Last searches
Results for *
Displaying results 101 to 115 of 115.
-
Missverstehen :
zu einer Urszene der Hermeneutik / -
Scheitern in Praxis und Wissenschaft der Sozialen Arbeit
Reflexions- und Bewältigungspraktiken von Fehlern und Krisen -
Exploring lexical inaccuracy in Arabic-English translation :
implications and remedies / -
Exploring lexical inaccuracy in Arabic-English translation :
implications and remedies / -
Einheitliche Behandlung von Fehlern bezüglich kontextfreier Syntax und statischer Semantik für generierte Übersetzer
-
Erfahrungen bei der Kontrolle und Analyse grammatischer und orthographischer Leistungen im Literatur- und Muttersprachunterricht der Klassen 5 bis 10
-
Scheitern in Praxis und Wissenschaft der Sozialen Arbeit
Reflexions- und Bewältigungspraktiken von Fehlern und Krisen -
Erfahrungen bei der Kontrolle und Analyse grammatischer und orthographischer Leistungen im Literatur- und Muttersprachunterricht der Klassen 5 bis 10
-
Das PC-Übersetzungssystem Langenscheidts T1
Systembeschreibung und Untersuchung anhand einer Textstichprobe -
Valenzfehler in der deutsch-frz. Übersetzung beim Staatsexamen
"l'habit ne fait pas le moine" -
Idiomaticity in the basic writing of American English
formulas and idioms in the writing of multilingual and creole speaking community college students in Hawaii -
Übersetzungsprobleme in der Wirtschaftskommunikation:
-
Übersetzungsprobleme in der Wirtschaftskommunikation:
-
Erfolgreich übersetzen
entdecken und beheben von Störquellen -
Englisch üben fürs Lehramt
Fehler erkennen, korrigieren, vermeiden