Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 62.

  1. Spielfilm-Synchronisation
    eine translationskritische Analyse am Beispiel amerikanischer Historienfilme über den Zweiten Weltkrieg
    Autor*in: Maibaum, Anja
    Erschienen: [2016]
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783732902200; 373290220X
    Weitere Identifier:
    9783732902200
    RVK Klassifikation: AP 50300 ; AP 52600 ; AP 52700 ; AP 56800 ; ES 715
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: TransÜD ; Band 81
    Schlagworte: USA; Historischer Film; Weltkrieg <1939-1945, Motiv>; Synchronisierung;
    Weitere Schlagworte: Historienfilme; Kriegsfilm; Spielfilmsynchronisation; Synchronisation; Translation; Translationskritik
    Umfang: VIII, 127 Seiten, Illustrationen
  2. La traducción de proyectos cinematográficos
    modelo de análisis para los largometrajes de ficción gallegos
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    nc/h6167
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    FOU1562
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783631664384; 9783653056006; 3631664389
    Weitere Identifier:
    9783631664384
    DDC Klassifikation: Spanisch, Portugiesisch (460); Fotografie, Fotografien, Computerkunst (770)
    Schriftenreihe: Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation ; 102
    Schlagworte: Galicisch; Synchronisierung; Übersetzung; Spanisch; Drehbuch; Paratext
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Hardback; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (BISAC Subject Heading)LAN000000; (BIC Subject Heading)CB; galizisches Fernsehen; Synchronisation; ficcion gallegos; (VLB-WN)1560: Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Umfang: 147 S., graph. Darst., 22 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  3. Translation 4.0
    Dolmetschen und Übersetzen im Zeitalter der Digitalisierung
    Erschienen: [2020]
    Verlag:  Peter Lang, Berlin

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Europa-Universität Viadrina, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Sinner, Carsten (Hrsg.); Paasch-Kaiser, Christine (Hrsg.); Härtel, Johannes (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783631792193
    Weitere Identifier:
    9783631792193
    RVK Klassifikation: ES 705 ; ES 720 ; ES 700
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie ; Band 21
    Schlagworte: Übersetzung; Dolmetschen; Digitalisierung
    Weitere Schlagworte: Ausbildung; Carsten; Christine; Digitalisierung; Dolmetschen; Härtel; Johannes; Kaiser; Korpusbasierte Studien; Literaturübersetzung; Michael; Neue Translationsformen; Paasch; Peter; Rücker; Schmitt; Sinner; Sprachvergleich; Synchronisation; Translation; Translationstheorie; Übersetzen; Übersetzungsprobleme; Untertitelung; Zeitalter
    Umfang: 376 Seiten, Illustrationen, Diagramme, 21 cm x 14.8 cm, 556 g
  4. Film im Transferprozess
    transdisziplinäre Studien zur Filmsynchronisation
    Beteiligt: Bräutigam, Thomas (Hrsg.); Peiler, Nils Daniel (Hrsg.)
    Erschienen: [2016]
    Verlag:  Schüren Verlag, Marburg

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Philologische Bibliothek, FU Berlin
    Beteiligt: Bräutigam, Thomas (Hrsg.); Peiler, Nils Daniel (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783741000300
    Weitere Identifier:
    9783741000300
    RVK Klassifikation: AP 56800
    DDC Klassifikation: Öffentliche Darbietungen, Film, Rundfunk (791)
    Schriftenreihe: Marburger Schriften zur Medienforschung ; 58
    Schlagworte: Synchronisierung; Film
    Weitere Schlagworte: Electronic book text; Synchronisation; Filmsynchronisation; Pedro Almodóvar; Die Simpsons; Stanley Kubrick; Walt Disney; Ken Watanabe; Hiroyuki Sanada; Übersetzung; Der Baader Meinhof Komplex; Meet Joe Black; Sprache; Downton Abbey
    Umfang: 1 Online-Ressource (300 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Lizenzpflichtig

  5. Sur quelques films vraiment sonores
    Autor*in: Agnel, Aimé
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Ed. de l'oeil, Montreuil

    Deutsche Kinemathek - Museum für Film und Fernsehen, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9782351372470
    Weitere Schlagworte: Synchronisation; Ton; Filmanalyse; Ästhetik; Wirkung
    Umfang: 160 S., Ill.
  6. Film im Transferprozess :
    transdisziplinäre Studien zur Filmsynchronisation /
    Beteiligt: Bräutigam, Thomas (Hrsg.); Peiler, Nils Daniel (Hrsg.)
    Erschienen: [2016].
    Verlag:  Schüren Verlag,, Marburg :

