Results for *

Displaying results 76 to 100 of 119.

  1. Julia Schneidhofer
    University or institution: Universität Wien
    Fields of research: Literature from North America; Northern European literature (Denmark, Sweden, Norway, Finland); Literature from UK and Ireland; Eastern European literature (Baltic States, Russia, Ukraine); Eastern Middle European literature (Poland, Slowakia, Czech Republic, Hungary); Gender Studies/Queer Studies; Literature and social and cultural anthropology; Intermediality; Lyric poetry; Theory of translation; Literature of the 19th century; Literature of the 20th century; Literature of the 21st century

  2. Category: CfP/CfA publications
    Abstract submission deadline: 15.11.2020
    Women Translators of Religious Texts
    Submitted by: Redaktion avldigital.de

    Call for Papers Numéro spécial de la revue Parallèles Women Translators of Religious Texts Guest-edited by Adriana Şerban and Rim Hassen The question of who translates religious writings in general and holy...

    Fields of research Gender Studies/Queer Studies,  Literature and theology/study of religions,  Translation and 1 more
    Created on: 06.04.2020
  3. Category: Academic positions
    Application deadline: 10.05.2020
    Assistenzstelle (100%, Promotion) in Übersetzungswissenschaft, Universität Lausanne
    Submitted by: Redaktion avldigital.de

    An der Section d'allemand der Faculté des lettres der Universität Lausanne ist eine Assistenzstelle in Übersetzungswissenschaft ausgeschrieben. Voraussetzungen : MA in Übersetzungswissenschaft oder gleichwertiger Abschluss ...

    Fields of research Translation,  Theory of translation
    Created on: 27.03.2020
  4. Category: CfP/CfA publications
    Abstract submission deadline: 16.02.2020
    Variations 27: social media / Soziale Medien / réseaux sociaux
    Submitted by: Variations Literaturzeitschrift der Universität Zürich

    The peer-reviewed journal Variations invites proposals for its 27th issue, dedicated to aesthetic practices—especially (but not exclusively!) of the literary kind—on/in dialogue with/in spite of/against social media platforms! Like,...

    Fields of research Digital Humanities,  Literary theory,  Literature and computer science/cybernetics and 4 more
    Created on: 01.02.2020
  5. Category: Academic positions
    Application deadline: 30.12.2020
    3 Kurzzeitstellen zur Entwicklung eines Drittmittelprojekts für die zweite Förderphase des SPP 2130 ‚Übersetzungskulturen der Frühen Neuzeit (1450–1800)‘
    Submitted by: Redaktion avldigital.de

    Das DFG-geförderte SPP 2130 ‚Übersetzungskulturen der Frühen Neuzeit (1450–1800)‘ schreibt 3 Kurzzeitstellen zur Entwicklung eines eigen­stän­digen Drittmittelprojekts für die zweite Förderphase des SPP 2130 aus. Die Bewerber*innen verfügen...

    Fields of research Literature and cultural studies,  Translation,  Theory of translation and 4 more
    Created on: 20.12.2019
  6. Category: CfP/CfA events
    Abstract submission deadline: 23.12.2019
    FACING THE FUTURE – TRANSLATION AND TECHNOLOGY
    Submitted by: Redaktion avldigital.de

    FACING THE FUTURE – TRANSLATION AND TECHNOLOGY Glendon College, York University (Toronto) – March 14, 2020 French version: https://www.glendon.yorku.ca/transconf/cfp-fr/ Spanish version:...

    Fields of research Gender Studies/Queer Studies,  Postcolonial studies,  Translation and 1 more
    Created on: 16.12.2019
  7. Category: Academic positions
    Application deadline: 11.02.2020
    University Assistant (prae doc), Department for Translation Studies, University of Vienna
    Submitted by: Redaktion avldigital.de

    The University of Vienna (20 faculties and centres, 178 fields of study, approx. 9.800 members of staff, about 90.000 students) seeks to fill the position as soon as possible of a University Assistant (prae doc) at the Department for...

    Fields of research Translation,  Theory of translation
    Created on: 27.01.2020
  8. Category: Projects
    Institutions: University of Oxford
    Prismatic Translation
    Submitted by: Redaktion avldigital.de

    Prismatic Translation is an ongoing research project, now funded by the AHRC as part of its Open World Research Initiative Programme in Creative Multilingualism . It began at OCCT's 2015 conference, Prismatic Translation and was further...

