Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 35.
-
Picturing the family
media, narrative, memory -
"Lost in translation"?
die englische Übersetzung von Benedikte Nauberts "Herrmann von Unna" -
Blaming the other
English translations of Benedikte Naubert's "Hermann von Unna" (1788/1794) -
"Leichen im Keller"
zu Fragen des Gender in Angstinszenierungen der Schauer- und Kriminalliteratur ; (1790 - 1830) -
Picturing the family
media, narrative, memory -
Picturing the Family
Media, Narrative, Memory -
Picturing the family
media, narrative, memory -
Blaming the other
English translations of Benedikte Naubert's "Hermann von Unna" (1788/1794) -
Leichen im Keller
zu Fragen des Gender in Angstinszenierungen der Schauer- und Kriminalliteratur ; (1790-1830) -
Memory Traces
1989 and the question of German cultural identity -
Leichen im Keller
zu Fragen des Gender in Angstinszenierungen der Schauer- und Kriminalliteratur ; (1790-1830) -
Leichen im Keller
zu Fragen des Gender in Angstinszenierungen der Schauer- und Kriminalliteratur (1790 - 1830) -
"Leichen im Keller"
zu Fragen des Gender in Angstinszenierungen der Schauer- und Kriminalliteratur ; (1790-1830) -
Mediating memory in the museum
trauma, empathy, nostalgia -
Wiedergängerische Texte
die intertextuelle Vernetzung des Vampirmotivs in E. T. A. Hoffmanns "Vampirismus"-Geschichte (1821) -
Wiedergängerische Texte
die intertextuelle Vernetzung des Vampirmotivs in E. T. A. Hoffmanns "Vampirismus"-Geschichte (1821) -
Leichen im Keller
zu Fragen des Gender in Angstinszenierungen der Schauer- und Kriminalliteratur ; (1790-1830) -
Mediating memory in the museum
trauma, empathy, nostalgia -
Memory traces
1989 and the question of German cultural identity -
"Leichen im Keller"
zu Fragen des Gender in Angstinszenierungen der Schauer- und Kriminalliteratur (1790-1830) -
Picturing the Family
Media, Narrative, Memory -
"Leichen im Keller"
zu Fragen des Gender in Angstinszenierungen der Schauer- und Kriminalliteratur (1790 - 1830) -
"Leichen im Keller"
zu Fragen des Gender in Angstinszenierungen der Schauer- und Kriminalliteratur ; (1790 - 1830) -
"Lost in translation"?
die englische Übersetzung von Benedikte Nauberts "Herrmann von Unna" -
Picturing the family
media, narrative, memory