Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 4 von 4.

  1. Immaculate Deception and Further Ribaldries
    Yet Another Dozen Medieval French Farces in Modern English
    Autor*in: Enders, Jody
    Erschienen: [2022]; ©2022
    Verlag:  University of Pennsylvania Press, Philadelphia

    Did you hear the one about the Mother Superior who was so busy casting the first stone that she got caught in flagrante delicto with her lover? What about the drunk with a Savior complex who was fool enough to believe himself to be the Second Coming?... mehr

    Zugang:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Resolving-System (lizenzpflichtig)
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Did you hear the one about the Mother Superior who was so busy casting the first stone that she got caught in flagrante delicto with her lover? What about the drunk with a Savior complex who was fool enough to believe himself to be the Second Coming? And that's nothing compared to what happens when comedy gets its grubby paws on the confessional. Enter fifteenth- and sixteenth-century French farce, the "bestseller" of a world that stands to tell us a lot about the enduring influence of a Shakespeare or a Molière. It's the sacrilegious world of Immaculate Deception, the third volume in a series of stage-friendly translations from the Middle French. Brought to you through the wonders of Open Access, these twelve engagingly funny satires target religious hypocrisy in that in-your-face way that only true slapstick can muster. There is literally nothing sacred.Why this repertoire and why now? The current political climate has had dire consequences for the pleasures of satire at a cultural moment when we have never needed it more. It turns out that the proverbial Dark Ages had a lighter side; and France's over 200 rollicking, frolicking, singing, and dancing comedies—more extant than in any other vernacular—have waited long enough for their moment in the spotlight. They are seriously funny: funny enough to reclaim their place in cultural history, and serious enough to participate in the larger conversation about what it means to be a social influencer, then and now. Rather than relegate medieval texts to the dustbin of history, an unabashedly feminist translation can reframe and reject the sexism of bygone days by doing what theater always invites us to do: interpret, inflect, and adapt

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9780812298598
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: The Middle Ages Series
    Schlagworte: French drama; French farces; DRAMA / European / French
    Weitere Schlagworte: Farce; French literature; Middle Ages; Reformation; Shakespeare; comedy; feminist staging; free; medieval literature; new plays; open access; performance; repertoire; satire; theater history; translation
    Umfang: 1 Online-Ressource (432 p.), 6 halftones
  2. Immaculate Deception and Further Ribaldries
    Yet Another Dozen Medieval French Farces in Modern English
    Autor*in: Enders, Jody
    Erschienen: [2022]; ©2022
    Verlag:  University of Pennsylvania Press, Philadelphia

    Did you hear the one about the Mother Superior who was so busy casting the first stone that she got caught in flagrante delicto with her lover? What about the drunk with a Savior complex who was fool enough to believe himself to be the Second Coming?... mehr

    Zugang:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Resolving-System (lizenzpflichtig)
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    keine Fernleihe
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    keine Fernleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe

     

    Did you hear the one about the Mother Superior who was so busy casting the first stone that she got caught in flagrante delicto with her lover? What about the drunk with a Savior complex who was fool enough to believe himself to be the Second Coming? And that's nothing compared to what happens when comedy gets its grubby paws on the confessional. Enter fifteenth- and sixteenth-century French farce, the "bestseller" of a world that stands to tell us a lot about the enduring influence of a Shakespeare or a Molière. It's the sacrilegious world of Immaculate Deception, the third volume in a series of stage-friendly translations from the Middle French. Brought to you through the wonders of Open Access, these twelve engagingly funny satires target religious hypocrisy in that in-your-face way that only true slapstick can muster. There is literally nothing sacred.Why this repertoire and why now? The current political climate has had dire consequences for the pleasures of satire at a cultural moment when we have never needed it more. It turns out that the proverbial Dark Ages had a lighter side; and France's over 200 rollicking, frolicking, singing, and dancing comedies—more extant than in any other vernacular—have waited long enough for their moment in the spotlight. They are seriously funny: funny enough to reclaim their place in cultural history, and serious enough to participate in the larger conversation about what it means to be a social influencer, then and now. Rather than relegate medieval texts to the dustbin of history, an unabashedly feminist translation can reframe and reject the sexism of bygone days by doing what theater always invites us to do: interpret, inflect, and adapt

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9780812298598
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: The Middle Ages Series
    Schlagworte: French drama; French farces; DRAMA / European / French
    Weitere Schlagworte: Farce; French literature; Middle Ages; Reformation; Shakespeare; comedy; feminist staging; free; medieval literature; new plays; open access; performance; repertoire; satire; theater history; translation
    Umfang: 1 Online-Ressource (432 p.), 6 halftones
  3. Zu Diskursen über Mehrsprachigkeit mit einem Fokus auf den (möglichen) Umgang mit sprachlicher Diversität im Raum Schule unter Einbezug eines Fallbeispiels aus Berlin-Neukölln
    Autor*in: Labrenz, Annika
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Humboldt-Universität zu Berlin, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Schlagworte: Diskurs; Mehrsprachigkeit
    Weitere Schlagworte: Mehrsprachigkeit; Heteroglossie; Sprachliches Repertoire; Critical Language Awareness; Schule; Bildungspolitik; Einstellungen; multilingualism; school practices; repertoire; heteroglossia; critical language awareness; school policies; attitudes
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    Masterarbeit, Berlin, Humboldt-Universität zu Berlin, 2019

  4. Jenseits des "monolingual bias"
    wie beschreiben mehrsprachige Menschen ihre eigenen sprachlichen Repertoires? [[Elektronische Ressource]]
    Autor*in: Hunter, Amy
    Erschienen: 2013
    Verlag:  Technische Universität Berlin, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Pishwa, Hanna (Akademischer Betreuer); Wiese, Heike (Akademischer Betreuer)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Schlagworte: Mehrsprachigkeit; Sprache; Linguistik; Fremdsprachenlernen; Sprachgemeinschaft; Standardsprache
    Weitere Schlagworte: Mehrsprachigkeit; zweisprachig; Repertoire; Selbstbild; Sprachbiographie; bilingualism; multilingual; repertoire; self-image; language biography
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    Berlin, Technische Universität Berlin, Magisterarbeit