Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 14 von 14.

  1. Approaches to telephone interpretation
    research, innovation, teaching and transference
  2. Issues of indigenous African literature and onomastics
    a Festschrift in Honour of D. B. Z. Ntuli
    Beteiligt: Mafela, Munzhedzi James (Herausgeber); Ntuli, Cynthia Daphne Danisile (Herausgeber)
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Peter Lang, Berlin

  3. Translation and censorship
    an agent-oriented approach
    Autor*in: Samareh, Zahra
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Frank & Timme Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783732903436; 3732903435
    Weitere Identifier:
    9783732903436
    Schriftenreihe: Ost-West-Express ; Band 32
    Schlagworte: Übersetzung; Zensur
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Paperback / softback; Translation Studies; Zensur; Censorship; Translationsgeschichte; Translationswissenschaft; Translation; (DDB-Sachgruppen)51: Allgemeine und Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft; (DDB-Sachgruppen)16: Politik; (VLB-WN)1560: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Umfang: 186 Seiten, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Johannes Gutenberg-Universität Mainz, 2016

  4. <<A>> history of western appreciation of English-translated Tang poetry
    Autor*in: Jiang, Lan
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Springer, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783662563519; 3662563517
    Weitere Identifier:
    9783662563519
    DDC Klassifikation: Literaturen anderer Sprachen (890); Englisch, Altenglisch (420)
    Schriftenreihe: China academic library
    Schlagworte: Klassisches Chinesisch; Lyrik; Tangdynastie; Geschichte 618-907; Übersetzung; Englisch; Rezeption; Westliche Welt; Geschichte;
    Weitere Schlagworte: American sinology; Bai Juyi; European sinology; Li Bai; Sinologists; Tang poetry translation; Literature, Cultural and Media Studies; Poetry and Poetics; History, general; Regional and Cultural Studies; Translation Studies; Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Umfang: xv, 265 Seiten, 25 cm, 590 g
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturverzeichnis auf Seite 261-265

  5. <<The>> identity of the professional interpreter
    how professional identities are constructed in the classroom
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Springer, Singapore

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9789811078224; 981107822X
    Weitere Identifier:
    9789811078224
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Übersetzer; Ausbildung; Berufsrolle; Soziale Rolle; Selbstverständnis;
    Weitere Schlagworte: Professional Interpreter; Professional Identities; Higher Education; Training of Interpreters; Ethnographic Approaches; Curricula; Translators; Globalization; Interpreting; Social Sciences; Language Education; Translation Studies; Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft
    Umfang: xvi, 184 Seiten, 24 Illustrationen, 23.5 cm x 15.5 cm
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturverzeichnis auf Seite 179-184

  6. Literary translation and cultural mediators in 'peripheral' cultures
    customs officers or smugglers?
    Beteiligt: Roig-Sanz, Diana (Hrsg.); Meylaerts, Reine (Hrsg.)
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Palgrave Macmillan, Cham

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Roig-Sanz, Diana (Hrsg.); Meylaerts, Reine (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783319781136; 3319781138
    Weitere Identifier:
    9783319781136
    RVK Klassifikation: ES 715
    DDC Klassifikation: Literatur und Rhetorik (800)
    Schriftenreihe: New Comparisons in World Literature
    Schlagworte: Literatur; Übersetzung; Kulturvermittlung;
    Weitere Schlagworte: Translation; Mediation; Bruno Latour; Cultural transfer; André Brink; Book fairs; Politics; Diplomacy; Economics; Postcolonial/World Literature; Literature, Cultural and Media Studies; Translation Studies; Comparative Literature; Contemporary Literature; European Literature; Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft
    Umfang: xvii, 373 Seiten, Illustrationen, 21 cm x 14.8 cm
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturangaben nach den Beiträgen

  7. <<The>> Palgrave handbook of literary translation
    Beteiligt: Boase-Beier, Jean (Hrsg.); Fisher, Lina (Hrsg.); Furukawa, Hiroko (Hrsg.)
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Palgrave Macmillan, Cham

