Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 40.
-
Bildung und Alteritätskonstitution in der jüngsten schwedischen Migrantenliteratur
-
Oskar Jan Tauschinski als erster Vertreter der Migrantenliteratur
-
Polnische Gegenwartsschriftsteller in Deutschland
-
"Emigration ist eine Fünfstufenrakete ..."
über die (Un)Möglichkeit der Heimkehr in der Prosa Artur Beckers -
Wokół polityczności najnowszej literatury autorów polskiego pochodzenia w Niemczech
migracja, postzależność, nowa humanistyka -
Zum Einsatz von literarischen Texten im interkulturellen Lernen (DaF/DaZ)
-
Türkisch-deutsche Selbstbeschreibung aus der Küche
die konservative Wende im Schreiben einer weiblichen migrantischen Identität -
Erkundungen der Fremdheit am Beispiel der Prosa von polnischen Migranten in Deutschland
-
Darstellungen von Arbeit im Kontext migrantischer Kindheit
zeitgenössische Prosa deutsch-russischer AutorInnen -
Vom Kosmopoliten zum Kosmo-Polen
zur transkulturellen Identität Artur Beckers an Hand seines essayistischen Werks -
Das Verschwinden in der Fremdsprache
Radek Knapp und Grzegorz Kielawski als Vertreter der modernen E-Migrationsliteratur -
Literatur zwischen den Kulturen - zeitgenössische interkulturelle Literatur in Österreich
-
Migration und Literatur im Wandel der Zeit
literarische Texte von Autor(inn)en mit türkischen Wurzeln aus den 1980er- und nach den 2000er-Jahren -
Zwischen Differenz und Integration - Migration und Nomadismus in Texten ausgewählter Autoren ostmitteleuropäischer Provenienz
-
Figurationen deutsch-polnischer Differenz im Schaffen polnischer Schriftsteller in Deutschland seit den 1980er Jahren
-
"Als Kind kannte ich schon viele Städte, wie Berlin, Warschau, Stettin, aber auch Auschwitz und Majdanek"
die Brücken zum Gestern in der deutschen Literatur aus Polen -
"Ein Pole zu sein, ist schon ein Beruf"
Repräsentationen polnischer MigrantInnen in der deutsch- und englischsprachigen Gegenwartsliteratur -
"Być Polakiem - toż to zawód"
obraz polskich migrantek i migrantów w niemiecko - i anglojęzycznej literaturze współczesnej -
Deutsch-polnische Literatur aus postkolonialer und interkultureller Perspektive
-
Littérature migrante en Autriche
la transformation d'un champ littéraire -
From the exclusion of individual authors to the transnationalisation of the literary field
immigrant and ethnic-minority writing in Germany -
Zur Begriffsbestimmung und Funktion einer Literatur von Migranten
-
Kulturelle Codes in deutschsprachiger Literatur der Migration
Verständigungsgrenze oder Grenzerweiterung -
De-Placement, Kreativität, Avantgarde
zum innovativen Potential von migratorischer Literatur -
Literarische Mehrsprachigkeit im Vergleich
Formen und Möglichkeiten komparatistischer Blicke auf mehrsprachige AutorInnen und Texte