Last searches
Results for *
Displaying results 1 to 25 of 94.
-
Arbeiten am Wortschatz - Schreiben
-
Komplexität von Phraseologismen in den romanischen Sprachen
Theorie und Praxis in der Linguistik und der Fremdsprachendidaktik -
Multiword expressions
insights from a multi-lingual perspective -
<<Der>> politische Diskurs in Rumänien von 1945 bis 2020: eine Sentimentanalyse
-
Pragmatische Phraseologismen und ihre lexikografische Darstellung
am Beispiel eines mehrsprachigen elektronischen Spezialwörterbuches für Übersetzer -
Arbeiten am Wortschatz - Schreiben
-
Multiword expressions
insights from a multi-lingual perspective -
Fachphraseologie am Beispiel der deutschen und der polnischen Fassung des Vertrags von Lissabon
-
Pragmatische Phraseologismen und ihre lexikografische Darstellung
am Beispiel eines mehrsprachigen elektronischen Spezialwörterbuches für Übersetzer -
"Qu’est-ce qu’une phrase?". Die formale und strukturelle Betrachtung eines Satzes anhand von Satzdefinitionen und der Tesnièreschen Dependenzgrammatik
-
"Qu’est-ce qu’une phrase?". Die formale und strukturelle Betrachtung eines Satzes anhand von Satzdefinitionen und der Tesnièreschen Dependenzgrammatik
-
Kontrastive Phraseologie. Übersetzung von deutschen Spielanleitungen ins Französische und Spanische
-
Aktuelle Trends in der phraseologischen und parömiologischen Forschung weltweit
Band I -
Die Entstehung und Wandlung von Phrasemen aus Kriegszeiten
-
Die Entstehung und Wandlung von Phrasemen aus Kriegszeiten
-
Übersetzung von Phraseologismen. Ein deutsch-russischer Vergleich des Romans "Prestuplenie i nakazanie" von Fёdor Dostoevskij
Welche Schwierigkeiten entstehen beim Übersetzen von Phraseologismen und wie können sie bewältigt werden? -
Aktuelle Trends in der phraseologischen und parömiologischen Forschung weltweit
Band 2 -
Aktuelle Trends in der phraseologischen und parömiologischen Forschung weltweit
Band 1 -
Phraseologismen mit der Komponente "Auge"
-
Phraseologismen aus kotrastiver Sicht. Eine Betrachtung des Sprachenpaars Deutsch - Englisch
-
Multiword expressions
insights from a multi-lingual perspective -
Multiword expressions
insights from a multi-lingual perspective -
Arbeiten am Wortschatz
Schreiben -
Pragmatische Phraseologismen und ihre lexikografische Darstellung
Am Beispiel eines mehrsprachigen elektronischen Spezialwörterbuches für Übersetzer -
Iz biblejskoj mudrosti
= Z biblickej múdrosti = Biblische Weisheiten