Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 291.
-
Translation in den Geistes- und Sozialwissenschaften zwischen Russland und Deutschland
Akteure, Diskurse, Texte -
Deutsch-italienischer Kulturtransfer im 18. Jahrhundert
Konstellationen, Medien, Kontexte -
Greek Paideia and local tradition in the Graeco-Roman east
-
La réception littéraire en France et en Allemagne
André Malraux, Georges Bernanos, Emile Zola, Günter Grass -
National identity in literary translation
-
Kulturelle Übersetzer
Kunst und Kulturmanagement im transkulturellen Kontext -
Transfer und Vergleich nach dem Cross-Cultural-Turn
Studien zu deutsch-polnischen Kulturtransferprozessen -
Prevod i kulturen transfer
dokladi ot konferencija v čest na 70-godišninata na doc. Anna Lilova -
Plurale Lektüren
Studien zu Sprache, Literatur und Kunst ; Festschrift für Winfried Engler -
Translatorische Wirkung
ein Beitrag zum Verständnis von Übersetzungsgeschichte als Kulturgeschichte am Beispiel deutscher Übersetzungen französischer Kochbücher in der Frühen Neuzeit -
Die Literatur der Anderen
fünf Jahre deutsch-französische Literaturkritik (1995 - 1999) -
Sprachgestaltung - Übersetzung - Kulturvermittlung
Tendenzen und Fallbeispiele aus Mitteleuropa -
Erinnerungsorte und Kulturtransferprozesse im südosteuropäischen Raum
Beiträge des 11. Internationalen Kongresses der Gesellschaft der Germanisten Rumäniens Großwardein/Oradea/Nagyvárad, 3.-7. Juni 2018 -
Vie lombarde e venete
circolazione e trasformazione dei saperi letterari nel Sette-Ottocento fra l'Italia settentrionale e l'Europa transalpina -
Populärkultur transnational
Lesen, Hören, Sehen, Erleben im Europa der langen 1960er Jahre -
Les régions slovènes entre XVIIIe et XIXe siecles
plurilinguisme et transferts culturels à la frontière entre empire des Habsbourg et Venise -
Literaturvermittlung und Kulturtransfer nach 1945
Ludwig von Ficker im Kontext -
Deutsch-italienischer Kulturtransfer im 18. Jahrhundert
Konstellationen, Medien, Kontexte -
Sprachgestaltung - Übersetzung - Kulturvermittlung
Tendenzen und Fallbeispiele aus Mitteleuropa -
Things on the move - Dinge unterwegs
objects in early modern cultural transfer = Dinge unterwegs -
Erinnerungsorte und Kulturtransferprozesse im südosteuropäischen Raum
Beiträge des 11. Internationalen Kongresses der Gesellschaft der Germanisten Rumäniens Großwardein/Oradea/Nagyvárad, 3.-7. Juni 2018 -
Translating Italy for the nineteenth century
translators and an imagined nation in the early Romantic period 1816-1830s -
Circulations littéraires
transferts et traductions dans l'Europe en guerre, 1939-1945 -
Beyond the textual
practices of translation and adaptation : a collection of essays in honour of Lawrence A. Rosenwald -
Translation and interpretation
practicing the knowledge of literature : a volume in honour of Angela Locatelli