    Fields of research Multilingualism studies / Interlinguality,  Translation,  Theory of translation
    Created on: 07.06.2019
  9. Category: Projects
    Institutions: ICI Berlin Institute for Cultural Inquiry
    The Unwriting Machine: Medio and the Archive in Mario Bellatin
    Submitted by: Redaktion avldigital.de

    How to write without writing? What is a literary milieu outside of itself? How can we read a writing that proliferates by disappearing? Where does the archive end and the oeuvre begin? This project aims to explore the creative (un)writing process...

    Fields of research Ibero-American literature (incl. Caribbean),  Gender Studies/Queer Studies,  Literature and cultural studies and 2 more
    Created on: 03.06.2019
  10. Category: Projects
    Institutions: Högskolan Dalarna / Dalarna University
    Cosmopolitan, Vernacular and Gender in the Circulation and Aesthetical Reception of African Literature Written in Portuguese
    Submitted by: Redaktion avldigital.de

    This project combines a focus on the dissemination and reception of contemporary Portuguese-language African literature across the Lusophone world with attention on the spread of this body of work into the English literary world through translation....

    Fields of research Portugese literature,  Literature from Sub-Saharan Africa,  Reader-response criticism and 3 more
    Created on: 03.06.2019
  11. Mette Sörensen
    University or institution: Freie Universität Berlin; Aarhus University
    Fields of research: Literature from Germany, Austria, Switzerland; Literature and other forms of art; Literature and publishing/booktrade; Literature and visual studies; Intermediality; Theory of translation; Literature of the 21st century

  12. Category: Research Units
    Institutions: Stockholm University
    Translation, Circulation and the Semi-Periphery
    Submitted by: Redaktion avldigital.de

    By researching translation flows, the cosmopolitanising and vernacularising dynamics of translation, translation as consecration, and gender as a mediating category in the circulation of literature, sub-group 4 aims at studying cosmopolitan and...

    Fields of research Gender Studies/Queer Studies,  Postcolonial studies,  World Literature and 1 more
    Created on: 03.06.2019
  13. Hend Asaad
    University or institution: Ain Shams Universität
    Fields of research: Hermeneutics; Feminist studies; Gender Studies/Queer Studies; Postcolonial studies; Narratology; World Literature; Interdisciplinarity; Literature and other forms of art; Literature and psychoanalysis/psychology; Literature and sociology; Literature and law; Literature and cultural studies; Literature and theology/study of religions; Literature and philosophy; Literature and pedagogy; Literature and natural science; Literature and geography/cartography; Literature and media studies; Novel; Novella; Narrative; Short prose; Folk literature; Children's and young adult literature; Formula literature; The fictional; Themes, motifs, thematology; Translation; Theory of translation; Literature from Germany, Austria, Switzerland; Eastern European literature (Baltic States, Russia, Ukraine); Eastern Middle European literature (Poland, Slowakia, Czech Republic, Hungary); South Eastern European literature (Albania, Balkans, Bulgaria, Greece, Romania, Turkey); North African literature; Literature from Sub-Saharan Africa; Near Eastern literature; Literature of the Middle Ages (6th-13th century); Literature of the 20th century

  14. Category: Various (summer schools etc.)
    Beginning: 19.02.2018
    Research Methods in Translation and Interpreting Studies (2): Specific Research and Scientific Communication Skills (Distance Learning)
    Submitted by: Redaktion avldigital.de

    Following the success of our introductory course on research methods in Translation and Interpreting Studies, “Foundations and Data Analysis”, we are delighted to announce the launch of Course II: “Specific Research and Scientific Communication...

    Fields of research Translation,  Theory of translation
    Created on: 12.12.2018
  15. Category: Various (summer schools etc.)
    Beginning: 25.09.2017
    Courses on Research Methods in Translation and Interpreting Studies
    Submitted by: Redaktion avldigital.de

    We are pleased to announce the launch of the new edition of our courses on Research Methods in Translation and Interpreting Studies, developed at FTI-Geneva on the basis of our innovative doctoral school program: ...

    Fields of research Translation,  Theory of translation
    Created on: 12.12.2018
  16. Category: Various (summer schools etc.)
    Beginning: 12.11.2018
    ViceVersa-Übersetzerwerkstatt Englisch und Deutsch
    Submitted by: Redaktion avldigital.de

    Gefördert von TOLEDO – ein Programm des Deutschen Übersetzerfonds und der Robert Bosch Stiftung. Mit freundlicher Unterstützung der Schweizer Kulturstiftung Pro Helvetia, des Auswärtigen Amts, der Max Geilinger-Stiftung und des British Centre for...

