Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 16 von 16.

  1. Übersetzung und Leser
    Untersuchungen zur Übersetzungsäquivalenz dargestellt an der Rezeption von Multatulis "Max Havelaar" und seinen deutschen Übersetzungen
    Autor*in: Stegeman, Jelle
    Erschienen: 1991
    Verlag:  Walter de Gruyter, Berlin ;New York

    Brandenburgische Technische Universität Cottbus - Senftenberg, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 311012470X; 9783110124705; 9783110853087
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Studia linguistica Germanica ; 30
    Schlagworte: Übersetzung; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Multatuli: Max Havelaar; Multatuli; Multatuli (1820-1887): Max Havelaar of de koffieveilingen der Nederlandsche handelsmaatschappij
    Umfang: 1 Online-Ressource (xv, 555 p)
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (p. [535]-551) and index. - Originally presented as the author's thesis (doctoral)--Universität Zürich, 1989

  2. Übersetzung und Leser
    Untersuchungen zur Übersetzungsäquivalenz, dargestellt an der Rezeption von Multatulis "Max Havelaar" und seinen deutschen Übersetzungen
    Autor*in: Stegeman, Jelle
    Erschienen: 1991
    Verlag:  de Gruyter, Berlin [u.a.]

    Universitätsbibliothek Bielefeld
    OK610 S799
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    ICB6089
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    CUTM1149
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    14A1875
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitätsbibliothek der RPTU in Landau
    deu 590-416
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Haus der Niederlande, Fachinformationsdienst Benelux / Low Countries Studies
    UEB 35.1 1989/1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Paderborn
    BFD2387
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Trier
    XS.MUL.2/nc37600
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Wuppertal
    BKH1789
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 311012470X
    Schriftenreihe: Studia linguistica Germanica ; 30
    Schlagworte: Deutsch; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Multatuli (1820-1887): Max Havelaar of de koffieveilingen der Nederlandsche handelsmaatschappij
    Umfang: XV, 555 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Zürich, Univ., Diss., 1989

  3. Übersetzung und Leser
    Untersuchungen zur Übersetzungsäquivalenz ; dargestellt an der Rezeption von Multatulis "Max Havelaar" und seinen deutschen Übersetzungen
    Autor*in: Stegeman, Jelle
    Erschienen: 1991
    Verlag:  de Gruyter, Berlin [u.a.]

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 108809
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 93/10078
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    ZA 29232:30
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A/291024
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    92/474
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    91 A 9817
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Germanistisches Seminar der Universität, Bibliothek
    Sa 639,50
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    92 A 5530/1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    P 1633-30
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Konstanz, Kommunikations-, Informations-, Medienzentrum (KIM)
    ndl 939:m961:y/m19
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Mannheim
    91 A 6833
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    ndl 963 mult 9 BS 6567
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    41/16505
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    33 A 8358
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 311012470X
    RVK Klassifikation: GU 55953
    Schriftenreihe: Studia linguistica Germanica ; 30
    Schlagworte: Multatuli; Übersetzung; Deutsch; Geschichte 1875-1972;
    Umfang: XV, 555 S, graph. Darst, 25 cm
    Bemerkung(en):

    Text teilw. in Fraktur, teilw. dt., teilw. niederländ

    Zugl.: Zürich, Univ., Diss. : 1989

  4. Übersetzung und Leser
    Untersuchungen zur Übersetzungäquivalenz dargestellt an der Rezeption von Multatulis "Max Havelaar" und seinen deutschen Übersetzungen
    Autor*in: Stegeman, Jelle
    Erschienen: [2011]; ©1991
    Verlag:  De Gruyter, Berlin ; Boston

