Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 2 von 2.

  1. Un texte tamoul de dévotion vishnouite
    le Tiruppāvai d'Āṇṭāl
    Autor*in: Āṇṭāḷ
    Erschienen: 1972
    Verlag:  Institut Français d'Indologie, Pondichéry

    Universität Bonn, Institut für Orient- und Asienwissenschaften, Bibliothek
    894.81111 A627 T597 1972
    keine Fernleihe
    Gemeinsame Bibliothek des Centrums für Religionsbezogene Studien (CRS) und des Zentrums für Islamische Theologie (ZIT)
    Dt 720
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Filliozat, Jean (Herausgeber, Übersetzer); Raṅgarāmānuja (Kommentarverfasser); Raṅgarāmānuja
    Sprache: Französisch; Tamilisch; Sanskrit
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Schriftenreihe: Publications de l'Institut Français d'Indologie ; No. 45
    Umfang: XXVII, 120 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Die Vorlage enthält das Werk Tiruppāvai in Tamil und Französisch, einen Sanskrit-Kommentar von Raṅgarāmānuja und eine anonyme Sanskrit-Übersetzung unter dem Titel Śrīvrata

    par Śrīraṅgarāmānujasvāmi: Array

  2. <<Un>> texte tamoul de dévotion vishnouite
    le Tiruppāvai d'Āṇṭāl
    Autor*in: Āṇṭāḷ
    Erschienen: 1972
    Verlag:  Institut Français d'Indologie, Pondichéry

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster, Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Filliozat, Jean (Herausgeber, Übersetzer); Raṅgarāmānuja (Kommentarverfasser); Raṅgarāmānuja
    Sprache: Französisch; Tamilisch; Sanskrit
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schriftenreihe: Publications de l'Institut Français d'Indologie ; No. 45
    Umfang: XXVII, 120 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Die Vorlage enthält das Werk Tiruppāvai in Tamil und Französisch, einen Sanskrit-Kommentar von Raṅgarāmānuja und eine anonyme Sanskrit-Übersetzung unter dem Titel Śrīvrata

    par Śrīraṅgarāmānujasvāmi: Tiruppāvai saṃskṛtānuvyākhyānam