Results for *

Displaying results 1 to 9 of 9.

  1. Nach dem "linguistic turn"
    Sprachwissenschaft im Wandel
    Contributor: Böhm, Manuela (HerausgeberIn); Gessinger, Joachim (GefeierteR); Berner, Elisabeth (HerausgeberIn); Erfurt, Jürgen (HerausgeberIn)
    Published: 2011
    Publisher:  Universitätsverlag Rhein-Ruhr, Duisburg

    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    No inter-library loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Volltext (lizenzpflichtig)
    Source: Union catalogues
    Contributor: Böhm, Manuela (HerausgeberIn); Gessinger, Joachim (GefeierteR); Berner, Elisabeth (HerausgeberIn); Erfurt, Jürgen (HerausgeberIn)
    Language: German
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783942158039
    RVK Categories: ER 300 ; ER 575
    DDC Categories: 400
    Series: Osnabrücker Beiträge zur Sprachtheorie (OBST) ; 78
    Subjects: Linguistik; Linguistic Turn; ; Linguistic Turn; Sprache; Linguistik; Geschichte;
    Other subjects: Linguistik; Paperback / softback; Phonetik; Schriftkultur; Sprachgeschichte; Sprachrepertoire; Sprachwissenschaft (Wandel)
    Scope: 1 Online-Ressource (162 Seiten), Illustrationen
    Notes:

    Literaturangaben

    Beitr. gehen zurück auf ein Festkolloquium zu Ehren des 65. Geburtstages von Joachim Gessinger [Vorw.]

  2. El judeoespañol en Turquía
    Variación inducida por contacto lingüístico en el judeoespañol vernáculo hablado en las comunidades sefardíes de Estambul y Esmirna en el siglo XXI.
    Published: 2020

    Die sprachdatenbasierte, empirische Dissertationsschrift auf Spanisch zum Judenspanischen in der Türkei stellt den Leser:innen rezente (Meta-)Daten des in Istanbul und Izmir gesprochenen (vernakulären) Judenspanischen zur Verfügung. Methodisch... more

    Access:
    Resolving-System (kostenfrei)
    Resolving-System (kostenfrei)
    Verlag (kostenfrei)
    Universitätsbibliothek Braunschweig
    No inter-library loan
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    No inter-library loan
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    No inter-library loan
    Helmut-Schmidt-Universität, Universität der Bundeswehr Hamburg, Universitätsbibliothek
    No inter-library loan
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    No inter-library loan
    Bibliothek der Hochschule Hannover
    No inter-library loan
    Bibliothek im Kurt-Schwitters-Forum
    No inter-library loan
    Zentrale Hochschulbibliothek Lübeck
    No inter-library loan
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    No inter-library loan
    Hochschule Osnabrück, Bibliothek Campus Westerberg
    No inter-library loan

     

    Die sprachdatenbasierte, empirische Dissertationsschrift auf Spanisch zum Judenspanischen in der Türkei stellt den Leser:innen rezente (Meta-)Daten des in Istanbul und Izmir gesprochenen (vernakulären) Judenspanischen zur Verfügung. Methodisch erfolgte die Erhebung der Sprachdaten anhand sprachbiographisch-narrativer Interviews mit 73 Sprecher:innen aus den sephardischen Gemeinden Istanbuls und Izmirs in den Jahren 2015 und 2016. Die allesamt auf Judenspanisch durchgeführten Interviews wurden von der Verfasserin im Corpus Oral del Judeoespañol de Turquía del Siglo XXI (kurz: COJUT XXI) zusammengeführt, welches gleichsam das Herzstück der empirischen Dissertation bildet und sprachliches Zeugnis des Judenspanischen der in der Türkei lebenden Sephard:innen ablegt. Für die durchgeführte Transkription und Analyse wurden insgesamt 30 Sprecher:innen –15 aus Istanbul und 15 aus Izmir– ausgewählt; die insgesamt 26 Interviews, die ca. 25 Stunden gesprochenes Judenspanisch dokumentieren, untergliedern sich in 22 Einzelinterviews und 4 Doppelinterviews. Im Rahmen der Dissertation erfolgte eine Homogenisierung und Vereinheitlichung des Transkriptionssystems mit dem Ziel, die sprachliche Realität der 30 Sprecher:innen –unter Einbezug der individuellen Variation der einzelnen Sprecher:innen– abzubilden und lesbar zu machen. Bei der Analyse im Bereich der Lautung, der Morphosyntax sowie der Lexik –unter besonderer Berücksichtigung der Sprachrepertoires und der individuellen Variation der Sprecher:innen– handelt es sich um eine exemplarische, synchrone Analyse ausgewählter distinktiver sprachlicher Charakteristika des in der Türkei im 21. Jh. gesprochenen (vernakulären) Judenspanischen. Die Analyse der (Meta-)Daten gibt zudem Einblicke in historische und aktuelle Sprachkontaktsituationen des Judenspanischen mit dem Türkischen, Französischen, Kastilischen, Hebräischen, Italienischen und Englischen.

