Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 14 von 14.

  1. Koran
    reprint perevoda, podgotovlennogo k izdaniju v 1912 godu = Korʺän
    Beteiligt: Garaeva, N. G. (HerausgeberIn); Gäräeva, N. G.; Bigiev, Musa (ÜbersetzerIn)
    Erschienen: 2010
    Verlag:  [Verlag nicht ermittelbar], Kazanʹ

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem hebis
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Garaeva, N. G. (HerausgeberIn); Gäräeva, N. G.; Bigiev, Musa (ÜbersetzerIn)
    Sprache: Tatarisch; Russisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9785912360039
    Schlagworte: Übersetzung; Tatarisch
    Umfang: 25 cm
    Bemerkung(en):

    Transkriptionsvariante: Korʺăn$htatarchaga tărjemăche, Musa Bigi

  2. Tavarich-e Bulgarija
    (Bulgarskie chroniki) = Tawārīḫ Bulġāriya
    Erschienen: 2010
    Verlag:  Izdatelʹskij Dom Mardžani, Moskva

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem hebis
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Achunov, Azat M.
    Sprache: Russisch; Tatarisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9785903715237
    RVK Klassifikation: EH 6440
    Auflage/Ausgabe: Enth. Faks. der Ausg. Kazanʹ, 1883
    Schriftenreihe: Serija Islam v Rossii i Evrazii
    Schlagworte: Wolgabulgaren; Kasantataren; Übersetzung; Russisch
    Umfang: 126, LXXXIX S., Ill., 23 cm
  3. The story of Joseph
    = Kissa'i Yusuf
    Autor*in: Qul Gali
    Erschienen: 2010
    Verlag:  Global Oriental, Folkestone, UK

    Preliminary Material -- Introduction -- Joseph’s Dream -- Concerning Joseph’s Well -- Joseph’s Brothers Return from Abandoning Joseph -- The Dream of Malik, Son of Daghir -- The Story of Zuleikha -- The Wet Nurse Enquires about Zuleikha’s Condition... mehr

    Zugang:
    Resolving-System (lizenzpflichtig)
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    keine Fernleihe
    Kompetenzzentrum für Lizenzierung
    keine Fernleihe

     

    Preliminary Material -- Introduction -- Joseph’s Dream -- Concerning Joseph’s Well -- Joseph’s Brothers Return from Abandoning Joseph -- The Dream of Malik, Son of Daghir -- The Story of Zuleikha -- The Wet Nurse Enquires about Zuleikha’s Condition -- On Women Slandering Zuleikha -- About an Arab from Canaan -- Joseph is Freed from his Gaol -- The Story of Joseph’s First Minister -- Joseph’s Marriage -- Sojourn of the Sons of Jacob in Egypt -- Joseph Builds a Palace -- Joseph Sends his Robe to Jacob -- How King Reyyan Invited Prophet Jacob to his Palace -- Jacob Leaves Egypt -- Joseph Leaves Egypt -- Demise of Joseph, Peace Be Upon Him -- Epilogue -- Facsimile of the Original Handwritten Text. Learned by heart and copied by hand in the Volga region for generations, Kyssa’i Yusuf ( The Story of Joseph ) is today the only surviving work by the founder of Bulgar-Tatar literature Kol Gali (1183–1236) and is here rendered into English for the first time in its entirety by Fred Beake and Ravil Bukharaev. Supporting the translation, which is fully annotated, are forty specially commissioned illustrations by one of Russia’s leading contemporary artists Azat Minnekaev. The volume also includes a facsimile of one of the newly discovered handmade copies of the nineteenth century, together with a full introduction presenting the historical and literary context of the work. Kyssa’i Yusuf , comprising over a thousand stanzas, is an Islamic version of the well known biblical tale, and is presumed to have been a ‘popularized’version based on an earlier Islamic narrative – not unlike the late-twentieth century ‘interpretation’ found in the popular musical Joseph and His Technicolour Dreamcoat . The translation will be of special interest to biblical scholars as well as students of Islamic literature and those pursuing inter-faith studies

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Beake, Fred (ÜbersetzerIn); Bucharaev, Ravilʹ R. (ÜbersetzerIn); Minnekäev, Azat (IllustratorIn)
    Sprache: Englisch; Tatarisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789004212862
    Schlagworte: Bashkir literature; Folk literature, Bashkir; Tatar literature
    Umfang: 1 Online-Ressource (XLII, 229 pages)
  4. Boryngy törki ẖäm tatar ädäbijatynyņ čyganaklary
    uku-ukytu äsbaby
    Beteiligt: Gosman, Hatip (Herausgeber)
    Erschienen: 1981
    Verlag:  Kazan Universitety Näšrijaty, Kazan

