Narrow Search
Search narrowed by
Last searches
Results for *
Displaying results 1 to 23 of 23.
-
Traducción, mediación, adaptación
reflexiones en torno al proceso de comunicación entre culturas -
Driesch
Zeitschrift für Literatur & Kultur -
Filadrëssa
Kontexte der Südtiroler Literatur -
Filadre͏̈ssa
Kontexte der Südtiroler Literatur -
Driesch
Zeitschrift für Literatur & Kultur -
Traducción, mediación, adaptación
reflexiones en torno al proceso de comunicación entre culturas -
Filadrëssa
Kontexte der Südtiroler Literatur -
Traducción, mediación, adaptación
reflexiones en torno al proceso de comunicación entre culturas -
Müdigkeit
= Fatigue -
Filadre͏̈ssa
Kontexte der Südtiroler Literatur -
Far away is here
writing and migrations = Lejos es aquí -
<<Das>> wiedergefundene Epos
Inhalte, Formen und Funktionen epischen Erzählens vom Beginn des 20. Jahrhunderts bis heute = <<L'>> épopée retrouvée : motifs, formes et fonctions de la narration épique du début du XXe siècle à l'époque contemporaine -
Driesch
Zeitschrift für Literatur & Kultur -
Literatur als Wagnis
DFG-Symposium 2011 = Literature as risk -
Grenzgänge zwischen Literatur und Medien
Festschrift für Friedrich Knilli -
Ruinenlandschaften
Spielräume der Einbildungskraft in Reiseliteratur und bildkünstlerischen Werken über Italien im 18. und frühen 19. Jahrhundert -
Filadre͏̈ssa
Kontexte der Südtiroler Literatur -
Lesen, Schreiben, Erzählen
kommunikative Kulturtechniken im digitalen Zeitalter -
Traducción, mediación, adaptación
reflexiones en torno al proceso de comunicación entre culturas -
Or et ordure
regards croisés sur le déchet -
Filadre͏̈ssa
Kontexte der Südtiroler Literatur -
Traducción, mediación, adaptación
reflexiones en torno al proceso de comunicación entre culturas -
Ideenfluchten : Zur Grenzbestimmung des unglücklichen Bewusstseins