Paul Gauguin (1848-1903) est un peintre majeur de l'histoire de l'Art, dont l'oeuvre a ouvert la voie à de nombreux courants artistiques du XXème siècle. Mais il est important aujourd'hui de rendre à l'homme sa dimension exceptionnelle d'artiste polymorphe : céramiste novateur, sculpteur d'âme et surtout audacieux écrivain, pour qui la rencontre avec la Polynésie a été déterminante. Seule une partie de ses manuscrits nous est parvenue et nous dévoile un être en quête d'un ailleurs plus intime que géographique. Ses éternelles recherches sont celles d'une forme aussi expressive que ses convictions, dont le sens dépasse de loin le seul accompagnement de son oeuvre picturale. La variété des écritures surprend tout autant que la modernité, la structure et le contenu de ses ouvrages : cahiers intimes, contre-critique, écrits journalistiques, pamphlet, conte, recueil, dans une langue abrupte aussi effilée qu'une arme, un style fragmentaire, un langage sans fioriture mais dense d'émotion, Paul Gauguin se livre en homme de son temps. Soumis aux clichés du XIXème siècle, il nous laisse paradoxalement une oeuvre atemporelle dépassant les carcans officiels artistiques, coloniaux ou religieux. Ses écrits font état de ses luttes et de ses recherches, de ses certitudes de créateur en même temps que de ses fêlures d'homme qui aimait à se présenter en artiste maudit et clamait « je ne suis pas écrivain » Paul Gauguin (1848-1903) is a major painter in Art History; his work opened the way to numerous artistic trends of the twentieth century. However, it is important today to hand over to the man his exceptional polymorph artist dimension: as innovative ceramist, a soul sculptor, and particularly an audacious writer, for whom the encounter with French Polynesia was determining. Only a handful of his manuscripts came to us and they unveil someone longing for an intimate distant world rather than just a geographic one. His endless researches aim at a form as expressive as his convictions, which meaning surpasses by far the only accompaniment of his pictorial work.The variety of his writings is as astonishing as the modernity, the structure and the content of his works: intimate books, counter critiques, journalistic writings, pamphlets, stories, and anthologies written in an abrupt language as sharp as a blade, a sketchy style, a plain unadorned language, however dense in emotion. Paul Gauguin shows himself as a man of his time. And yet submissive to the 19th century's clichés, he leaves us with a timeless work of art, surpassing official artistic, colonial and religious constraints. His written works put forward his struggles and his quests, his certainties of creator along with the cracks of the man who liked to present himself as a doomed artist , saying out loud: "Je ne suis pas écrivain" ("I am no writer")
|