Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 1 bis 17 von 17.
-
Étude linguistique de nissaya birmans
traduction commentée de textes bouddhiques -
Buddhabhāsā yañ kyeḥ mhu cā meḥ pvai saṅ khanḥ cā
-
Hitopadesa
-
Mrak-khaṅh-sac maggajaṅḥ
-
Cac-pran magga-caṅh
-
Cinta Kyoʿ Sū 1098-1133
Kunḥ-bhoṅ-khet cā-chui-tō cinta-kyō-sū Ūḥ O anhac ၂၀၀ mrok kvay-lvan-nẹ athimḥ-amhat aphrac mranmā cā-reḥ-cha-rā-myāḥ-ka cu-poṅḥ-reḥ-sāḥ-pū-jō 'rve mranmā prạn-ka guṇ-pru thut-ve-saññ -
Dī mui ka re cī nuiṅ ṅaṃ reḥ ị akhre khaṃ 'ut mrac myāḥ
-
Ca-kāḥ-pre sa-bho-ta-rāḥ ca-kāḥ-pre a-tat-paññā
-
Kambhā-kyō nui-bai-chu-ra cā-reḥ-cha-rā-krīḥ-myāḥ e' naṅ-lāḥ haị khyac-dukkha nhạṅ akhrāḥ vatthu-tui-myāḥ
-
1356 khu-nhac rankun-tuiṅḥ cā-chui-tō-nẹ akhamḥ-anāḥ kan-tọ-khaṁ sak-krīḥ cā-pe paññā-rhaṅ-myāḥ e' atthuppatti akyañḥ
-
Cinta Kyoʿ Sū 1098-1133
Kunḥ-bhoṅ-khet cā-chui-tō cinta-kyō-sū Ūḥ O anhac ၂၀၀ mrok kvay-lvan-nẹ athimḥ-amhat aphrac mranmā cā-reḥ-cha-rā-myāḥ-ka cu-poṅḥ-reḥ-sāḥ-pū-jō 'rve mranmā prạn-ka guṇ-pru thut-ve-saññ -
Mrak-khaṅh-sac maggajaṅḥ
-
Amarakosa in Burmese
-
Kambhā-kyō nui-bai-chu-ra cā-reḥ-cha-rā-krīḥ-myāḥ e' naṅ-lāḥ haị khyac-dukkha nhạṅ akhrāḥ vatthu-tui-myāḥ
-
1356 khu-nhac rankun-tuiṅḥ cā-chui-tō-nẹ akhamḥ-anāḥ kan-tọ-khaṁ sak-krīḥ cā-pe paññā-rhaṅ-myāḥ e' atthuppatti akyañḥ
-
Ca-kāḥ-pre sa-bho-ta-rāḥ ca-kāḥ-pre a-tat-paññā
-
Buddhabhāsā yañ kyeḥ mhu cā meḥ pvai saṅ khanḥ cā