Filtern nach
Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 57.
-
Konkordanz des syrischen Koheletbuches nach der Peshitta und Syrohexapla
-
Guide for translating Husserl
-
The gospel of Nicodemus
gesta salvatoris ; edited from the Codex Einsidlensis, Einsiedeln Stiftsbibliothek, ms. 326 -
Vom Satz zum Wort
ein englisch-deutsch-französisch-italienischer Übersetzungsvergleich ; Transformation und Polymorphie -
Traumbuch Artemidori
zur Tradition der ersten Übersetzung ins Deutsche durch W. H. Ryff -
Internationale Bibliographie der Übersetzung
1 -
The aramaic version of Ruth
-
William Faulkner's later novels in German
a study in the theory and practice of translation -
English biblical translation
-
Linguistik und Übersetzung
-
Lateinisches Register zu den frühmittelalterlichen germanistischen Übersetzungsgleichungen
-
Proteus, his lies, his truth
discussions of literary translation -
Early theories of translation
-
Die lateinische Lyrik Jacob Baldes und die Geschichte ihrer Übertragungen
-
Poetic diction in the old English meters of Boethius
-
Kroatische Übersetzungen und Nachdichtungen deutscher Gedichte zur Zeit des Illyrismus
-
Literarischer Erfolg in sechzig Jahren
eine Beschreibung der belletristischen Werke, die zwischen 1900 und 1960 aus dem Deutschen in Holländische übersetzt wurden -
Leitbilder der Bibelübersetzung im 5. Jahrhundert
die Praefatio im Evangelienkodex Brixianus (f) u. d. Problem d. gotisch-latein. Bibelbilinguen ; vorgelegt am 9. Dezember 1972 v. Erich Dinkler -
Dietrichs von dem Werder deutsche Ubersetzung von Tassos "Gerusalemme liberata"
-
Index translationum
cumulative index since ... = Répertoire international des traductions = International bibliography of translations -
Bibliographie der Übersetzungen deutschsprachiger Werke
Verzeichnis der seit 1951 erschienenen u. in d. Deutschen Bücherei vorhandenen Schriften -
Die deutschen Übersetzungen Voltaire'scher Tragödien bis zu Goethes Mahomet und Tancred
ein Beitrag zur Geschichte Voltaires in Deutschland -
Die pseudothomasischen Opuscula "De divinis moribus" und "De beatitudine"
Texte und Untersuchungen zu mittelhochdeutschen und mittelniederländischen Übertragungen -
Pater Noster und Ave Maria in deutschen Übersetzungen
-
Talvjs erste Übertragungen für Goethe und ihre Briefe an Kopitar