Narrow Search
Last searches

Results for *

Displaying results 1 to 2 of 2.

  1. Bibeltexte in leichter Sprache zwischen Unterkomplexität und Exklusivität
    Published: [2019]

    Wie wünschenswert es sein kann, biblische Stoffe in Leichter Sprache zu formulieren, ist umstritten. Mit der Forderung der Vereinten Nationen nach Inklusion gehen didaktischerseits das Engagement und die Suche nach einer sog. „Leichten Sprache“... more

    Access:
    Index theologicus der Universitätsbibliothek Tübingen
    No inter-library loan

     

    Wie wünschenswert es sein kann, biblische Stoffe in Leichter Sprache zu formulieren, ist umstritten. Mit der Forderung der Vereinten Nationen nach Inklusion gehen didaktischerseits das Engagement und die Suche nach einer sog. „Leichten Sprache“ einher, die Menschen mit Beeinträchtigung oder geringerer sprachlicher Kompetenz einen besseren Zugang zu den biblischen Inhalten ermöglichen soll. Den Befürwortern stehen aber auch Skeptiker gegenüber. Vor diesem Hintergrund stellt unser Beitrag Grundzüge Leichter Sprache vor, diskutiert die Umsetzung anhand des Gleichnisses vom Barmherzigen Samariter und leitet daraus Leitlinien für eine gelingende Praxis ab. It is debatable whether it can be regarded as appropriate to express biblical material in “plain language,” a simplified language that addresses people who have learning difficulties or low language facility. According to the United Nations’ postulation for social inclusion, certain didactic efforts have begun to get involved at this very point, namely trying to find a plain language to facilitate access to biblical contents for people with learning disorders. However, there are also sceptics. Against this background, our contribution surveys the basic principles of plain language, discusses its implementation with reference to the parable of the Good Samaritan, and deduces on this basis guidelines for a good usage.

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Article (journal)
    Format: Online
    Other identifier:
    Parent title: Enthalten in: Zeitschrift für Pädagogik und Theologie; Berlin : de Gruyter, 2005; 71(2019), 3, Seite 272-286; Online-Ressource

    Subjects: Barmherziger Samariter; Bibel; Bible; Good Samaritan; Inklusion; Leichte Sprache; Plain Language; Social Inclusion; Translation; Übersetzung
  2. Medical communication between Plain language and Einfache Sprache
    a corpus analysis of layperson summaries of clinical trials in English, German, and Italian
    Published: [2024]
    Publisher:  Frank & Timme,Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: English; German; Italian
    Media type: Dissertation
    Format: Print
    ISBN: 9783732910854; 3732910857
    Other identifier:
    9783732910854
    RVK Categories: ER 990 ; ES 700
    DDC Categories: 400
    Series: Easy - plain - accessible ; vol. 16
    Subjects: Gesundheitskommunikation; Leichte Sprache; ; Klinisches Experiment; Zusammenfassung; Leichte Sprache; Übersetzung; Englisch; Deutsch; Italienisch; Laie;
    Other subjects: GSK; Bayer; Roche; German; English; Italian; Novartis; Sketch Engine; Plain Language; clinical trials; Clinical studies; Einfache Sprache; Medical communication; expert-laycommunication; language simplification; Accessible communication; Pharmaceutical companies; Clinical Trials Regulation
    Scope: 524 Seiten, Illustrationen, 21 cm x 14.8 cm
    Notes:

    Enthält Literaturverzeichnis: Seite 483-515

    Dissertation, University of Udine, 2024