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
  3. El judeoespañol en Turquía
    Variación inducida por contacto lingüístico en el judeoespañol vernáculo hablado en las comunidades sefardíes de Estambul y Esmirna en el siglo XXI.
    Published: [2020]

    Die sprachdatenbasierte, empirische Dissertationsschrift auf Spanisch zum Judenspanischen in der Türkei stellt den Leser:innen rezente (Meta-)Daten des in Istanbul und Izmir gesprochenen (vernakulären) Judenspanischen zur Verfügung. Methodisch... more

    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    ts 7078
    No inter-library loan

     

    Die sprachdatenbasierte, empirische Dissertationsschrift auf Spanisch zum Judenspanischen in der Türkei stellt den Leser:innen rezente (Meta-)Daten des in Istanbul und Izmir gesprochenen (vernakulären) Judenspanischen zur Verfügung. Methodisch erfolgte die Erhebung der Sprachdaten anhand sprachbiographisch-narrativer Interviews mit 73 Sprecher:innen aus den sephardischen Gemeinden Istanbuls und Izmirs in den Jahren 2015 und 2016. Die allesamt auf Judenspanisch durchgeführten Interviews wurden von der Verfasserin im Corpus Oral del Judeoespañol de Turquía del Siglo XXI (kurz: COJUT XXI) zusammengeführt, welches gleichsam das Herzstück der empirischen Dissertation bildet und sprachliches Zeugnis des Judenspanischen der in der Türkei lebenden Sephard:innen ablegt. Für die durchgeführte Transkription und Analyse wurden insgesamt 30 Sprecher:innen –15 aus Istanbul und 15 aus Izmir– ausgewählt; die insgesamt 26 Interviews, die ca. 25 Stunden gesprochenes Judenspanisch dokumentieren, untergliedern sich in 22 Einzelinterviews und 4 Doppelinterviews. Im Rahmen der Dissertation erfolgte eine Homogenisierung und Vereinheitlichung des Transkriptionssystems mit dem Ziel, die sprachliche Realität der 30 Sprecher:innen –unter Einbezug der individuellen Variation der einzelnen Sprecher:innen– abzubilden und lesbar zu machen. Bei der Analyse im Bereich der Lautung, der Morphosyntax sowie der Lexik –unter besonderer Berücksichtigung der Sprachrepertoires und der individuellen Variation der Sprecher:innen– handelt es sich um eine exemplarische, synchrone Analyse ausgewählter distinktiver sprachlicher Charakteristika des in der Türkei im 21. Jh. gesprochenen (vernakulären) Judenspanischen. Die Analyse der (Meta-)Daten gibt zudem Einblicke in historische und aktuelle Sprachkontaktsituationen des Judenspanischen mit dem Türkischen, Französischen, Kastilischen, Hebräischen, Italienischen und Englischen.