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek, Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Philologische Bibliothek, FU Berlin
    Beteiligt: Bräutigam, Thomas (Hrsg.); Peiler, Nils Daniel (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 978-3-7410-0030-0
    Weitere Identifier:
    9783741000300
    RVK Klassifikation: AP 56800
    Schriftenreihe: Marburger Schriften zur Medienforschung ; 58
    Schlagworte: Film; Synchronisierung
    Weitere Schlagworte: Electronic book text; Synchronisation; Filmsynchronisation; Pedro Almodóvar; Die Simpsons; Stanley Kubrick; Walt Disney; Ken Watanabe; Hiroyuki Sanada; Übersetzung; Der Baader Meinhof Komplex; Meet Joe Black; Sprache; Downton Abbey
    Umfang: 1 Online-Ressource (300 Seiten).
    Bemerkung(en):

    Lizenzpflichtig

  7. Translation 4.0
    Dolmetschen und Übersetzen im Zeitalter der Digitalisierung
    Erschienen: [2020]
    Verlag:  Peter Lang, Berlin

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Sinner, Carsten (Hrsg.); Paasch-Kaiser, Christine (Hrsg.); Härtel, Johannes (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783631792193
    Weitere Identifier:
    9783631792193
    RVK Klassifikation: ES 705 ; ES 720 ; ES 700
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie ; Band 21
    Schlagworte: Übersetzung; Dolmetschen; Digitalisierung
    Weitere Schlagworte: Ausbildung; Carsten; Christine; Digitalisierung; Dolmetschen; Härtel; Johannes; Kaiser; Korpusbasierte Studien; Literaturübersetzung; Michael; Neue Translationsformen; Paasch; Peter; Rücker; Schmitt; Sinner; Sprachvergleich; Synchronisation; Translation; Translationstheorie; Übersetzen; Übersetzungsprobleme; Untertitelung; Zeitalter
    Umfang: 376 Seiten, Illustrationen, Diagramme, 21 cm x 14.8 cm, 556 g
  8. Film im Transferprozess
    transdisziplinäre Studien zur Filmsynchronisation
    Beteiligt: Bräutigam, Thomas (Hrsg.); Peiler, Nils Daniel (Hrsg.)
    Erschienen: [2016]
    Verlag:  Schüren Verlag, Marburg

    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden / Hochschulbibliothek Amberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule für angewandte Wissenschaften Würzburg-Schweinfurt, Abteilungsbibliothek Schweinfurt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden, Hochschulbibliothek, Standort Weiden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Würzburg-Schweinfurt Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Bräutigam, Thomas (Hrsg.); Peiler, Nils Daniel (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783741000300
    Weitere Identifier:
    9783741000300
    RVK Klassifikation: AP 56800
    DDC Klassifikation: Öffentliche Darbietungen, Film, Rundfunk (791)
    Schriftenreihe: Marburger Schriften zur Medienforschung ; 58
    Schlagworte: Synchronisierung; Film
    Weitere Schlagworte: Electronic book text; Synchronisation; Filmsynchronisation; Pedro Almodóvar; Die Simpsons; Stanley Kubrick; Walt Disney; Ken Watanabe; Hiroyuki Sanada; Übersetzung; Der Baader Meinhof Komplex; Meet Joe Black; Sprache; Downton Abbey
    Umfang: 1 Online-Ressource (300 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Lizenzpflichtig

  9. Mehrsprachigkeit im Kino
    aktuelle Phänomene und Gespräche über Filme
    Beteiligt: Blum, Andreas (Hrsg.); Ruchatz, Jens (Hrsg.)
    Erschienen: [2018]
    Verlag:  Wissenschaftlicher Verlag Trier, Trier

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule für Fernsehen und Film, Bibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Blum, Andreas (Hrsg.); Ruchatz, Jens (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch; Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783868217759
    RVK Klassifikation: AP 45200
    Schriftenreihe: Intercultural knowledge ; volume 5
    Schlagworte: Film; Mehrsprachigkeit
    Weitere Schlagworte: Fachhochschul-/Hochschulausbildung; Almany. Willkommen in Deutschland; Film; Inglourious Basterds; Kino; Medienreflexion; Medienwissenschaft; Mehrsprachigkeit; Synchronisation; Willkommen bei den Sch'tis; code-switching
    Umfang: 180 Seiten, 21 cm x 14.8 cm, 345 g
  10. Das gesprochene Bild
    die Methode "Bilder sprechen" zur künstlerischen Sprachgestaltung
    Erschienen: [2022]; © 2022
    Verlag:  Falter Verlag, Wien

