Schon bald nach seinem Erscheinen 1890 wurde "Das Bildnis des Dorian Gray" als unmoralisch und skandalös empfunden. Oscar Wilde antwortete darauf nur: »So etwas wie ein moralisches oder ein unmoralisches Buch gibt es nicht. Bücher sind entweder gut...
more
Schon bald nach seinem Erscheinen 1890 wurde "Das Bildnis des Dorian Gray" als unmoralisch und skandalös empfunden. Oscar Wilde antwortete darauf nur: »So etwas wie ein moralisches oder ein unmoralisches Buch gibt es nicht. Bücher sind entweder gut oder schlecht geschrieben. Das ist alles.« Was Wilde erschuf, ist ein Fest der Dekadenz und des Dandyismus, ein perfekt ausgeklügeltes Spiel der Realität und Fiktion. Seine Geschichte eines jungen Schöngeists spielt im England des späten 19. Jahrhunderts: Der wohlhabende Dorian Gray besitzt ein Porträt, das statt seiner altert, während er sich hemmungslos seinen Vergnügungen und Ausschweifungen hingeben kann. Dieses Geheimnis versucht er zu wahren – mit allen Mitteln. – Mit einer kompakten Biographie des Autors.
Charlotte Brontë’s final novel Villette (1853) is associated with ambiguity because of its open ending: Does M. Paul return to narrator-protagonist Lucy Snowe or is he killed in a storm raging on the Atlantic? Taking its famous ending as a starting...
more
Charlotte Brontë’s final novel Villette (1853) is associated with ambiguity because of its open ending: Does M. Paul return to narrator-protagonist Lucy Snowe or is he killed in a storm raging on the Atlantic? Taking its famous ending as a starting point, this study explores Villette as a text in which ambiguity is all-pervasive in various ways. Among these is the narrator’s ambivalent attitude toward herself and others, epitomised in her stylistic idiosyncrasies. The links between ambiguity and doubt are explored through an analysis of Lucy’s signature phrase, “I know not,” expressive of her existential doubts and questioning attitude toward the world. The analysis moreover focuses on the motif of the oracle as a traditionally ambiguous utterance, and explores its relevance in the context of the generic tradition of Villette as a fictional autobiography. Another focus is the interplay of figurative and literal levels of meaning in the allegorical episodes, creating ambiguity. Angaben zur beteiligten Person Springer: Dr Olga Springer is Assistant Professor of German in the School of Applied Language and Intercultural Studies at Dublin City University, Ireland. Her research interests are ambiguity in literary texts and Victorian literature.