    Zugang:
    Hochschulbibliothek der Fachhochschule Aachen
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der RWTH Aachen
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Fachhochschule Bielefeld, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bielefeld
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Bochum, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Fachhochschule Dortmund, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Dortmund
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Westfälische Hochschule Gelsenkirchen Bocholt Recklinghausen, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Fachhochschule Südwestfalen, Elektronische Ressourcen
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der Fernuniversität
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Katholische Hochschule Nordrhein-Westfalen (katho), Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Zentralbibliothek der Sportwissenschaften der Deutschen Sporthochschule Köln
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Niederrhein, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Ruhr West, Hochschulbibliothek, Zweigbibliothek Bottrop
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Ruhr West, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Paderborn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschul- und Kreisbibliothek Bonn-Rhein-Sieg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Siegen
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Wuppertal
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783110853087
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: GU 55953
    Auflage/Ausgabe: Reprint 2011
    Schriftenreihe: Studia Linguistica Germanica ; 30
    Weitere Schlagworte: Deutsch; Geschichte 1875-1972; Übersetzung; LITERARY CRITICISM / General
    Umfang: 1 online resource (571 p.)
  5. Übersetzung und Leser
    Untersuchungen zur Übersetzungäquivalenz dargestellt an der Rezeption von Multatulis "Max Havelaar" und seinen deutschen Übersetzungen
    Autor*in: Stegeman, Jelle
    Erschienen: November 2011; © 1991
    Verlag:  Walter de Gruyter GmbH, [Berlin]

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783110853087
    Weitere Identifier:
    Auflage/Ausgabe: Reprint 2011
    Schriftenreihe: Studia Linguistica Germanica ; 30
    Schlagworte: Deutsch; Geschichte 1875-1972; Übersetzung
    Umfang: 1 Online-Ressource (XVI, 555 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis: Seite 535-552

  6. Übersetzung und Leser
    Untersuchungen zur Übersetzungsäquivalenz, dargestellt an der Rezeption von Multatulis "Max Havelaar" und seinen deutschen Übersetzungen
    Autor*in: Stegeman, Jelle
    Erschienen: 1991
    Verlag:  <<de>> Gruyter, Berlin u.a.

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Philologische Bibliothek, FU Berlin; Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 311012470X
    RVK Klassifikation: GU 55953
    Schriftenreihe: Studia linguistica Germanica ; 30
    Schlagworte: Tyska språket - Översättning; Übersetzung; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Multatuli <1820-1887>; Multatuli (1820-1887): Max Havelaar of de koffieveilingen der Nederlandsche handelsmaatschappij
    Umfang: XV, 555 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Zürich, Univ., Diss., 1989

  7. Übersetzung und Leser
    Untersuchungen zur Übersetzungäquivalenz dargestellt an der Rezeption von Multatulis "Max Havelaar" und seinen deutschen Übersetzungen
    Autor*in: Stegeman, Jelle
    Erschienen: 2011; ©1991
    Verlag:  Walter de Gruyter, Berlin ;New York

    Zugang:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Universitätsbibliothek Braunschweig
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    keine Fernleihe
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    keine Fernleihe
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    keine Fernleihe
    Technische Universität Bergakademie Freiberg, Bibliothek 'Georgius Agricola'
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Greifswald
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    ebook
    keine Fernleihe
    HafenCity Universität Hamburg, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Helmut-Schmidt-Universität, Universität der Bundeswehr Hamburg, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    keine Fernleihe
    Hochschule für Angewandte Wissenschaften Hamburg, Hochschulinformations- und Bibliotheksservice (HIBS), Fachbibliothek Technik, Wirtschaft, Informatik
    keine Fernleihe
    Technische Universität Hamburg, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    keine Fernleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Badische Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule für Technik, Wirtschaft und Kultur Leipzig, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    keine Fernleihe
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Mannheim, Bibliothek
    eBook de Gruyter
    keine Fernleihe
    Hochschule Merseburg, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    keine Fernleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    keine Fernleihe
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Oldenburg, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Elsfleth, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Osnabrück
    keine Fernleihe
    Hochschulbibliothek Pforzheim, Bereichsbibliothek Technik und Wirtschaft
    eBook de Gruyter
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Rostock
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Vechta
    keine Fernleihe
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Wilhelmshaven, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule Zittau / Görlitz, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (lizenzpflichtig)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783110853087
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: GU 55953
    Schriftenreihe: Studia linguistica Germanica ; 30
    Studia Linguistica Germanica ; 30
    Schlagworte: Deutsch.; Geschichte 1875-1972.; Übersetzung.; LITERARY CRITICISM / General
    Umfang: Online-Ressource (xv, 555 p)
  8. Übersetzung und Leser
    Untersuchungen zur Übersetzungäquivalenz dargestellt an der Rezeption von Multatulis "Max Havelaar" und seinen deutschen Übersetzungen
    Autor*in: Stegeman, Jelle
    Erschienen: 1991
    Verlag:  De Gruyter, Berlin/Boston

