Narrow Search
Last searches

Results for *

Displaying results 1 to 8 of 8.

  1. Crime fiction migration
    crossing languages, cultures and media
    Published: 2019
    Publisher:  Bloomsbury Academic, London ; New York ; Oxford ; New Dehli ; Sydney

    "Crime narratives form a large and central part of the modern cultural landscape. This book explores the cognitive stylistic processes in prose and in audiovisual fictional crime 'texts'. It examines instances where such narratives find themselves,... more

    Universitätsbibliothek der RPTU in Landau
    Unlimited inter-library loan, copies and loan

     

    "Crime narratives form a large and central part of the modern cultural landscape. This book explores the cognitive stylistic processes in prose and in audiovisual fictional crime 'texts'. It examines instances where such narratives find themselves, through popular demand, 'migrating' - meaning that they cross languages, media formats and/or cultures. In doing so, Crime Fiction Migration proposes a move from a monomodal to multimodal approach to the study of crime fiction. Examining original crime fiction works alongside their translations, adaptations and remakings proves instrumental in understanding how various semiotic modes interact with one another. The book analyses works such as We Need to Talk About Kevin, The Killing trilogy and the reimaginings of plays such as Shear Madness and films such as Funny Games. Crime fiction is consistently popular and 'on the move' - witness the spate of detective series exported out of Scandinavia, or the ever popular exporting of these shows from the USA. This multimodal and semiotically-aware analysis of global crime narratives expands the discipline and is key reading for students of linguistics and criminology."-- "Explores how crime narratives carry meaning when they 'travel' from one place to another, crossing the boundaries of the language, culture and medium in which they were created"-- Machine generated contents note: -- 1. Introduction: The crime fiction migration effect -- 2. Migrating into other mediums (crime fiction into a novel, film, play) -- 2.1. On novelisation -- 2.2. On filmic adaptation: we need to talk about Kevin some more -- 2.2.1. On the book's traumatic linguistic style -- 2.2.2. 'Nobody loves an adaptation' (Boyum, 1985: 15), or do they? -- 2.3. On theatrical adaptation: even more 'Curious Incidents' -- 2.3.1. Curious prose -- 2.3.2. Curious drama -- 3. Migrating into other mainlands (into "yet another" novel, film, play) -- 3.1. On translation -- 3.2 On filmic Americanisation (on the Austrian 'Funny Games' film into the American version) -- 3.2.1. Deviant metafilmic games -- 3.2.2. Americanising the 'games' -- 3.3. On theatrical greeking: shear stylistic madness -- 3.3.1. A 'mad' detective play unlike any other -- 3.3.2. Metatheatrical madness -- 4. Conclusion -- 5. References

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9781350099067; 9781474216524
    RVK Categories: HG 670 ; HG 670
    Edition: Paperback edition
    Series: Advances in stylistics
    Linguistics
    Subjects: Detective and mystery stories / History and criticism; Crime in literature; Crime in mass media
    Scope: 196 Seiten
    Notes:

    Literaturverzeichnis: Seite 171-188. - Includes bibliographical references and index

  2. Crime fiction migration
    crossing languages, cultures and media
    Published: 2017
    Publisher:  Bloomsbury Academic, London ; Oxford ; New York ; New Delhi ; Sydney

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Language: English
    Media type: Book
    ISBN: 9781474216524
    RVK Categories: HG 670
    Series: Advances in stylistics
    Subjects: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General / bisacsh; Linguistik; Detective and mystery stories; Crime in literature; Crime in mass media; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General; Kriminalfilm; Anpassung; Übersetzung; Kriminalroman
    Scope: 196 Seiten
    Notes:

    Includes bibliographical references and index

  3. Crime fiction migration
    crossing languages, cultures and media
    Published: 2017
    Publisher:  Bloomsbury Academic, London ; Oxford ; New York ; New Dehli ; Sydney

    "Crime narratives form a large and central part of the modern cultural landscape. This book explores the cognitive stylistic processes in prose and in audiovisual fictional crime 'texts'. It examines instances where such narratives find themselves,... more

