Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 151 bis 175 von 855.
-
Transkulturalität, Identitätskonstruktion und narrative Vermittlung in Migrationstexten der italienischen Gegenwartsliteratur
eine Analyse ausgewählter Werke von Gabriella Kuruvilla, Igiaba Scego, Laila Wadia und Sumaya Abdel Qader -
Migrantenliteratur im Wandel
junge Prosa mit (nicht nur) polnischen Wurzeln in Deutschland und Europa = Literatura migracyjna w procesie : młoda proza (nie tylko) polskiego pochodzenia w Niemczech i w Europie -
Récits de migration
en quête de nouveaux regards -
Zwischen Differenz und Integration - Migration und Nomadismus in Texten ausgewählter Autoren ostmitteleuropäischer Provenienz
-
Figurationen deutsch-polnischer Differenz im Schaffen polnischer Schriftsteller in Deutschland seit den 1980er Jahren
-
Doing family in second-generation British migration literature
-
"Als Kind kannte ich schon viele Städte, wie Berlin, Warschau, Stettin, aber auch Auschwitz und Majdanek"
die Brücken zum Gestern in der deutschen Literatur aus Polen -
The migrant canon in twenty-first-century France
-
"In der Zugluft Europas"
zur deutschsprachigen Literatur russischstämmiger AutorInnen -
Melting pots & mosaics
children of immigrants in US-american literature -
"Ein Pole zu sein, ist schon ein Beruf"
Repräsentationen polnischer MigrantInnen in der deutsch- und englischsprachigen Gegenwartsliteratur -
"Być Polakiem - toż to zawód"
obraz polskich migrantek i migrantów w niemiecko - i anglojęzycznej literaturze współczesnej -
Interkulturelles Gedächtnis
ost-westliche Transfers bei Saša Stanišić, Nino Haratischwili, Julya Rabinowich, Richard Wagner, Aglaja Veteranyi und Herta Müller -
Domestic intersections in contemporary migration fiction
at home in the metropole -
Iranian literature after the Islamic Revolution
production and circulation in Iran and the world -
"Migrationsvordergrund" - "Provinzhintergrund"
deutschsprachige Literatur osteuropäischer Herkunft -
Traduire l'expérience migratoire
perspectives littéraires -
Digitale Medien im Italienischunterricht
eine Lernaufgabe zur Förderung von Medienkompetenz sowie von inter- und transkultureller Kompetenz durch digitales Storytelling mit Migrationsliteratur -
Sprachwechsel in der neuesten litauischen Migrations- und Mobilitätsliteratur
-
Migration et contact culturel
problématique de la transculturation chez les écrivains de la diaspora africaine en Allemagne, en France et en Angleterre (1980-2011) -
Reclaim!
Postmigrantische und widerständige Praxen der Aneignung -
Écritures contemporaines de la migration
frontières, passages, errances, tragiques -
Aspekte der deutschsprachigen Migrationsliteratur
die Darstellung der Einheimischen bei Alev Tekinay und Rafik Schami -
"Wer bist du hier in dieser stadt, in diesem land, in dieser neuen welt"
die Identitätsbalance in der Fremde in ausgewählten Werken der deutschsprachigen Migrantenliteratur -
Migrationsliteratur
Schreibweisen einer interkulturellen Moderne