Narrow Search
Search narrowed by
Last searches

Results for *

Displaying results 1 to 6 of 6.

  1. Legilinguistic translatology
    a parametric approach to legal translation
    Published: 2013
    Publisher:  Lang, Bern [u.a.]

    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    anga825.m445
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Europäische Rechtslinguistik, Bibliothek
    468/PI3070M450
    No inter-library loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Book
    ISBN: 9783034312875; 3034312873
    Other identifier:
    9783034312875
    DDC Categories: 340; 400
    Series: Linguistic insights ; 171
    Subjects: Übersetzung; Rechtssprache
    Scope: 279 S., graph. Darst., 23 cm
  2. Legilinguistic translatology
    a parametric approach to legal translation
    Published: 2013
    Publisher:  Lang, Bern [u.a.]

    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9783034312875; 3034312873
    Other identifier:
    9783034312875
    DDC Categories: 400; 340
    Series: Linguistic insights ; 171
    Subjects: Rechtssprache; Übersetzung
    Scope: 279 S., graph. Darst, 23 cm
  3. Legilinguistic translatology
    a parametric approach to legal translation
  4. Legilinguistic translatology
    a parametric approach to legal translation
    Published: 2013
    Publisher:  Lang, Bern

    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Content information
    Source: Union catalogues
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 9783034312875; 3034312873
    Other identifier:
    9783034312875
    RVK Categories: ES 710
    DDC Categories: 400
    Series: Linguistic insights ; 171
    Subjects: Rechtssprache; Übersetzung;
    Scope: 279 S.
    Notes:

    Literaturverz. S. [255] - 274

  5. Legilinguistic Translatology
    a parametric approach to legal translation
    Published: 2013
    Publisher:  Lang, Bern

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 3034312873; 9783034312875
    Other identifier:
    9783034312875
    Best.-Nr.
    RVK Categories: ES 710 ; ER 300
    Series: Linguistic Insights ; 171
    Subjects: Law
    Scope: 279 S., 225 mm x 150 mm
    Notes:

    Includes bibliographical references and index

    Legal Language and Translation -- Legilinguistic Translatology -- Towards Parametrization of Translatology -- Calculating Translandive Text Meaning -- Communicative Communities of Recipients in Legal Communication -- In Quest for Sufficient Equivalence -- Translational algorithm -- Conclusions.

  6. Legilinguistic Translatology
    a parametric approach to legal translation
    Published: 2013
    Publisher:  Lang, Bern

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 874241
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Universitätsbibliothek Leipzig
    Unlimited inter-library loan, copies and loan
    Export to reference management software   RIS file
      BibTeX file
    Source: Staatsbibliothek zu Berlin
    Language: English
    Media type: Book
    Format: Print
    ISBN: 3034312873; 9783034312875
    Other identifier:
    9783034312875
    Best.-Nr.
    RVK Categories: ES 710 ; ER 300
    Series: Linguistic Insights ; 171
    Subjects: Law
    Scope: 279 S., 225 mm x 150 mm
    Notes:

    Includes bibliographical references and index

    Legal Language and Translation -- Legilinguistic Translatology -- Towards Parametrization of Translatology -- Calculating Translandive Text Meaning -- Communicative Communities of Recipients in Legal Communication -- In Quest for Sufficient Equivalence -- Translational algorithm -- Conclusions.