    Universitätsbibliothek der RPTU in Landau
    Unlimited inter-library loan, copies and loan

     

    "Crime narratives form a large and central part of the modern cultural landscape. This book explores the cognitive stylistic processes in prose and in audiovisual fictional crime 'texts'. It examines instances where such narratives find themselves, through popular demand, 'migrating' - meaning that they cross languages, media formats and/or cultures. In doing so, Crime Fiction Migration proposes a move from a monomodal to multimodal approach to the study of crime fiction. Examining original crime fiction works alongside their translations, adaptations and remakings proves instrumental in understanding how various semiotic modes interact with one another. The book analyses works such as We Need to Talk About Kevin, The Killing trilogy and the reimaginings of plays such as Shear Madness and films such as Funny Games. Crime fiction is consistently popular and 'on the move' - witness the spate of detective series exported out of Scandinavia, or the ever popular exporting of these shows from the USA. This multimodal and semiotically-aware analysis of global crime narratives expands the discipline and is key reading for students of linguistics and criminology."-- "Explores how crime narratives carry meaning when they 'travel' from one place to another, crossing the boundaries of the language, culture and medium in which they were created"-- Machine generated contents note: -- 1. Introduction: The crime fiction migration effect -- 2. Migrating into other mediums (crime fiction into a novel, film, play) -- 2.1. On novelisation -- 2.2. On filmic adaptation: we need to talk about Kevin some more -- 2.2.1. On the book's traumatic linguistic style -- 2.2.2. 'Nobody loves an adaptation' (Boyum, 1985: 15), or do they? -- 2.3. On theatrical adaptation: even more 'Curious Incidents' -- 2.3.1. Curious prose -- 2.3.2. Curious drama -- 3. Migrating into other mainlands (into "yet another" novel, film, play) -- 3.1. On translation -- 3.2 On filmic Americanisation (on the Austrian 'Funny Games' film into the American version) -- 3.2.1. Deviant metafilmic games -- 3.2.2. Americanising the 'games' -- 3.3. On theatrical greeking: shear stylistic madness -- 3.3.1. A 'mad' detective play unlike any other -- 3.3.2. Metatheatrical madness -- 4. Conclusion -- 5. References

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Book
    ISBN: 9781474216524
    RVK Categories: HG 670 ; HG 670
    Series: Advances in stylistics
    Subjects: Rezeption; Intermedialität; Kriminalliteratur
    Other subjects: Detective and mystery stories / History and criticism; Crime in literature; Crime in mass media; Detective and mystery stories / History and criticism; Crime in literature; Crime in mass media
    Scope: 196 Seiten
    Notes:

    Literaturverzeichnis: Seite 171-188. - Includes bibliographical references and index

  4. Crime fiction migration
    crossing languages, cultures and media
    Published: 2017
    Publisher:  Bloomsbury Academic, London ; Oxford ; New York ; New Delhi ; Sydney

    Universitätsbibliothek Bayreuth
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Bayerische Staatsbibliothek
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Book
    ISBN: 9781474216524
    RVK Categories: HG 670
    Series: Advances in stylistics
    Subjects: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General / bisacsh; Linguistik; Detective and mystery stories; Crime in literature; Crime in mass media; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General; Kriminalfilm; Anpassung; Übersetzung; Kriminalroman
    Scope: 196 Seiten
    Notes:

    Includes bibliographical references and index

  5. Crime fiction migration
    crossing languages, cultures and media
    Published: 2017
    Publisher:  Bloomsbury, London

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    90.817.41
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    001 AP 53600 G821
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9781474216524
    RVK Categories: AP 53600
    Series: Advances in stylistics
    Subjects: Kriminalliteratur; Kriminalfilm; Drama
    Scope: 196 Seiten
    Notes:

    Literaturverzeichnis Seite 171-188

  6. Crime fiction migration
    crossing languages, cultures and media
    Published: 2017
    Publisher:  Bloomsbury Academic, London