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783110853087; 3110853086
    Weitere Identifier:
    9783110853087
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Auflage/Ausgabe: Reprint 2011
    Schriftenreihe: Studia Linguistica Germanica ; 30
    Schlagworte: Übersetzung; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Multatuli (1820-1887): Max Havelaar of de koffieveilingen der Nederlandsche handelsmaatschappij; (Produktform)Electronic book text; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (BISAC Subject Heading)LIT000000; PR: Library title; Geschichte 1875-1972; Deutsch; Übersetzung; (VLB-WN)9569
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    Lizenzpflichtig

  9. Übersetzung und Leser
    Untersuchungen zur Übersetzungsäquivalenz, dargestellt an der Rezeption von Multatulis "Max Havelaar" und seinen deutschen Übersetzungen
    Autor*in: Stegeman, Jelle
    Erschienen: 1991
    Verlag:  <<de>> Gruyter, Berlin [u.a.]

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 311012470X
    RVK Klassifikation: GU 55953
    Schriftenreihe: Studia linguistica Germanica ; 30
    Schlagworte: Multatuli; Übersetzung; Deutsch; Geschichte 1875-1972;
    Umfang: XV, 555 S., graph. Darst., 24 cm
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Zürich, Univ., Diss., 1989

  10. Übersetzung und Leser
    Untersuchungen zur Übersetzungsäquivalenz, dargestellt an der Rezeption von Multatulis "Max Havelaar" und seinen deutschen Übersetzungen
    Autor*in: Stegeman, Jelle
    Erschienen: 1991
    Verlag:  <<de>> Gruyter, Berlin u.a.

    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 311012470X
    RVK Klassifikation: GU 55953
    Schriftenreihe: Studia linguistica Germanica ; 30
    Schlagworte: Tyska språket - Översättning; Übersetzung; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Multatuli <1820-1887>; Multatuli (1820-1887): Max Havelaar of de koffieveilingen der Nederlandsche handelsmaatschappij
    Umfang: XV, 555 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Zürich, Univ., Diss., 1989

  11. Übersetzung und Leser
    Untersuchungen zur Übersetzungsäquivalenz dargestellt an der Rezeption von Multatulis "Max Havelaar" und seinen deutschen Übersetzungen
    Autor*in: Stegeman, Jelle
    Erschienen: 1991
    Verlag:  Walter de Gruyter, Berlin ;New York

    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden / Hochschulbibliothek Amberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    TH-AB - Technische Hochschule Aschaffenburg, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Coburg, Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Kempten, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Landshut, Hochschule für Angewandte Wissenschaften, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität der Bundeswehr München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 311012470X; 9783110124705; 9783110853087
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Studia linguistica Germanica ; 30
    Schlagworte: Übersetzung; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Multatuli: Max Havelaar; Multatuli; Multatuli (1820-1887): Max Havelaar of de koffieveilingen der Nederlandsche handelsmaatschappij
    Umfang: 1 Online-Ressource (xv, 555 p)
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (p. [535]-551) and index. - Originally presented as the author's thesis (doctoral)--Universität Zürich, 1989

  12. Übersetzung und Leser
    Untersuchungen zur Übersetzungsäquivalenz, dargestellt an der Rezeption von Multatulis "Max Havelaar" und seinen deutschen Übersetzungen
    Autor*in: Stegeman, Jelle
    Erschienen: 1991
    Verlag:  De Gruyter, Berlin [u.a.]

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    12.442.13
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    93.549
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Gießen
    FH Germ Ah 4 / 60.795
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    080 NIE 9 / 463 - 60.5218
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 311012470X
    RVK Klassifikation: GU 55953
    Schriftenreihe: Studia linguistica Germanica ; 30
    Schlagworte: Übersetzung; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Multatuli (1820-1887): Max Havelaar of de koffieveilingen der Nederlandsche handelsmaatschappij; Multatuli (1820-1887)
    Umfang: XV, 555 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.:Zürich, Univ., Diss., 1989

