Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 940.
-
The Arabic translation and commentary of Yefet ben ʿEli on the Book of Proverbs
-
The Arabic translation and commentary of Yefet Ben ʿEli on the Book of Proverbs
Volume 1, Edition and introduction -
Ṯabat bīblīyūġrāfī li-t-tarǧamāt wa-'d-dirāsāt al-ʿarabīya ʿan al-adab al-ʿibrī al-ḥadīṯ fī Isrāʾīl wa-'l-ʿālam al-ʿarabī
-
The Book of conviviality in exile (Kitab al-īnas bi-'l-jalwa)
the Judaeo-Arabic translation and commentary of Saadia Gaon on the Book of Esther = ספר החברות בגלות (כתאב אלאינאס באלגלוה) ; תרגום ופירוש רב סעדיה גאון למגילת אסתר -
The Alexandrian summaries of Galen's On critical days
editions and translations of the two versions of the Jawāmiʿ, with an introduction and notes -
Wortschatz der Hebräischen Bibel
zweieinhalbtausend Vokabeln alphabetisch und thematisch geordnet -
Fordítás és filozófia
a fordításelméletek tudományfilozófiai problémái & filozófiai szövegek fordítási kérdései -
Die Zürcher Bibel von 1531
philologische Studien zu ihrer Übersetzungstechnik und den Beziehungen zu ihren Vorlagen -
Das Hebräische bei Luther
untersucht bis zum Ende der ersten Psalmenvorlesung -
A csökkenő költőiség
tanulmányok, beszélgetések Shakespeare és Dante fordításáról -
"In Jelineks Fall ist unser einziges Glück das Übersetzergenie Dezső Tandori…"
Elfriede Jelineks Roman Die Liebhaberinnen und seine ungarische Übersetzung -
Das Hebräische bei Luther
untersucht bis zum Ende der ersten Psalmenvorlesung -
A horvát és a szerb irodalom magyar recepciója
bibliografia -
Bewegte Eigennamen: Namenintegration und Namentranslation im Sprachenpaar Deutsch-Ungarisch
-
Alḳurʾan
-
Alḳurʾan
[Ḥeleḳ 1] -
Pitaron kolshehu le-shetiḳah
ʿal sifrut ʿAravit modernim be-ʿIvrit = A sort of solution to silence : modern Arab literature in Hebrew -
Samuele
testo ebraico masoretico, versione greca dei Settanta, versione latina della Nova Vulgata, testo CEI 2008 -
Daniele
testo ebraico masoretico, versione greca dei Settanta, versione latina della Nova Vulgata, testo CEI 2008 -
Geremia
testo ebraico masoretico, versione greca dei Settanta, versione latina della Nova Vulgata, testo CEI 2008 -
Cronache 1 e 2
testo ebraico masoretico, versione greca dei Settanta, versione latina della Nova Vulgata, testo CEI 2008 -
Deuteronomio
testo ebraico masoretico, versione greca dei Settanta, versione latina della Nova Vulgata, testo CEI 2008 -
Re 1 e 2
testo ebraico masoretico, versione greca dei Settanta, versione latina della Nova Vulgata, testo CEI 2008 -
Profeti minori
testo ebraico masoretico, versione greca dei Settanta, versione latina della Nova Vulgata, testo CEI 2008 -
The biblical book of Daniel
the catalan translation by the French Hebraist Maties Delcor