    Universität Bonn, Institut für Orient- und Asienwissenschaften, Bibliothek
    894.387 G676 B739 1981
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Gosman, Hatip (Herausgeber)
    Sprache: Tatarisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Umfang: 245 Seiten
  5. Häzerge tatar ädäbijatynda jaņaryš
    [fänni mäkalälär]
    Erschienen: 2010
    Verlag:  Tatarstan Kitap Näšrijaty, Kazan

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Tatarisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9785298019309
    Schlagworte: Tatar literature / 20th century / History and criticism; Tatar literature / 21st century / History and criticism; Literatur; Tatarisch
    Umfang: 204 Seiten, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Parallelsachtitel:: Novye tendencii v razvitii sovremennoj tatarskoj literatury

    Includes bibliographical references (pages 203-[205])

    Neue Strömungen in der modernen tatarischen (kasantatarischen) Literatur. -- New trends in the development of modern Tatar literature.

  6. The story of Joseph =
    Autor*in: Ali,
    Erschienen: 2010
    Verlag:  Global Oriental, Folkestone, UK ; Brill, Leiden

    Learned by heart and copied by hand in the Volga region for generations, Kyssa'i Yusuf ( The Story of Joseph ) is today the only surviving work by the founder of Bulgar-Tatar literature Kol Gali (1183-1236) and is here rendered into English for the... mehr

    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe

     

    Learned by heart and copied by hand in the Volga region for generations, Kyssa'i Yusuf ( The Story of Joseph ) is today the only surviving work by the founder of Bulgar-Tatar literature Kol Gali (1183-1236) and is here rendered into English for the first time in its entirety by Fred Beake and Ravil Bukharaev. Supporting the translation, which is fully annotated, are forty specially commissioned illustrations by one of Russia's leading contemporary artists Azat Minnekaev. The volume also includes a facsimile of one of the newly discovered handmade copies of the nineteenth century, together with a full introduction presenting the historical and literary context of the work. Kyssa'i Yusuf , comprising over a thousand stanzas, is an Islamic version of the well known biblical tale, and is presumed to have been a 'popularized'version based on an earlier Islamic narrative - not unlike the late-twentieth century 'interpretation' found in the popular musical Joseph and His Technicolour Dreamcoat . The translation will be of special interest to biblical scholars as well as students of Islamic literature and those pursuing inter-faith studies.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Beake, Fred; Bukharaev, Ravilʹ; Minnekaev, A.
    Sprache: Englisch; Tatarisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789004212862
    Weitere Identifier:
    Umfang: 1 Online-Ressource
  7. The story of Joseph
    Erschienen: 2010
    Verlag:  Global Oriental, Folkestone, UK

    6 THE WET NURSE ENQUIRES ABOUT ZULEIKHA'S CONDITION 7 ON WOMEN SLANDERING ZULEIKHA; 8 ABOUT AN ARAB FROM CANAAN; 9 JOSEPH IS FREED FROM HIS GAOL; 10 THE STORY OF JOSEPH'S FIRST MINISTER; 11 JOSEPH'S MARRIAGE; 12 SOJOURN OF THE SONS OF JACOB IN EGYPT;... mehr

    Zugang:
    Aggregator (lizenzpflichtig)
    Hochschule Aalen, Bibliothek
    E-Book EBSCO
    keine Fernleihe
    Hochschule Esslingen, Bibliothek
    E-Book Ebsco
    keine Fernleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Fernleihe

     