    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783854397144; 3854397143
    RVK Klassifikation: ET 800
    Schlagworte: Bildersprache; Rhetorik; Deklamation
    Weitere Schlagworte: Poetry Slam; Hörbücher; Synchronisation; Film- und Fernsehen; Berufssprecher; Rundfunk; Sprecher; Podcast
    Umfang: 111 Seiten, 21 cm, 230 g
  11. Film im Transferprozess
    Transdisziplinäre Studien zur Filmsynchronisation
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Schüren Verlag, Marburg

    Zugang:
    Hochschulbibliothek der Fachhochschule Aachen
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der RWTH Aachen
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Fachhochschule Bielefeld, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bielefeld
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Bochum, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Fachhochschule Dortmund, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Dortmund
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Westfälische Hochschule Gelsenkirchen Bocholt Recklinghausen, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Fachhochschule Südwestfalen, Elektronische Ressourcen
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der Fernuniversität
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Katholische Hochschule Nordrhein-Westfalen (katho), Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Zentralbibliothek der Sportwissenschaften der Deutschen Sporthochschule Köln
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Niederrhein, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Ruhr West, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Ruhr West, Hochschulbibliothek, Zweigbibliothek Bottrop
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Paderborn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschul- und Kreisbibliothek Bonn-Rhein-Sieg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Siegen
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Wuppertal
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783741000300
    Schriftenreihe: Marburger Schriften zur Medienforschung
    Weitere Schlagworte: Sprache; Stanley Kubrick; Übersetzung; Synchronisation; Walt Disney; Der Baader Meinhof Komplex; Filmsynchronisation; Pedro Almodóvar; Die Simpsons; Ken Watanabe; Hiroyuki Sanada; Meet Joe Black; Downton Abbey
    Umfang: Online-Ressource (300 S.)
  12. Accessible communication: a cross-country journey
    Autor*in: Perego, Elisa
    Erschienen: [2020]
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783732906543; 373290654X
    Weitere Identifier:
    9783732906543
    RVK Klassifikation: ES 155
    DDC Klassifikation: Sozialwissenschaften (300); Sprache (400)
    Schriftenreihe: Easy – plain – accessible ; Vol. 4
    Schlagworte: Europa; Kommunikation; Leichte Sprache; Inklusion <Soziologie>;
    Weitere Schlagworte: audio description; audiovisual translation; easy language; plain language; Klartext; leichte Sprache; Voice-Over; Untertitelung; Synchronisation; sehbehindert; Sehbehinderte; blind; Blinde; visually impaired; plain english; EASIT; Inklusion; Allgemeine und Vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft; Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft
    Umfang: 197 Seiten, Illustrationen, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturverzeichnis Seite: 157-171

  13. Mehrsprachigkeit im Kino
    Aktuelle Phänomene und Gespräche über Filme
    Beteiligt: Blum, Andreas (Hrsg.); Ruchatz, Jens (Hrsg.)
    Erschienen: [2018]; © 2018
    Verlag:  WVT, Wissenschaftlicher Verlag Trier, Trier

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Blum, Andreas (Hrsg.); Ruchatz, Jens (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch; Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783868217759; 3868217754
    Weitere Identifier:
    9783868217759
    DDC Klassifikation: Öffentliche Darbietungen, Film, Rundfunk (791); Sprache (400)
    Schriftenreihe: Intercultural Knowledge ; Volume 5
    Schlagworte: Film; Mehrsprachigkeit; Synchronisierung; Untertitel <Film>; ; Film; Mehrsprachigkeit <Motiv>;
    Weitere Schlagworte: Almany. Willkommen in Deutschland; Film; Inglourious Basterds; Kino; Medienreflexion; Medienwissenschaft; Mehrsprachigkeit; Synchronisation; Willkommen bei den Sch'tis; code-switching; Taschenbuch / Medien, Kommunikation/Medienwissenschaft
    Umfang: 180 Seiten, 21 cm x 14.8 cm, 345 g
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturangaben

  14. <<La>> traducción de proyectos cinematográficos
    modelo de análisis para los largometrajes de ficción gallegos
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783631664384; 3631664389
    Weitere Identifier:
    9783631664384
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 710
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation ; 102
    Schlagworte: Galicisch; Drehbuch; Übersetzung; Paratext; Synchronisierung; Spanisch;
    Weitere Schlagworte: galizisches Fernsehen; Synchronisation; ficcion gallegos
    Umfang: 147 S., 210 mm x 148 mm
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 133 - 143