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9781474216524; 9781350099067
    Series: Advances in stylistics
    Subjects: Detective and mystery stories; Crime in literature; Crime in mass media
    Scope: 196 Seiten
    Notes:

    Hier auch später erschienene, unveränderte Nachdrucke (2019)

    Enthält Literaturverzeichnis: Seite 171-188

  7. Crime fiction migration
    crossing languages, cultures and media
    Published: 2017
    Publisher:  Bloomsbury Academic, London

    "Crime narratives form a large and central part of the modern cultural landscape. This book explores the cognitive stylistic processes in prose and in audiovisual fictional crime 'texts'. It examines instances where such narratives find themselves,... more

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    10 A 19195
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    a ang 296.1 kri/410
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Freiburg, Romanisches Seminar, Bibliothek
    Frei 23: La 4, 766 d
    No loan of volumes, only paper copies will be sent
    Technische Informationsbibliothek (TIB) / Leibniz-Informationszentrum Technik und Naturwissenschaften und Universitätsbibliothek
    CR/350/241
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universität Konstanz, Kommunikations-, Informations-, Medienzentrum (KIM)
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Brechtbau-Bibliothek
    HA 630.186
    Unlimited inter-library loan, copies and loan

     

    "Crime narratives form a large and central part of the modern cultural landscape. This book explores the cognitive stylistic processes in prose and in audiovisual fictional crime 'texts'. It examines instances where such narratives find themselves, through popular demand, 'migrating' - meaning that they cross languages, media formats and/or cultures. In doing so, Crime Fiction Migration proposes a move from a monomodal to multimodal approach to the study of crime fiction. Examining original crime fiction works alongside their translations, adaptations and remakings proves instrumental in understanding how various semiotic modes interact with one another. The book analyses works such as We Need to Talk About Kevin, The Killing trilogy and the reimaginings of plays such as Shear Madness and films such as Funny Games. Crime fiction is consistently popular and 'on the move' - witness the spate of detective series exported out of Scandinavia, or the ever popular exporting of these shows from the USA. This multimodal and semiotically-aware analysis of global crime narratives expands the discipline and is key reading for students of linguistics and criminology."-- "Explores how crime narratives carry meaning when they 'travel' from one place to another, crossing the boundaries of the language, culture and medium in which they were created"-- Machine generated contents note: -- 1. Introduction: The crime fiction migration effect -- 2. Migrating into other mediums (crime fiction into a novel, film, play) -- 2.1. On novelisation -- 2.2. On filmic adaptation: we need to talk about Kevin some more -- 2.2.1. On the book's traumatic linguistic style -- 2.2.2. 'Nobody loves an adaptation' (Boyum, 1985: 15), or do they? -- 2.3. On theatrical adaptation: even more 'Curious Incidents' -- 2.3.1. Curious prose -- 2.3.2. Curious drama -- 3. Migrating into other mainlands (into "yet another" novel, film, play) -- 3.1. On translation -- 3.2 On filmic Americanisation (on the Austrian 'Funny Games' film into the American version) -- 3.2.1. Deviant metafilmic games -- 3.2.2. Americanising the 'games' -- 3.3. On theatrical greeking: shear stylistic madness -- 3.3.1. A 'mad' detective play unlike any other -- 3.3.2. Metatheatrical madness -- 4. Conclusion -- 5. References

     

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9781474216524
    RVK Categories: HG 670
    Series: Advances in stylistics
    Subjects: Detective and mystery stories; Crime in literature; Crime in mass media; Detective and mystery stories; Crime in literature; Crime in mass media
    Scope: 196 Seiten
    Notes:

    Literaturverzeichnis: Seite 171-188

    Includes bibliographical references and index

  8. Crime fiction migration
    crossing languages, cultures and media
    Published: 2017
    Publisher:  Bloomsbury, London

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    90.817.41
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Specialised Catalogue of Comparative Literature
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9781474216524
    RVK Categories: AP 53600
    Series: Advances in stylistics
    Subjects: Kriminalliteratur; Kriminalfilm; Drama
    Scope: 196 Seiten
    Notes:

    Literaturverzeichnis Seite 171-188