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
  4. Nach dem "linguistic turn"
    Sprachwissenschaft im Wandel
    Contributor: Böhm, Manuela (Hrsg.); Gessinger, Joachim (GefeierteR)
    Published: 2011
    Publisher:  Universitätsverlag Rhein-Ruhr, Duisburg

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 804029
    No inter-library loan
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 908802
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    z asl 025 ja/73-78
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Stiftung Deutsches Hygiene-Museum, Bibliothek
    17/425
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Universitätsbibliothek Erfurt / Forschungsbibliothek Gotha, Universitätsbibliothek Erfurt
    EQ 3890-78
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Deutsches Seminar, Germanistische Linguistik/Mediävistik, Bibliothek
    Frei 30a: IX 57, Bd 78
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Universitätsbibliothek Greifswald
    310/ER 940 B671
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    C-1 765:78
    No inter-library loan
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    ER 575 100
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    AA 3747
    No inter-library loan
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A 2011/7110
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    (Zs 9206 : 78)
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Technische Informationsbibliothek (TIB) / Leibniz-Informationszentrum Technik und Naturwissenschaften und Universitätsbibliothek
    ZX 209-78
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Bibliothek der Pädagogischen Hochschule Heidelberg
    K 1a/972
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Germanistisches Seminar der Universität, Bibliothek
    A 508,3
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    Z LIN : O67-78
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    ASW:AD:2630:Böh::2011
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Hochschulbibliothek Karlsruhe (PH)
    KA 2.3 NAC
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    E 01 boe 00
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Leipzig
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Pädagogische Hochschulbibliothek Ludwigsburg
    Spra 2bb Osn (78)
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    11-548
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Bibliothek
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Mannheim
    2011 A 1681
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    Z asl ZA 4251-78
    No inter-library loan
    Universitätsbibliothek Osnabrück
    BFA 5078-309 2
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Osnabrück
    5076-794 0
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    EQ 3890.78
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    EQ 3890.78
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    EQ 3890.78
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität des Saarlandes, Fachrichtung Germanistik, Bibliothek
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Universitätsbibliothek Stuttgart
    3L 14384-78
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Württembergische Landesbibliothek
    61/5684
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Brechtbau-Bibliothek
    Allg Z/Osn 1
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Vechta
    Z 6933/78.2011
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Hochschulbibliothek Weingarten
    EQ 3801-78
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Contributor: Böhm, Manuela (Hrsg.); Gessinger, Joachim (GefeierteR)
    Language: German
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9783942158022
    RVK Categories: ER 300 ; ER 575 ; GC 1015 ; ER 940
    DDC Categories: 400
    Series: Osnabrücker Beiträge zur Sprachtheorie (OBST) ; 78
    Subjects: Linguistik; Linguistic Turn; ; Linguistic Turn; Sprache; Linguistik; Geschichte;
    Other subjects: Linguistik; Paperback / softback; Phonetik; Schriftkultur; Sprachgeschichte; Sprachrepertoire; Sprachwissenschaft (Wandel)
    Scope: 162 S., Ill., 21 cm
    Notes:

    Literaturangaben

    Beitr. gehen zurück auf ein Festkolloquium zu Ehren des 65. Geburtstages von Joachim Gessinger [Vorw.]

  5. El judeoespañol en Turquía. Variación inducida por contacto lingüístico en el judeoespañol vernáculo hablado en las comunidades sefardíes de Estambul y Esmirna en el siglo XXI.
  6. Das Mauritius-Kreol in der mauritischen Diaspora im franko- und anglophonen Kanada. Eine qualitative migrationslinguistische Untersuchung
    Le créole mauricien dans la diaspora mauricienne au Canada francophone et anglophone. Une enquête qualitative en linguistique migratoire
    Published: 2023
    Publisher:  Staats- und Universitätsbibliothek Bremen, Bremen

  7. Kontakt, Variation, Distanz
    Sprachliche Repertoires von Niederdeutsch-Sprecherinnen

    Das norddeutsche Sprachlagengefüge ist vor allem durch vielfältige niederdeutsch-hochdeutsche Kontakte geprägt. Während unter historischer Perspektive eine grundsätzliche strukturelle Trennung der beiden Sprachen zu konstatieren ist, lassen sich in... more

     

