Filtern nach
Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 106.
-
La traduction de la poésie allemande en français dans la première moitié du XIXe siècle
Réception et interaction poétique -
Circulations littéraires
transferts et traductions dans l'Europe en guerre, 1939-1945 -
Transkulturelle Rezeption und Konstruktion
Festschrift für Adrian Hsia = Transcultural reception and/et Constructions transculturelles -
Literature and science
-
La traduction de la poésie allemande en français dans la première moitié du XIXe siècle
réception et interaction poétique -
Komparatistik als Humanwissenschaft
Festschrift zum 65. Geburtstag von Manfred Schmeling -
Poésie, traduction, retraduction
[actes des journées d'étude organisées en 2003] -
De la traduction et des transferts culturels
-
Literature and science
= Literatur und Wissenschaft -
Transkulturelle Rezeption und Konstruktion
Festschrift für Adrian Hsia = Transcultural reception and, et constructions transculturelles -
Fortgesetzte Metamorphosen
Ovid und die ästhetische Moderne = Continuing metamorphoses -
Traduire en langue française en 1830
-
La seconde profondeur
la traduction poétique et les poètes traducteurs en Europe au XXe siècle -
De la traduction et des transferts culturels
-
Retraductions
de la Renaissance au XXIe siècle -
Traduire en langue française en 1830
-
Histoire des traductions en langue française
-
Poésie, traduction, retraduction
[actes des journées d'étude en 2003] -
La traduction de la poésie allemande en français dans la première moitié du XIXe siècle
réception et interaction poétique -
Literature and Science
= Literatur und Wissenschaft -
Komparatistik als Humanwissenschaft
Festschrift zum 65. Geburtstag von Manfred Schmeling -
L'@appel de l'étranger
Traduire en langue française en 1886 -
Migration, exil et traduction
-
Traduire en langue française en 1830
-
La seconde profondeur
la traduction poétique et les poètes traducteurs en Europe au XXe siècle