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Boase-Beier, Jean (Hrsg.); Fisher, Lina (Hrsg.); Furukawa, Hiroko (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783319757520; 9783030093181
    Weitere Identifier:
    9783319757520
    RVK Klassifikation: ES 715
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: Palgrave studies in translating and interpreting
    Palgrave handbooks
    Schlagworte: Literatur; Übersetzung;
    Weitere Schlagworte: literary translation case studies; author-translator-reader relationship; Literary Translation and Identity; Literary Translation and Style; methodologies in literary translation; literary translation; poetry in translation; novels in translation; plays in translation; bible translation; postcolonialism; Literary Translation research; Research Methods in Translation; Translation Studies; Translation; Social Sciences; Language and Literature; Translation Studies; Comparative Literature; Stylistics
    Umfang: xxiv, 551 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturverzeichnis nach den Beiträgen

  8. Applied translation studies
    Autor*in: Lee, Tong-King
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Palgrave, London ; Macmillan Education

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781137606082
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Weitere Schlagworte: applied linguistics; translation studies; interpreting; equivalence paradigm; functionalist paradigm; discourse paradigm; translanguaging; Linguistics, general; Social Sciences; Translation Studies; Interpreting; Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft
    Umfang: ix, 178 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturverzeichnis Seite: 169-172

  9. A Guide to English–Russian and Russian–English Non-literary Translation
  10. Technology Implementation in Second Language Teaching and Translation Studies
    New Tools, New Approaches
    Beteiligt: Carrió-Pastor, María Luisa (Hrsg.)
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Springer Singapore, Puchong, Selangor D.E. ; Springer

  11. The culture of translation in Romania
    = Übersetzungskultur und Literaturübersetzen in Rumänien
    Beteiligt: Sass, Maria (Herausgeber); Baghiu, Ştefan (Herausgeber); Pojoga, Vlad (Herausgeber)
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Peter Lang, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
  12. Auf der Suche nach dem Modernen
    eine komparatistische Verortung ausgewählter bulgarischer Lyriker im Kontext der europäischen Moderne
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  J.B. Metzler Verlag, Stuttgart

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783476046017; 347604601X; 9783476046024
    DDC Klassifikation: 891.8
    Schriftenreihe: Schriften zur Weltliteratur/Studies on World Literature ; Band 8
    Schlagworte: Bulgarien; Moderne; Lyrik; Vergleichende Literaturwissenschaft;
    Weitere Schlagworte: Atanas Dalčev; Baudelaire; Dr. Krǎstjo Krǎstev; Geo Milev; Literatur Osteuropas; Modernismus; Penčo Slavejkov; Rilke; Comparative Literature; Literary History; Twentieth-Century Literature; European Literature; Poetry and Poetics; Translation Studies
    Umfang: VI, 310 Seiten, 23.5 cm x 15.5 cm, 595 g
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis: Seite [271]-302

  13. Translation and censorship
    an agent-oriented approach
    Autor*in: Samareh, Zahra
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Frank & Timme Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783732903436; 3732903435
    Weitere Identifier:
    9783732903436
    RVK Klassifikation: ES 700 ; MF 1700
    DDC Klassifikation: Sprache (400); Soziale Probleme und Sozialdienste; Verbände (360)
    Schriftenreihe: Ost-West-Express ; Band 32
    Schlagworte: Übersetzung; Zensur;
    Weitere Schlagworte: Translation Studies; Zensur; Censorship; Translationsgeschichte; Translationswissenschaft; Translation; Allgemeine und Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft; Politik; Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Umfang: 186 Seiten, Illustrationen, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturverzeichnis auf Seite 163-180

    Dissertation, Johannes Gutenberg-Universität Mainz, 2016

  14. Translation and censorship
    an agent-oriented approach
    Autor*in: Samareh, Zahra
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783732903436; 3732903435
    Weitere Identifier:
    9783732903436
    Schriftenreihe: Ost-West-Express ; Band 32
    Schlagworte: Übersetzung; Zensur
    Weitere Schlagworte: Translation Studies; Zensur; Censorship; Translationsgeschichte; Translationswissenschaft; Translation
    Umfang: 186 Seiten, Illustrationen, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Johannes Gutenberg-Universität Mainz, 2016