Last searches
Results for *
Displaying results 1 to 25 of 937.
-
Iškālīyat at-taiyārāt wa-'ṯ-taʾṯīrāt al-adabīya fi 'l-waṭan al-ʿArabī
(dirāsa muqārana) -
ʿAṣr al-mamālīk
at-tarassul wa-Ibn ʿAbd-aẓ-Ẓāhir -
Psałterz || Dawidow.
-
Śāntiniketana
-
Geist- und Weltliche Poe͏̈mata, Paull Flemmings Med. D. & Poe͏̈t. Laur. Caes.
-
De oratore
-
Śāntiniketana
-
Balāġat an-naṣṣ at-turāṯī
muqārabāt balāġīyah ḥiǧāǧīya -
an- Naṣṣ al-adabī al-qadīm min aš-šiʿrīya ila 't-tadāwalīya
-
Afʿāl at-taḏakkur wa-istrātīǧīyāt an-nisyān fi 'r-riwāya al-ʿirāqīya
ruʾā ʿabra afkār: Būl Rīkūr, Yūrġin Hābirmās, Ḥanna Ārindt = Acts of remembering and strategies of forgetfulness in the Iraqi novel -
Manāhiǧ al-mufassirīn
-
Manhaǧ al-Imām al-Ḫumainī fi 't-tafsīr
-
Iškālīyāt aḏ-ḏāt as-sārida fi 'r-riwāya an-nisāʾīya as-Saʿūdīya (1999-2012 m)
dirāsa naqdīya -
Kullīyāt-i Zulālī H̱wānsārī
-
Psałterz || Dawidow
-
Iškālīyat at-taiyārāt wa-'ṯ-taʾṯīrāt al-adabīya fi 'l-waṭan al-ʿArabī
(dirāsa muqārana) -
Philippi Caesii Deutsches Helicons ... Theil/ Oder Unterricht/ wie ein Deutscher Vers und Getichte auf mancherley Art ohne fehler recht zierlich zu schreiben
Bey welchem zu bässerm fortgang unserer Poesie Ein Richtiger Anzeiger Der Deutschen gleichlautenden einstimmigen Weiblichen und Männlichen Wörter (nach dem abc. Reim-weise gesetzt) zu finden -
Philippi Caesii Deutsches Helicons ... Theil/ Darinnen begriffen Allerley Arten und Muster der Deutschen Getichte
2, Bey welchem zu bässerm fortgang unserer Poesie/ Ein Richtiger Anzeiger Der Deutschen gleichlautenden und einstimmigen Männlichen Wörter (nach dem abc. Reim-weise gesetzt/ und aufs neue vermehret) zu finden -
Nidāʾ al-ḥaqq
šiʿr -
Livres de Plusieurs Vaze de Fleurs faicts d'Après le Naturel
-
Diwani---. (pers.)
-
Kitab qawanin al-dawawin. (Verhaltungsmaßregeln für die aegypt. Diwane.) (arab.)
-
Stirpivm Icones Et Sciographia
Cum Scriptorum circa eas Consensv Et Dissensv Ac cæteris plærisque omnibus, Qvæ De Plantarvm Natvra, Natalibus, Synonymis, Vsu & Virtutibus scitu necessaria -
Dīwān
wa-huwa min fuḥūl šuʿarāʾ al-qarn as-sādis li-l-Hiǧra -
De origine sacrae scripturae.