
Kulturpole Deutschland / China und der literarische Übersetzungsprozess
-
Goethe in chinesischer Übersetzung und Forschung
(1878-2008) ; eine kommentierte Bibliographie = Gede han yi yu yan jiu zong mu -
Interkulturalität von Textsortenkonventionen
Vergleich deutscher und chinesischer Kulturstile: Imagebroschüren