Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 259.
-
Wege zu einer grenzüberschreitenden deutsch-französischen Fremdsprachendidaktik: État des lieux, enjeux, perspectives
-
Nos sources
arts et littérature syriaques -
La réception littéraire en France et en Allemagne
André Malraux, Georges Bernanos, Emile Zola, Günter Grass -
Plurale Lektüren
Studien zu Sprache, Literatur und Kunst ; Festschrift für Winfried Engler -
Die Literatur der Anderen
fünf Jahre deutsch-französische Literaturkritik (1995 - 1999) -
Traduire le genre
femmes en traduction -
Les régions slovènes entre XVIIIe et XIXe siecles
plurilinguisme et transferts culturels à la frontière entre empire des Habsbourg et Venise -
Konzepte der Rezeption
Band 3, Rezeption und Kulturtransfer : zur Interaktion literarischer Vermittlungsprozesse = Réception et transferts culturels : interactions entre deux procédés de médiation littéraire -
La rumeur des distances traversées
transferts culturels, traductions et translations entre Moyen Âge et Modernité -
[Rezension von: Zille, Tom, Christian Felix Weiße the translator]
-
Dossier de presse 2023
-
Transnationale Literaturen und Literaturtransfer im 20. und 21. Jahrhundert
plurilinguale und interdisziplinäre Perspektiven -
Les linguistes allemands du XIXème siècle et leurs interlocuteurs étrangers
-
Circulations littéraires
transferts et traductions dans l'Europe en guerre, 1939-1945 -
Un parcours franco-allemand
-
Rezeption und Kulturtransfer
zur Interaktion literarischer Vermittlungsprozesse = Réception et transferts culturels : interactions entre deux procédés de médiation littéraire -
Rezension von Annika Haß: Der Verleger Johann Friedrich Cotta (1764–1832) als Kulturvermittler zwischen Deutschland und Frankreich. Frankreichbezüge Koeditionen und Übersetzungen. Mit einem Vorwort von Hans-Jürgen Lüsebrink
-
Die Literatur der Anderen
fünf Jahre deutsch-französische Literaturkritik (1995 - 1999) -
Kommunikation und Information im 18. Jahrhundert
das Beispiel der Habsburgermonarchie -
Aufbrüche und Vermittlungen
Beiträge zur Luxemburger und europäischen Literatur- und Kulturgeschichte : contributions a l'histoire litteraire et culturelle au Luxembourg et en Europe = Nouveaux horizons et médiations -
Wahrnehmungsformen, Diskursformen: Deutschland und Frankreich
Wissenschaft, Medien, Kunst, Literatur -
Höfe - Salons - Akademien
Kulturtransfer und Gender im Europa der Frühen Neuzeit -
La littérature arabe en France
-
La traduction de la poésie allemande en français dans la première moitié du XIXe siècle
réception et interaction poétique -
Mémoire du yiddish
transmettre une langue assassinée