Last searches
Results for *
Displaying results 1 to 25 of 34.
-
The Honey-ant men's love song and other aboriginal song poems
-
Doromu-Koki - English dictionary
more than 15,500 combined lexical entries, subentries, example sentences, finder list entries and semantic domains -
God i tok long yumi long Tok Pisin
eine Betrachtung der Bibelübersetzung in Tok Pisin vor dem Hintergrund der sprachlichen Identität eines Papua-Neuguinea zwischen Tradition und Moderne -
Make bame waili pi keyage pepa piya dokope Jone bame pepa pase mupwa piya dokope
-
God i tok long yumi long Tok Pisin
eine Betrachtung der Bibelübersetzung in Tok Pisin vor dem Hintergrund der sprachlichen Identität eines Papua-Neuguinea zwischen Tradition und Moderne -
The first-born and other poems
-
Monoq Gotola Gosohaq
-
Allahle a Neme Heteungekoke Homofae
Perjanjian Baru Bahasa Sentani -
Baibol
Tores Streit Yumplatok -
Pen Mämätinav rarara acävïa ava
-
Rukaree ootootoo mee yoo
nyo kuro mee yoo : Injil Lukas Bahasa momuna -
Deguo Teguop
-
Sa:lenapa wala gilala
dote bata ete miyana gi kanika: -
O abari ma oa
ma Jou ai Buku; Tobelo Mangademo o Wange Higetongo -
God waa nyaangit
-
Wela Salamo
God voepaepana bo pari bo morelana au bai i ̄gorēgoreia -
Kánu láwókoko nê
Yésú kála kuwá Yówánekafo lúfúwá wíyamí nê -
Baibolo Mbuga
-
Jesure miti binang Mataiozi qârengkewec
-
Izesuni Gavaqa Lamanaq
Malekoq, Zohaneq, Aposolote, Zakopoq Luhuva Gizamoq -
Ata Bada Iesu Keriso ana Parivainota Vouna
Riwa mai Wedau; [the New Testament of our Lord and Saviour Jesus Christ, translated into the language of Wedau, Papua] -
Soomonggo Gbilia
Uumeleembaa Bunga Tere -
Tesetamene Ïsara
Yesu Kerisomo Dase Ïsara : Foe Me Ibu Gurubu. Tibo'o Mubi Haö Pimaga Papua New Guinea -
Godope Awananapa Gilala
Godope Gilala Lada:Na 12, Esta: Lutita: Buka -
Boae Gora Buka
Magi Riba Ma, Boi Ogoda Ena Gora : Baevara, Iosua, Esita, Osea, Ioela, Iona, Abakuka, Agai, Malakai