    Das norddeutsche Sprachlagengefüge ist vor allem durch vielfältige niederdeutsch-hochdeutsche Kontakte geprägt. Während unter historischer Perspektive eine grundsätzliche strukturelle Trennung der beiden Sprachen zu konstatieren ist, lassen sich in der Gegenwart Kontakt- und Variationsphänomene feststellen, die den Abstand zwischen Hoch- und Niederdeutsch im Sprachgebrauch überbrücken und zur Ausbildung von neuen Regiolekten geführt haben. Durch die Analyse des individuellen Sprachgebrauchs von 26 Niederdeutsch-Sprecherinnen, deren Daten im Projekt „Sprachvariation in Norddeutschland“ erhoben worden sind, werden in einem ersten Schritt die Kontaktphänomene der verschiedenen Sprachebenen im hochdeutschen wie im niederdeutschen Spektrum qualitativ beschrieben, im niederdeutschen Spektrum werden zusätzlich die idiosynkratischen Merkmale als Abstandsphänomene ermittelt. Im zweiten Schritt werden unter quantitativer Perspektive die Sprecherinnenrepertoires durch ihre Kontakt- und Distanzmuster konturiert und zu Profiltypen gebündelt. The article focuses on the specific North German language formation which is primarily characterized by language contacts of Low German und High German. While a structural separation of these two languages can be observed from a historical point of view, contact phenomena and variation phenomena bridge the gap between High German and Low German today. These phenomena have led to the emergence of new regiolects. As a first step, contact phenomena and also idiosyncratic features in Low German are described qualitatively. As a second step, the speaker repertoires are outlined by their contact and distance patterns from a quantitative perspective and bundled into profile types. The data base is formed by audio recordings of 26 Low German speakers collected in the project „Language Variation in Northern Germany“.

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: German
    Media type: Article (journal)
    Format: Online
    Other identifier:
    Parent title:
    Enthalten in: Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik; Stuttgart : Steiner, 1969-; 89, Heft 2-3 (2022), 200-230; Online-Ressource
    Other subjects: Niederdeutsch; Sprachvariation; Sprachrepertoire; Dialekt; Mehrsprachigkeit; Sprachkontakt; Low German; language variation; language repertoire; dialect; plurilingualism; language contact; ZDL 2022; 200
    Scope: Online-Ressource
  8. Nach dem linguistik turn.
    Sprachwissenschaft im Wandel

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Contributor: Berner, Elisabeth (Herausgeber); Böhm, Manuela (Herausgeber); Erfurt, Jürgen (Herausgeber)
    Language: German
    Media type: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783942158039; 3942158035
    Other identifier:
    9783942158039
    Edition: 1. Auflage
    Series: Osnabrücker Beiträge zur Sprachtheorie (OBST) ; 78
    Subjects: Linguistik; Linguistic Turn; Linguistik
    Other subjects: (Produktform)Electronic book text; Linguistik; Phonetik; Schriftkultur; Sprachgeschichte; Sprachrepertoire; Sprachwissenschaft (Wandel); (VLB-WN)9560: Nonbooks, PBS / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
    Scope: Online-Ressource, 162 Seiten
  9. Nach dem "linguistic turn"
    Sprachwissenschaft im Wandel
    Contributor: Böhm, Manuela (Hrsg.); Gessinger, Joachim (GefeierteR)
    Published: 2011
    Publisher:  Universitätsverlag Rhein-Ruhr, Duisburg

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Contributor: Böhm, Manuela (Hrsg.); Gessinger, Joachim (GefeierteR)
    Language: German
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9783942158022
    RVK Categories: ER 300 ; ER 575 ; GC 1015 ; ER 940
    DDC Categories: 400
    Series: Osnabrücker Beiträge zur Sprachtheorie (OBST) ; 78
    Subjects: Linguistik; Linguistic Turn; ; Linguistic Turn; Sprache; Linguistik; Geschichte;
    Other subjects: Linguistik; Paperback / softback; Phonetik; Schriftkultur; Sprachgeschichte; Sprachrepertoire; Sprachwissenschaft (Wandel)
    Scope: 162 S., Ill., 21 cm
    Notes:

    Literaturangaben

    Beitr. gehen zurück auf ein Festkolloquium zu Ehren des 65. Geburtstages von Joachim Gessinger [Vorw.]