    Fields of research Translation,  Theory of translation,  Literature from Germany, Austria, Switzerland and 1 more
    Created on: 12.12.2018
  17. Marília Jöhnk
    University or institution: Goethe-Universität Frankfurt am Main
    Fields of research: Ibero-American literature (incl. Caribbean); French literature; Literary theory; Gender Studies/Queer Studies; Postcolonial studies; Oral poetry / Orality; Literature and other forms of art; Literature and cultural studies; Literature and social and cultural anthropology; Short forms (anecdote, fable, fragment); travel literature; Theory of translation; Literature of the 18th century; Literature of the 20th century

  18. Category: Conferences, Congresses
    Beginning: 04.11.2021
    Translating Europe. Übersetzen in Zeiten des digitalen Wandels
    Submitted by: Redaktion avldigital.de

    Heute wird mehr übersetzt denn je, jedoch in immer weniger Sprachen. Globalisierung, Digitalisierung und soziokulturelle Einflüsse verändern gesellschaftliche und politische Strukturen. Sie haben tiefgreifende Auswirkungen auf den Umgang mit Sprache...

    Fields of research Digital Humanities,  Translation,  Theory of translation
    Created on: 19.10.2020
  19. Category: Projects
    Institutions: Maison des Sciences de l'Homme Paris (MHS)
    Penser en langues – In Sprachen denken
    Submitted by: Franziska Humphreys

    „Penser en langues – In Sprachen denken“ est un projet à plusieurs volets dédié à la traduction en sciences humaines et sociales. Les sciences humaines et sociales comme celles de la culture sont le réservoir de sens d’une société et médium par...

    Fields of research Literature from Germany, Austria, Switzerland,  French literature,  Translation and 1 more
    Created on: 25.10.2019
  20. Monika Raič
    University or institution: Humboldt-Universität zu Berlin
    Fields of research: Ibero-American literature (incl. Caribbean); French literature; Digital Humanities; Literary theory; Deconstruction; Postcolonial studies; Media studies; World Literature; Literature and other forms of art; Literature and psychoanalysis/psychology; Literature and cultural studies; Literature and philosophy; Aesthetics; Rhetoric; Rhetorical figure (allegory, symbol, metaphor); Theory of translation; Literature of the 19th century; Literature of the 20th century

  21. Category: Fellowships, stipends, scholarships etc.
    Application deadline: 01.01.2021
    PhD Fellowships in German, Washington University in St. Louis
    Submitted by: Redaktion avldigital.de

    The Department of Germanic Languages and Literatures at Washington University invites applications for its PhD program for the 2021-22 academic year. A center of scholarly excellence with an internationally prominent and ...

    Fields of research Literature from Germany, Austria, Switzerland,  Digital Humanities,  Gender Studies/Queer Studies and 3 more
    Created on: 09.11.2020
  22. dedalus
    Submitted by: Franziska Humphreys

    Das Dedalus-Projekt versteht sich als ein Laboratorium, in dem das Übersetzen reflektiert, praktiziert und zelebriert wird. Es finden hier solche Texte ihren Platz, die sich die Übersetzung auf jeweils singuläre Weise zum Kernelement ihrer...

    Fields of research Translation,  Theory of translation
    Created on: 25.10.2019
  23. Category: Conferences, Congresses
    Beginning: 25.11.2019
    Übersetzernachlässe in globalen Archiven
    Submitted by: Franziska Humphreys

    Übersetzernachlässe in globalen Archiven DLA Marbach / Kilian-Steiner-Saal 25.-27. November 2019 Förderung durch die Robert Bosch Stiftung aus Mitteln der DVA-Stiftung In Verbindung mit der Fondation Maison des Sciences de...

    Fields of research Translation,  Theory of translation
    Created on: 07.10.2019
  24. Category: CfP/CfA events
    Abstract submission deadline: 01.11.2019
    Übersetzernachlässe in globalen Archiven
    Submitted by: Franziska Humphreys

    Internationale Tagung 25. bis 27. November 2019, Deutsches Literaturarchiv Marbach (DLA) 27. November 2019, Fondation Maison des Sciences de l’Homme (FMSH), Paris 28. bis 30. November 2019, Institut Mémoires de l’édition contemporaine...

    Fields of research World Literature,  Translation,  Theory of translation
    Created on: 16.10.2020
  25. Category: CfP/CfA events
    Abstract submission deadline: 15.05.2018
    4. Symposium geistes- und sozialwissenschaftlicher Übersetzer: "PENSER EN LANGUES – IN SPRACHEN DENKEN"
    Submitted by: Franziska Humphreys

    Penser en langues – In Sprachen denken 4. Symposium geistes- und sozialwissenschaftlicher Übersetzer 10. bis 13. September 2018, Moulin d‘Andé Das dritte deutsch-französische Symposium geistes- und...

    Fields of research Literature and cultural studies,  Translation,  Theory of translation
    Created on: 16.10.2020