  13. Übersetzung und Leser
    Untersuchungen zur Übersetzungsäquivalenz, dargestellt an der Rezeption von Multatulis "Max Havelaar" und seinen deutschen Übersetzungen
    Autor*in: Stegeman, Jelle
    Erschienen: 1991
    Verlag:  de Gruyter, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783110124705; 311012470X
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Schriftenreihe: Studia linguistica Germanica ; 30
    Schlagworte: Übersetzung; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Multatuli (1820-1887): Max Havelaar of de koffieveilingen der Nederlandsche handelsmaatschappij; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (BISAC Subject Heading)LIT000000; PR: Library title; Geschichte 1875-1972; Deutsch; Übersetzung
    Umfang: XV, 555 S., 25 cm
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Zürich, Univ., Diss., 1989

  14. Übersetzung und Leser
    Untersuchungen zur Übersetzungäquivalenz dargestellt an der Rezeption von Multatulis "Max Havelaar" und seinen deutschen Übersetzungen
    Autor*in: Stegeman, Jelle
    Erschienen: [2011]; ©1991
    Verlag:  De Gruyter, Berlin ; Boston

    Zugang:
    Hochschulbibliothek der Fachhochschule Aachen
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der RWTH Aachen
    keine Fernleihe
    Hochschule Bielefeld – University of Applied Sciences and Arts, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Bielefeld
    keine Fernleihe
    Evangelische Hochschule Rheinland-Westfalen-Lippe, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule Bochum, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule für Gesundheit, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Technische Hochschule Georg Agricola, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Fachhochschule Dortmund, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Dortmund
    keine Fernleihe
    Hochschulbibliothek der Hochschule Düsseldorf
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    keine Fernleihe
    Westfälische Hochschule Gelsenkirchen Bocholt Recklinghausen, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Fachhochschule Südwestfalen, Fachbibliothek Hagen, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Fernuniversität
    keine Fernleihe
    Katholische Hochschule Nordrhein-Westfalen (katho), Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Kunsthochschule für Medien, Bibliothek / Mediathek
    keine Fernleihe
    Rheinische Hochschule Köln gGmbH, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    keine Fernleihe
    Zentralbibliothek der Sportwissenschaften der Deutschen Sporthochschule Köln
    keine Fernleihe
    Technische Hochschule Ostwestfalen-Lippe, Service Kommunikation Information Medien
    keine Fernleihe
    Hochschule Niederrhein, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule Ruhr West, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    FH Münster, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Paderborn
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Siegen
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Trier
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Wuppertal
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783110853087
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: GU 55953
    Auflage/Ausgabe: Reprint 2011
    Schriftenreihe: Studia Linguistica Germanica ; 30
    Schlagworte: Deutsch; Geschichte 1875-1972; Übersetzung; LITERARY CRITICISM / General
    Umfang: 1 online resource (571 p.)
  15. Übersetzung und Leser
    Untersuchungen zur Übersetzungsäquivalenz, dargestellt an der Rezeption von Multatulis "Max Havelaar" und seinen deutschen Übersetzungen
    Autor*in: Stegeman, Jelle
    Erschienen: 1991
    Verlag:  de Gruyter, Berlin [u.a.]

    Universitätsbibliothek Bielefeld
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der RPTU in Landau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster, Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Paderborn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Trier
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Wuppertal
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 311012470X
    Schriftenreihe: Studia linguistica Germanica ; 30
    Schlagworte: Multatuli; Übersetzung; Deutsch; Geschichte 1875-1972
    Umfang: XV, 555 S. : graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Zürich, Univ., Diss., 1989

  16. Übersetzung und Leser
    Untersuchungen zur Übersetzungsäquivalenz, dargestellt an der Rezeption von Multatulis "Max Havelaar" und seinen deutschen Übersetzungen
    Autor*in: Stegeman, Jelle
    Erschienen: 1991
    Verlag:  De Gruyter, Berlin [u.a.]

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    12.442.13
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Fachkatalog AVL
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 311012470X
    RVK Klassifikation: GU 55953
    Schriftenreihe: Studia linguistica Germanica ; 30
    Schlagworte: Übersetzung; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Multatuli (1820-1887): Max Havelaar of de koffieveilingen der Nederlandsche handelsmaatschappij; Multatuli (1820-1887)
    Umfang: XV, 555 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.:Zürich, Univ., Diss., 1989