Last searches
Results for *
Displaying results 1 to 25 of 1500.
-
Iškālīyat at-taiyārāt wa-'ṯ-taʾṯīrāt al-adabīya fi 'l-waṭan al-ʿArabī
(dirāsa muqārana) -
ʿAṣr al-mamālīk
at-tarassul wa-Ibn ʿAbd-aẓ-Ẓāhir -
Die Columbiade, oder: Der in die neue Welt übergebrachte Glaube
ein Heldengedicht -
Śāntiniketana
-
Ehren-Säule
Dem Durchlauchtigsten Fürsten und Herrn Herrn Carolo Theodoro Pfaltzgrafen bey Rhein ... und Der Durchlauchtigsten Fürstin und Frauen Frauen Maria Elisabeth Augusta Pfaltzgräfin bey Rhein ... bey gewisser Gelegenheit verfertiget -
Anrede An das schon in die sieben Jahr lang im verborgenen gelegene Carmen oder Cantata
[Bretten, den 1ten Junii 1750. als an welchem Tag die schon so lang gewünschte Huldigung vollzogen worden] -
Weinheimer Wunsch- und Freudens-Aufmunterung Zu der Erb- und Lands-Huldigung, Welche von Einer Churfürstlichen Hohen Huldigungs-Gesandtschafft Daselbst den 4ten May 1750. vollzogen wurde
-
Das beglückte Neckarthal, Wollte wegen der, in der Stadt Neckar-Gemünd, am 8. und 9. May 1750. vorgenommenen und feyerlich vollzogenen Erb-Landes-Huldigung des Chur-Pfälzischen Amtes Dilsperg, Welche Nahmens ... Carol Theodorn, Pfalz-Graffen bey Rhein ... Eine hierzu gnädigst verordnete Hohe Gesandtschafft eröffnet und eingenommen haben ...
-
Das Von Gott durch fromm- und kluge Regenten auf Deren Unterthanen kommende und deswegen auch auf den Chur-Pfältzern ruhende Glück samt deren auch dafür schuldigen Pflicht Wollten Als ... Carl Philipp Theodor, Pfaltzgraf bey Rhein ... Durch eine fürnehme Gesandtschafft, Von denen Sämbtlichen Unterthanen Des Ober-Amts Bretten, Daselbst Den Eyd der schuldigen Treue am 1. und 2. Junii 1750. gnädigst abnahm und Sich huldigen ließ
-
Serenissimo, Et Sapientissimo Principi Carolo Theodoro Electori Palatino [et]c. [et]c. S. Caroli Cognominis, Ac Celsissimae Ipsius Conjugi Elisabethae Augustae Electrici [et]c. [et]c. Instans S. Elisabethae Festum Faustum, Felix, Fortunatumque Vovet
[Vovebam Mannhemii D. IV. Novembris MDCCLXII] -
Versuch über den Geschmack in den Werken der Natur und der Kunst. Aus dem Franz. des Herrn von Montesquieu übersetzt.
-
Zadig
eine morgenländische Geschichte -
De oratore
-
Śāntiniketana
-
Balāġat an-naṣṣ at-turāṯī
muqārabāt balāġīyah ḥiǧāǧīya -
an- Naṣṣ al-adabī al-qadīm min aš-šiʿrīya ila 't-tadāwalīya
-
Afʿāl at-taḏakkur wa-istrātīǧīyāt an-nisyān fi 'r-riwāya al-ʿirāqīya
ruʾā ʿabra afkār: Būl Rīkūr, Yūrġin Hābirmās, Ḥanna Ārindt = Acts of remembering and strategies of forgetfulness in the Iraqi novel -
Comedia Famosa
-
Manāhiǧ al-mufassirīn
-
Manhaǧ al-Imām al-Ḫumainī fi 't-tafsīr
-
Iškālīyāt aḏ-ḏāt as-sārida fi 'r-riwāya an-nisāʾīya as-Saʿūdīya (1999-2012 m)
dirāsa naqdīya -
Kullīyāt-i Zulālī H̱wānsārī
-
Iškālīyat at-taiyārāt wa-'ṯ-taʾṯīrāt al-adabīya fi 'l-waṭan al-ʿArabī
(dirāsa muqārana) -
The art of painting
with remarks -
Jenaische gelehrte Zeitungen