  15. Accessing audiovisual translation
    Beteiligt: Bogucki, Łukasz (Hrsg.)
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Bogucki, Łukasz (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783631655085; 3631655088; 9783653049060
    Weitere Identifier:
    9783631655085
    RVK Klassifikation: AP 56800 ; ES 700
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: Łódź studies in language ; 35
    Schlagworte: Audiovisuelle Medien; Übersetzung; Aufsatzsammlung;
    Weitere Schlagworte: Uebersetzungsstudien; Untertitel; Mehrsprachigkeit; Synchronisation
    Umfang: 216 S., Ill., 210 mm x 148 mm, 380 g
    Bemerkung(en):

    Literaturangeaben

  16. <<Das>> gesprochene Bild
    die Methode "Bilder sprechen" zur künstlerischen Sprachgestaltung
    Erschienen: [2022]; © 2022
    Verlag:  Falter Verlag, Wien

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783854397144
    RVK Klassifikation: ET 800
    DDC Klassifikation: Literatur und Rhetorik (800); Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schlagworte: Wort; Bild; Sprache; Gestaltung; ; Text; Deklamation; Rhetorik; Bildersprache;
    Weitere Schlagworte: Poetry Slam; Hörbücher; Synchronisation; Film- und Fernsehen; Berufssprecher; Rundfunk; Sprecher; Podcast
    Umfang: 111 Seiten, Illustration, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis: Seite 111

  17. Sprachvarietäten in der audiovisuellen Übersetzung
    das Fallbeispiel "Game of Thrones"
    Erschienen: [2022]
    Verlag:  vwh, Verlag Werner Hülsbusch, Fachverlag für Medientechnik und -wirtschaft, Glückstadt

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783864881886
    Weitere Identifier:
    9783864881886
    RVK Klassifikation: AP 56800 ; AP 59800
    DDC Klassifikation: Englisch, Altenglisch (420); Germanische Sprachen; Deutsch (430); Öffentliche Darbietungen, Film, Rundfunk (791)
    Schriftenreihe: AV-Medien
    Schlagworte: Game of thrones; Untertitel <Film>; Sprachvariante;
    Weitere Schlagworte: TV-Serie; Translationswissenschaft; audiovisuelle Übersetzung; Sprachvarietäten; AV-Medien; Synchronisation; Untertitelung; Fantasy; Conlanguage; Game of Thrones; Kunstsprache; Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Umfang: 120 Seiten, 22 cm
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturverzeichnis auf Seite [113]-120

    Masterarbeit, Universität Innsbruck, 2022

  18. Handbuch Audiovisuelle Translation
    Arbeitsmittel für Wissenschaft, Studium, Praxis
    Beteiligt: Künzli, Alexander (Hrsg.); Kaindl, Klaus (Hrsg.)
    Erschienen: 2023
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Europa-Universität Viadrina, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Künzli, Alexander (Hrsg.); Kaindl, Klaus (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783732909810; 3732909816
    Weitere Identifier:
    9783732909810
    RVK Klassifikation: AP 56800 ; ES 710
    Schriftenreihe: Audiovisual Translation Studies ; vol. 2
    Schlagworte: Audiovisuelle Medien; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Film; Museum; Remake; Theater; Didaktik; Hörfilm; Methoden; Fernsehen; Streaming; Ausbildung; Voice-over; Übertitel; Untertitelung; Synchronstudio; Filmdolmetschen; Synchronisation; Audiodeskription; Barrierefreiheit; Filmübersetzung; Sprachversionsfilm; Qualitätssicherung; Videospielübersetzung; mutimodale Translation; Audiovisual Translation
    Umfang: 429 Seiten, Illustrationen, 21 cm x 14.8 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben

  19. Accessing audiovisual translation
    Beteiligt: Bogucki, Łukasz (Hrsg.); Deckert, Mikołaj (Hrsg.)
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Bogucki, Łukasz (Hrsg.); Deckert, Mikołaj (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783631655085; 3631655088
    Weitere Identifier:
    9783631655085
    RVK Klassifikation: AP 56800 ; ES 700
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Auflage/Ausgabe: 1. Aufl.
    Schriftenreihe: Łódź studies in language ; 35
    Schlagworte: Übersetzung; Audiovisuelle Medien
    Weitere Schlagworte: CB; Uebersetzungsstudien; Untertitel; Mehrsprachigkeit; Synchronisation
    Umfang: 216 S., 210 mm x 148 mm, 380 g
    Bemerkung(en):

    Incl. bibliogr. ref.