    6 THE WET NURSE ENQUIRES ABOUT ZULEIKHA'S CONDITION 7 ON WOMEN SLANDERING ZULEIKHA; 8 ABOUT AN ARAB FROM CANAAN; 9 JOSEPH IS FREED FROM HIS GAOL; 10 THE STORY OF JOSEPH'S FIRST MINISTER; 11 JOSEPH'S MARRIAGE; 12 SOJOURN OF THE SONS OF JACOB IN EGYPT; 13 JOSEPH BUILDS A PALACE; 14 JOSEPH SENDS HIS ROBE TO JACOB; 15 HOW KING REYYAN INVITED PROPHET JACOB TO HIS PALACE; 16 JACOB LEAVES EGYPT; 17 JOSEPH LEAVES EGYPT; 18 DEMISE OF JOSEPH, PEACE BE UPON HIM; EPILOGUE; FACSIMILE OF THE ORIGINAL HANDWRITTEN TEXT The Story of Joseph, the only surviving work by the founder of Bulgar-Tatar literature Kul Gali, is rendered into English for the first time in its entirety by Fred Beake and Ravil Bukharaev. Supporting the annotated translation are forty specially commissioned illustrations by one of Russia's leading contemporary artists Azat Minnekaev THE STORY OF JOSEPH; Contents; Map: Volga-Bulgaria, AD1200; THREE INTRODUCTORY ESSAYS; 1 VOLGA-BULGARIA AND THE KAZAN TATARS; 2 KOL GALI AND HIS POEM; 3 RELIGION IN THE STORY OF JOSEPH; TRADITIONAL SCORE FOR THE DECLAMATION OF KISSA'I YUSUF; ON TRANSLATING THE STORY OF JOSEPH BY FRED BEAKE; KOL GALI AND HIS POEM KISSA'I YUSUF BY NURMUHAMMAT HISAMOV; List of Illustrations; The Story of Joseph; INTRODUCTION; 1 JOSEPH'S DREAM; 2 CONCERNING JOSEPH'S WELL; 3 JOSEPH'S BROTHERS RETURN FROM ABANDONING JOSEPH; 4 THE DREAM OF MALIK, SON OF DAGHIR; 5 THE STORY OF ZULEIKHA

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch; Tatarisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789004212862; 9004212868
    Schlagworte: Bashkir literature; Folk literature, Bashkir; Tatar literature; FICTION ; General; Bashkir literature; Folk literature, Bashkir; Tatar literature; Poetry
    Umfang: Online Ressource (xlii, 229 p.)
    Bemerkung(en):

    Translated from the Bulgar-Tatar, with facsimiles of original handwritten text in Arabic script. - Description based on print version record

  8. Fa͏̈n ẖa͏̈m tel
    fa͏̈nni-ha͏̈ba͏̈ri žurnal = Nauka i jazyk
    Erschienen: 1997-2013
    Verlag:  Jaṇa Belem, Kazan

    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    ZB 91288
    Nr. 1.1997 - 22.2004; 25.2005 - 50/51.2013
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Tatarisch; Russisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Bemerkung(en):

    Parallelsacht. ab 2000

  9. Koran
    reprint perevoda, podgotovlennogo k izdaniju v 1912 godu = Korʺän
    Beteiligt: Garaeva, N. G. (HerausgeberIn); Bigiev, Musa (ÜbersetzerIn)
    Erschienen: 2010
    Verlag:  [Verlag nicht ermittelbar], Kazanʹ

    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Garaeva, N. G. (HerausgeberIn); Bigiev, Musa (ÜbersetzerIn)
    Sprache: Tatarisch; Russisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9785912360039
    Schlagworte: Koran; Übersetzung; Tatarisch;
    Umfang: 25 cm
    Bemerkung(en):

    Transkriptionsvariante: Korʺăn$htatarchaga tărjemăche, Musa Bigi

  10. The story of Joseph
    = Kissa'i Yusuf
    Autor*in: Qul Gali
    Erschienen: 2010
    Verlag:  Global Oriental, Folkestone, UK

    Preliminary Material -- Introduction -- Joseph’s Dream -- Concerning Joseph’s Well -- Joseph’s Brothers Return from Abandoning Joseph -- The Dream of Malik, Son of Daghir -- The Story of Zuleikha -- The Wet Nurse Enquires about Zuleikha’s Condition... mehr

    Zugang:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Preliminary Material -- Introduction -- Joseph’s Dream -- Concerning Joseph’s Well -- Joseph’s Brothers Return from Abandoning Joseph -- The Dream of Malik, Son of Daghir -- The Story of Zuleikha -- The Wet Nurse Enquires about Zuleikha’s Condition -- On Women Slandering Zuleikha -- About an Arab from Canaan -- Joseph is Freed from his Gaol -- The Story of Joseph’s First Minister -- Joseph’s Marriage -- Sojourn of the Sons of Jacob in Egypt -- Joseph Builds a Palace -- Joseph Sends his Robe to Jacob -- How King Reyyan Invited Prophet Jacob to his Palace -- Jacob Leaves Egypt -- Joseph Leaves Egypt -- Demise of Joseph, Peace Be Upon Him -- Epilogue -- Facsimile of the Original Handwritten Text. Learned by heart and copied by hand in the Volga region for generations, Kyssa’i Yusuf ( The Story of Joseph ) is today the only surviving work by the founder of Bulgar-Tatar literature Kol Gali (1183–1236) and is here rendered into English for the first time in its entirety by Fred Beake and Ravil Bukharaev. Supporting the translation, which is fully annotated, are forty specially commissioned illustrations by one of Russia’s leading contemporary artists Azat Minnekaev. The volume also includes a facsimile of one of the newly discovered handmade copies of the nineteenth century, together with a full introduction presenting the historical and literary context of the work. Kyssa’i Yusuf , comprising over a thousand stanzas, is an Islamic version of the well known biblical tale, and is presumed to have been a ‘popularized’version based on an earlier Islamic narrative – not unlike the late-twentieth century ‘interpretation’ found in the popular musical Joseph and His Technicolour Dreamcoat . The translation will be of special interest to biblical scholars as well as students of Islamic literature and those pursuing inter-faith studies

