Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 129.
-
Die Rückkehr des Štetl
russisch-jüdische Literatur der späten Sowjetzeit -
Übersetztes und Unübersetztes
das Versprechen der Translation und ihre Schattenseiten -
Übersetztes und Unübersetztes
das Versprechen der Translation und ihre Schattenseiten -
Übersetztes und Unübersetztes
das Versprechen der Translation und ihre Schattenseiten -
Jewish literatures and cultures in Southeastern Europe
experiences, positions, memories -
Übersetztes und Unübersetztes
das Versprechen der Translation und ihre Schattenseiten -
Places and forms of encounter in Jewish literatures
transfer, mediality and situativity -
Übersetztes und Unübersetztes
Das Versprechen der Translation und ihre Schattenseiten -
Studien zur deutschsprachig-jüdischen Literatur und Kultur
Standortbestimmungen eines transdisziplinären Forschungsfeldes -
Übersetztes und Unübersetztes
das Versprechen der Translation und ihre Schattenseiten -
Der Khurbn in Polen, Galizien und der Bukowina
Tagebuchaufzeichnungen aus dem Ersten Weltkrieg -
Studien zur deutschsprachig-jüdischen Literatur und Kultur
Standortbestimmungen eines transdisziplinären Forschungsfeldes -
Jewish literatures and cultures in Southeastern Europe
Experiences, positions, memories -
Die Rückkehr des Štetl
russisch-jüdische Literatur der späten Sowjetzeit -
Jüdische Räume und Topographien in Ost(mittel)europa
Konstruktionen in Literatur und Kultur -
Studien zur deutschsprachig-jüdischen Literatur und Kultur
Standortbestimmungen eines transdisziplinären Forschungsfeldes -
Yiddish and the field of translation
agents, strategies, concepts and discourses across time and space -
Ivan Franko und die jüdische Frage in Galizien
interkulturelle Begegnungen und Dynamiken im Schaffen des ukrainischen Schriftstellers -
Die Rückkehr des Štetl
russisch-jüdische Literatur der späten Sowjetzeit -
Die Rückkehr des Stetl
russisch-jüdische Literatur der späten Sowjetzeit -
Das Feuilleton und die Stadt
Lev Levanda, Sholem Aleichem und Antoni Slonimski. Vermessungen der Zeit und Strategien der Literarisierung -
Übersetztes und Unübersetztes
das Versprechen der Translation und ihre Schattenseiten -
Jewish Literatures and Cultures in Southeastern Europe
Experiences, Positions, Memories -
Yiddish and the field of translation
agents, strategies, concepts and discourses across time and space -
Wegweiser und Grenzgänger
Studien zur deutsch-jüdischen Kultur- und Literaturgeschichte