  20. Handbuch audiovisuelle Translation
    Arbeitsmittel für Wissenschaft, Studium, Praxis
    Beteiligt: Künzli, Alexander (Hrsg.); Kaindl, Klaus (Hrsg.)
    Erschienen: 2024
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (kostenfrei)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Künzli, Alexander (Hrsg.); Kaindl, Klaus (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783732989553
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: AP 56800 ; ES 710
    Schriftenreihe: Audiovisual translation studies ; vol. 2
    Schlagworte: Audiovisuelle Medien; Übersetzung;
    Weitere Schlagworte: Film; Museum; Remake; Theater; Didaktik; Hörfilm; Fernsehen; Streaming; Voice-over; Übertitel; Untertitelung; Synchronstudio; Filmdolmetschen; Synchronisation; Audiodeskription; Barrierefreiheit; Filmübersetzung; Sprachversionsfilm
    Umfang: 1 Online-Ressource (429 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturangaben

  21. Translation 4.0
    Dolmetschen und Übersetzen im Zeitalter der Digitalisierung
    Erschienen: [2020]
    Verlag:  Peter Lang, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Sinner, Carsten (Hrsg.); Paasch-Kaiser, Christine (Hrsg.); Härtel, Johannes (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783631792193
    Weitere Identifier:
    9783631792193
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 720
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie ; Band 21
    Schlagworte: Übersetzung; Dolmetschen; Digitalisierung;
    Weitere Schlagworte: Ausbildung; Digitalisierung; Dolmetschen; Korpusbasierte Studien; Literaturübersetzung; Neue Translationsformen; Sprachvergleich; Synchronisation; Translation
    Umfang: 376 Seiten, Illustrationen, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturangaben

  22. Handbuch Audiovisuelle Translation
    Arbeitsmittel für Wissenschaft, Studium, Praxis
  23. Christina Scharf: Sprachvarietäten in der audiovisuellen Übersetzung: Das Fallbeispiel Game of Thrones
    Erschienen: 2024
    Verlag:  Philipps-Universität Marburg, Marburg ; Schüren

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Elektronische Zeitschrift
    Format: Online
    ISSN: 2196-4270
    Weitere Identifier:
    Weitere Schlagworte: Synchronisation; Untertitelung; Übersetzung
    Umfang: Online-Ressource
  24. Film im Transferprozess
    Transdisziplinäre Studien zur Filmsynchronisation
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Schüren Verlag, Marburg

    Zugang:
    Hochschulbibliothek der Fachhochschule Aachen
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der RWTH Aachen
    keine Fernleihe
    Hochschule Bielefeld – University of Applied Sciences and Arts, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Bielefeld
    keine Fernleihe
    Evangelische Hochschule Rheinland-Westfalen-Lippe, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule Bochum, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule für Gesundheit, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Technische Hochschule Georg Agricola, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    keine Fernleihe
    Fachhochschule Dortmund, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Dortmund
    keine Fernleihe
    Hochschulbibliothek der Hochschule Düsseldorf
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    keine Fernleihe
    Westfälische Hochschule Gelsenkirchen Bocholt Recklinghausen, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Fachhochschule Südwestfalen, Fachbibliothek Hagen, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Fernuniversität
    keine Fernleihe
    Katholische Hochschule Nordrhein-Westfalen (katho), Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Kunsthochschule für Medien, Bibliothek / Mediathek
    keine Fernleihe
    Rheinische Hochschule Köln gGmbH, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    keine Fernleihe
    Zentralbibliothek der Sportwissenschaften der Deutschen Sporthochschule Köln
    keine Fernleihe
    Technische Hochschule Ostwestfalen-Lippe, Service Kommunikation Information Medien
    keine Fernleihe
    Hochschule Niederrhein, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule Ruhr West, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    FH Münster, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Paderborn
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Siegen
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Wuppertal
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783741000300
    Schriftenreihe: Marburger Schriften zur Medienforschung
    Schlagworte: Sprache; Stanley Kubrick; Übersetzung; Synchronisation; Walt Disney; Der Baader Meinhof Komplex; Filmsynchronisation; Pedro Almodóvar; Die Simpsons; Ken Watanabe; Hiroyuki Sanada; Meet Joe Black; Downton Abbey
    Umfang: Online-Ressource (300 S.)
  25. <<La>> traducción de proyectos cinematográficos
    modelo de análisis para los largometrajes de ficción gallegos
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783631664384; 9783653056006; 3631664389
    Weitere Identifier:
    9783631664384
    DDC Klassifikation: Spanisch, Portugiesisch (460); Fotografie, Fotografien, Computerkunst (770)
    Schriftenreihe: Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation ; 102
    Schlagworte: Galicisch; Drehbuch; Übersetzung; Paratext; Synchronisierung; Spanisch
    Weitere Schlagworte: galizisches Fernsehen; Synchronisation; ficcion gallegos
    Umfang: 147 S., graph. Darst, 22 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturangaben