Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 11 von 11.

  1. Pragmatische und rhetorische Determinanten des Translationsprozesses
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Peter Lang, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Sommerfeld, Beate (Hrsg.); Kęsicka, Karolina (Hrsg.); Korycińska-Wegner, Małgorzata (Hrsg.); Fimiak-Chwiłkowska, Anna (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783631768556; 3631768559
    Weitere Identifier:
    9783631768556
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: Studien zur Germanistik, Skandinavistik und Übersetzungskultur ; Band 19
    Schlagworte: Übersetzung; Pragmatik; Rhetorik;
    Weitere Schlagworte: FOREIGN LANGUAGE STUDY / General; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General; Semantics, discourse analysis, etc; Translation & interpretation; Anna; Beate; Chwiłkowska; Determinanten; Fimiak; Gałecki; Karolina; Kesicka; Korycińska; Łukasz; Małgorzata; Pragmatische; rhetorische; Sommerfeld; Translationsprozesses
    Umfang: 163 Seiten, Illustrationen, 22 cm, 292 g
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturangaben nach den Beiträgen

  2. Transgressionen im Spiegel der Übersetzung
    Festschrift zum 70. Geburtstag von Prof. Maria Krysztofiak-Kaszyńska
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Peter Lang Edition, Frankfurt am Main

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Sommerfeld, Beate (Hrsg.); Kęsicka, Karolina (Hrsg.); Korycińska-Wegner, Małgorzata (Hrsg.); Fimiak-Chwiłkowska, Anna (Hrsg.); Krysztofiak, Maria
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783631668337; 9783653060232
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: Studien zur Germanistik, Skandinavistik und Übersetzungskultur ; Band 15
    Schlagworte: Transgression <Linguistik>; Übersetzung; ; Krysztofiak, Maria; ; Übersetzungswissenschaft;
    Umfang: 262 Seiten
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturangaben und Bibliographie der Schriften von Prof. Krysztofiak-Kaszyńska

    Erscheint auch als Online-Ausgabe

  3. Pragmatische und Rhetorische Determinanten des Translationsprozesses
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Frankfurt a.M. ; ProQuest, Ann Arbor, Michigan

    Die in diesem Band versammelten Beiträge bieten eine Zusammenschau der pragmatischen und rhetorischen Determinanten der Übersetzer- und Dolmetscherleistung in Bezug auf die Qualitätssicherung des Translationsprozesses. Die aufgegriffenen Probleme... mehr

    Zugang:
    Evangelische Hochschule Darmstadt, Bibliothek
    keine Fernleihe

     

    Die in diesem Band versammelten Beiträge bieten eine Zusammenschau der pragmatischen und rhetorischen Determinanten der Übersetzer- und Dolmetscherleistung in Bezug auf die Qualitätssicherung des Translationsprozesses. Die aufgegriffenen Probleme werden am Beispiel von Fachtexten, audiovisuellen Übersetzungen und Dolmetschpraxis ausdiskutiert.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Kesicka, Karolina; Korycinska-Wegner, Malgorzata; Fimiak-Chwilkowska, Anna
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783631775066
    Weitere Identifier:
    9783631775066
    RVK Klassifikation: ES 700
    DDC Klassifikation: Sprache (400); Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schriftenreihe: Studien Zur Germanistik, Skandinavistik und Uebersetzungskultur Ser. ; v.19
    Schlagworte: Übersetzung; Pragmatik; Rhetorik
    Umfang: 1 Online-Ressource (168 pages)
    Bemerkung(en):

    Description based on publisher supplied metadata and other sources

  4. Pragmatische und rhetorische Determinanten des Translationsprozesses
    Beteiligt: Sommerfeld, Beate (Herausgeber); Kęsicka, Karolina (Herausgeber); Korycińska-Wegner, Małgorzata (Herausgeber); Fimiak-Chwiłkowska, Anna (Herausgeber)
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Peter Lang, Berlin

    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    TRA-ALLG 02:27
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Sommerfeld, Beate (Herausgeber); Kęsicka, Karolina (Herausgeber); Korycińska-Wegner, Małgorzata (Herausgeber); Fimiak-Chwiłkowska, Anna (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783631768556; 3631768559
    Weitere Identifier:
    9783631768556
    RVK Klassifikation: ES 700
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: Studien zur Germanistik, Skandinavistik und Übersetzungskultur ; Band 19
    Schlagworte: Übersetzung; Pragmatik; Rhetorik
    Umfang: 163 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  5. Transgressionen im Spiegel der Übersetzung
    Festschrift zum 70. Geburtstag von Prof. Maria Krysztofiak-Kaszyńska
    Beteiligt: Sommerfeld, Beate (Herausgeber); Kęsicka, Karolina (Herausgeber); Korycińska-Wegner, Małgorzata (Herausgeber); Fimiak-Chwiłkowska, Anna (Herausgeber); Krysztofiak, Maria (Gefeierter)
    Erschienen: [2016]; © 2016
    Verlag:  Peter Lang Edition, Frankfurt am Main

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    90.742.40
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    TRA-PL 02:1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Herder-Institut für historische Ostmitteleuropaforschung, Bibliothek / Bibliographieportal
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Sommerfeld, Beate (Herausgeber); Kęsicka, Karolina (Herausgeber); Korycińska-Wegner, Małgorzata (Herausgeber); Fimiak-Chwiłkowska, Anna (Herausgeber); Krysztofiak, Maria (Gefeierter)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783631668337
    Weitere Identifier:
    9783631668337
    RVK Klassifikation: ES 700
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: Studien zur Germanistik, Skandinavistik und Übersetzungskultur ; Band 15
    Schlagworte: Übersetzungswissenschaft; Übersetzung; Transgression
    Weitere Schlagworte: Krysztofiak, Maria (1946-)
    Umfang: 262 Seiten
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  6. Problemfelder der literarischen Übersetzungsanalyse
    Lehr- und Übungsbuch für Studierende und Lehrende der Translationswissenschaft
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, Wydawnictwo Naukowe, Poznań

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    90.875.31
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788323229100; 8323229104
    DDC Klassifikation: Sprache (400); Literatur und Rhetorik (800)
    Auflage/Ausgabe: Wydanie I
    Schlagworte: Literatur; Übersetzung
    Umfang: 184 Seiten, 24 cm
  7. Transgressionen im Spiegel der Übersetzung
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Frankfurt a.M. ; Peter Lang International Academic Publishers, Bern

    Die Beiträge des Bandes nähern sich dem Phänomen der Transgression im Kontext translatologischer Fragestellungen. Transgressionen werden dabei in mehrfacher Weise konzeptualisiert: als Transzendieren von Kultur- und Wissensgrenzen und Neuverhandlung... mehr

    Zugang:
    Universitätsbibliothek Gießen
    keine Fernleihe

     

    Die Beiträge des Bandes nähern sich dem Phänomen der Transgression im Kontext translatologischer Fragestellungen. Transgressionen werden dabei in mehrfacher Weise konzeptualisiert: als Transzendieren von Kultur- und Wissensgrenzen und Neuverhandlung kultureller Räume, als Ausreizen ästhetischer Normen, Überschreiten von Identitäten, aber auch als Grenzgänge zwischen den Gattungen und Medien. Transgressive Dimensionen werden in der Übersetzung von Dramen (Čechov, Witkacy, Corneille), Lyrik (Leśmian, Różewicz, Mayröcker) sowie in Prosatexten (Twardoch, Wagner) aufgedeckt. Medialen Grenzüberschreitungen wird in Werbetexten und in der Audiodeskription von Filmen und Gemälden nachgegangen.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Kesicka, Karolina; Korycinska-Wegner, Malgorzata; Fimiak-Chwilkowska, Anna
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783653060232
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: ES 700
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Auflage/Ausgabe: 1st, New ed.
    Schriftenreihe: Studien zur Germanistik ; 15
    Schlagworte: Übersetzung; Transgression; Übersetzungswissenschaft
    Weitere Schlagworte: Krysztofiak, Maria (1946-)
    Umfang: 1 Online-Ressource
  8. Pragmatische und rhetorische Determinanten des Translationsprozesses
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Frankfurt a.M. ; Peter Lang International Academic Publishers, Bern

    Die Bandbreite der im vorliegenden Band angesprochenen Themenfelder und Aspekte der Translation will ersichtlich machen, wie viele Faktoren diesen Prozess mitbestimmen und bei einer sachgerechten und wo möglich objektiven Bewertung der Übersetzer-... mehr