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Beake, Fred (ÜbersetzerIn); Bucharaev, Ravilʹ R. (ÜbersetzerIn); Minnekäev, Azat (IllustratorIn)
    Sprache: Englisch; Tatarisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789004212862
    Schlagworte: Bashkir literature; Folk literature, Bashkir; Tatar literature
    Umfang: 1 Online-Ressource (XLII, 229 pages)
  11. Urta gasyr tatar ädäbijaty tarihynnan
    = Iz istorii tatarskoj literatury srednich vekov
    Beteiligt: Gyjzzätullin, N. G. (Red.)
    Erschienen: 1981

    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    6 E 2655
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Gyjzzätullin, N. G. (Red.)
    Sprache: Tatarisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Tatarisch; Literatur; Geschichte 500-1500;
    Umfang: 130 S., Ill.
    Bemerkung(en):

    In kyrill. Schrift, tatar

  12. Boryngy törki ẖäm tatar ädäbijatynyņ čyganaklary
    uku-ukytu äsbaby
    Beteiligt: Gosman, Hatip (Herausgeber)
    Erschienen: 1981
    Verlag:  Kazan Universitety Näšrijaty, Kazan

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Gosman, Hatip (Herausgeber)
    Sprache: Tatarisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Umfang: 245 Seiten
  13. Ne dumaj, čto zabudu ...
    Autor*in: Rahman, Rifä
    Erschienen: 2010
    Verlag:  Tatarskoe knižnoe izdatelʹstvo, Kazanʹ

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Tatarisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9785298018616
    Umfang: 237, 2 S, Ill.
  14. The story of Joseph
    = Kissa'i Yusuf
    Autor*in: Qul Gali
    Erschienen: 2010
    Verlag:  Global Oriental, Folkestone, UK

    Preliminary Material -- Introduction -- Joseph’s Dream -- Concerning Joseph’s Well -- Joseph’s Brothers Return from Abandoning Joseph -- The Dream of Malik, Son of Daghir -- The Story of Zuleikha -- The Wet Nurse Enquires about Zuleikha’s Condition... mehr

    Zugang:
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe

     

    Preliminary Material -- Introduction -- Joseph’s Dream -- Concerning Joseph’s Well -- Joseph’s Brothers Return from Abandoning Joseph -- The Dream of Malik, Son of Daghir -- The Story of Zuleikha -- The Wet Nurse Enquires about Zuleikha’s Condition -- On Women Slandering Zuleikha -- About an Arab from Canaan -- Joseph is Freed from his Gaol -- The Story of Joseph’s First Minister -- Joseph’s Marriage -- Sojourn of the Sons of Jacob in Egypt -- Joseph Builds a Palace -- Joseph Sends his Robe to Jacob -- How King Reyyan Invited Prophet Jacob to his Palace -- Jacob Leaves Egypt -- Joseph Leaves Egypt -- Demise of Joseph, Peace Be Upon Him -- Epilogue -- Facsimile of the Original Handwritten Text. Learned by heart and copied by hand in the Volga region for generations, Kyssa’i Yusuf ( The Story of Joseph ) is today the only surviving work by the founder of Bulgar-Tatar literature Kol Gali (1183–1236) and is here rendered into English for the first time in its entirety by Fred Beake and Ravil Bukharaev. Supporting the translation, which is fully annotated, are forty specially commissioned illustrations by one of Russia’s leading contemporary artists Azat Minnekaev. The volume also includes a facsimile of one of the newly discovered handmade copies of the nineteenth century, together with a full introduction presenting the historical and literary context of the work. Kyssa’i Yusuf , comprising over a thousand stanzas, is an Islamic version of the well known biblical tale, and is presumed to have been a ‘popularized’version based on an earlier Islamic narrative – not unlike the late-twentieth century ‘interpretation’ found in the popular musical Joseph and His Technicolour Dreamcoat . The translation will be of special interest to biblical scholars as well as students of Islamic literature and those pursuing inter-faith studies

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch; Tatarisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789004212862
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Brill eBook titles
    Schlagworte: Bashkir literature; Folk literature, Bashkir; Tatar literature
    Umfang: 1 Online-Ressource