Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 128.
-
The Poetry of Anna Akhmatova
-
Goethes Lyrik in russischer Übersetzung
-
Die Gedichte des Wandsbecker Boten
-
Kroatische Übersetzungen und Nachdichtungen deutscher Gedichte zur Zeit des Illyrismus
-
The poetry of Anna Akhmatova
a conquest of time and space -
Goethes Lyrik in russischer Übersetzung
V. A. Žukovskij und F. I. Tjutčev als bedeutendste Goethe-Übersetzer der russischen Romantik -
Poroždenie interteksta
(ėlementy intertekstual'nogo analiza s primerami iz tvorčestva B. L. Pasternaka) -
Old English Verse Saints Lives
-
Beyond Enchantment
German Idealism and English Romantic Poetry -
Poetic diction in the Old English meters of Boethius
-
Personification and the Sublime
Milton to Coleridge -
The Self as Mind
Vision and Identity in Wordsworth, Coleridge, and Keats -
Alle Menschen sind Künstler
Friedrich Schleiermachers poetische Versuche -
Das Gedicht als Sühne
Georg Trakls Dichtung und Krankheit - Eine psychoanalytische Studie -
A Study of Rhythmic Structure in the Verse of William Butler Yeats
-
Dryden
The Poetics of Translation -
An introduction to the french poets
villon to the presen day -
Contemporary Chicana poetry
a critical approach to an emerging literature -
The poetry of Anna Akhmatova
a conquest of time and space -
Kroatische Übersetzungen und Nachdichtungen deutscher Gedichte zur Zeit des Illyrismus
-
Die Gedichte des Wandsbecker Boten
-
Goethes Lyrik in russischer Übersetzung
V. A. Žukovskij und F. I. Tjutčev als bedeutendste Goethe-Übersetzer der russischen Romantik -
Goethes Lyrik in russischer Übersetzung
V. A. Zukovskij und F. I. Tjutcev als bedeutendste Goethe-Übersetzer der russischen Romantik -
Kroatische Übersetzungen und Nachdichtungen deutscher Gedichte zur Zeit des Illyrismus
-
"... im kleinen Schatten des Machandelbaums"
ein Versuch über westfälische Lyrik