    Zugang:
    Universitätsbibliothek Gießen
    keine Fernleihe

     

    Die Bandbreite der im vorliegenden Band angesprochenen Themenfelder und Aspekte der Translation will ersichtlich machen, wie viele Faktoren diesen Prozess mitbestimmen und bei einer sachgerechten und wo möglich objektiven Bewertung der Übersetzer- und Dolmetscherleistung zu berücksichtigen sind. Aus der Vielzahl der möglichen Blickpunkte, aus denen die Qualitätssicherung des Translationsprozesses hinterfragt werden kann, nehmen die Autoren des Bandes besonders zwei Fragestellungen ins Visier - pragmatische und rhetorische Determinanten der Translation. Dabei werden Pragmatik und Rhetorik sowie Qualitätsmanagement des Translationsprozesses in Fachtexten, in audiovisuellen Übersetzungen und am Beispiel der Dolmetschpraxis aufgedeckt.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Sommerfeld, Beate; Kesicka, Karolina; Korycinska-Wegner, Malgorzata; Fimiak-Chwilkowska, Anna
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783631775066
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: ES 700
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Auflage/Ausgabe: 1st, New ed.
    Schriftenreihe: Studien zur Germanistik ; 19
    Schlagworte: Übersetzung; Pragmatik; Rhetorik
    Umfang: 1 Online-Ressource
  9. Identitätskonstruktionen in fiktionalen und nicht-fiktionalen Texten
    Übersetzung und Rezeption
    Beteiligt: Sommerfeld, Beate (Hrsg.)
    Erschienen: 2010
    Verlag:  Lang, Frankfurt, M. [u.a.]

    Deutsches Polen-Institut, Bibliothek
    KU Id/S
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    89.030.30
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    20028388
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kassel, Standort Holländischer Platz
    25 Lit DI 8034
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft
    24.1 - 72/1
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Sommerfeld, Beate (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783631596197
    Weitere Identifier:
    9783631596197
    RVK Klassifikation: ES 715
    DDC Klassifikation: Sprache (400); Literatur und Rhetorik (800)
    Schriftenreihe: Posener Beiträge zur Germanistik ; 23
    Schlagworte: Literatur; Übersetzung; Identität <Motiv>
    Umfang: 294 S., 22 cm
  10. Problemfelder der literarischen Übersetzungsanalyse
    Lehr- und Übungsbuch für Studierende und Lehrende der Translationswissenschaft
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, Wydawnictwo Naukowe, Poznań

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    90.875.31
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Fachkatalog AVL
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9788323229100; 8323229104
    DDC Klassifikation: Sprache (400); Literatur und Rhetorik (800)
    Auflage/Ausgabe: Wydanie I
    Schlagworte: Literatur; Übersetzung
    Umfang: 184 Seiten, 24 cm
  11. Transgressionen im Spiegel der Übersetzung
    Festschrift zum 70. Geburtstag von Prof. Maria Krysztofiak-Kaszyńska
    Beteiligt: Sommerfeld, Beate (Herausgeber); Kęsicka, Karolina (Herausgeber); Korycińska-Wegner, Małgorzata (Herausgeber); Fimiak-Chwiłkowska, Anna (Herausgeber); Krysztofiak, Maria (Gefeierter)
    Erschienen: [2016]; © 2016
    Verlag:  Peter Lang Edition, Frankfurt am Main

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    90.742.40
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Fachkatalog AVL
    Beteiligt: Sommerfeld, Beate (Herausgeber); Kęsicka, Karolina (Herausgeber); Korycińska-Wegner, Małgorzata (Herausgeber); Fimiak-Chwiłkowska, Anna (Herausgeber); Krysztofiak, Maria (Gefeierter)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783631668337
    Weitere Identifier:
    9783631668337
    RVK Klassifikation: ES 700
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: Studien zur Germanistik, Skandinavistik und Übersetzungskultur ; Band 15
    Schlagworte: Übersetzungswissenschaft; Übersetzung; Transgression
    Weitere Schlagworte: Krysztofiak, Maria (1946-)
    Umfang: 262 Seiten
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben