Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 23 von 23.

  1. Te lequil c'op yu'un Jesucristo
    ta bats'il c'op
    Erschienen: [1983]
    Verlag:  Obra Nacional de la Buena Prensa, México

    Württembergische Landesbibliothek
    B Amerika 198303
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Maya-Sprachen
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Auflage/Ausgabe: Primera edición
    Schlagworte: Bibel; Bibel; Übersetzung; Tzeltal-Sprache;
    Umfang: 486 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    10.000 ejemplares

  2. Ri Utzalaj Tzij e Ri Umajib'al Ri Tyox
    Texto Castellano de la "Biblia Latinoamericana"
    Erschienen: [2000]
    Verlag:  Diócesis del Quiché, Guatemala, C.A.

    Württembergische Landesbibliothek
    B Amerika 200005
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Maya-Sprachen; Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Bibel; Übersetzung; Quiché-Sprache; Spanisch;
    Umfang: 4 ungezählte Seiten, 1084 Seiten
  3. Ac'aj Testamento
    el Nuevo Testamento en Mam de Todos Santos
    Beteiligt: Knowles, Horace (IllustratorIn)
    Erschienen: 2000
    Verlag:  International Bible Society, [Colorado Springs, Colo.] ; Wycliffe Bible Translators, [Orlando, FL]

    Württembergische Landesbibliothek
    B Amerika 200001
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Knowles, Horace (IllustratorIn)
    Sprache: Maya-Sprachen
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Auflage/Ausgabe: Edición Revisada
    Schlagworte: Bibel; Übersetzung; Mam-Sprache; Wycliffe Bible Translators;
    Umfang: 726 Seiten, 6 ungezählte Seiten, Illustrationen, Karten
  4. Ac'aj Tu'jil Tyol kMan
    Erschienen: [1998]
    Verlag:  Sociedad Biblica International, Colorado Springs, CO

    Württembergische Landesbibliothek
    B Amerika 199803
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Maya-Sprachen; Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Auflage/Ausgabe: Primera Edición
    Schlagworte: Bibel; Übersetzung; Mam-Sprache; Spanisch;
    Umfang: vi, 946 Seiten, 6 ungezählte Seiten, Illustrationen, Karten
    Bemerkung(en):

    3M 1998

  5. Ja' an Nuevo Testamento
    el Nuevo Testamento en K'anjobal de San Miguel Acatán
    Erschienen: 1989
    Verlag:  Sociedad Bíblica Internacional, [Miami]

    Württembergische Landesbibliothek
    B Amerika 198903
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Maya-Sprachen
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Auflage/Ausgabe: Segundo edición
    Schlagworte: Bibel; Übersetzung; Kanhobal-Sprache;
    Umfang: 735 Seiten, Illustrationen, Karten
    Bemerkung(en):

    Farbige Bildtafeln zwischen den Textseiten

  6. Le'ec ada' u t'an a dios a tumulbene
    Tz'iiba'an a t'an ada' ich Maya Mopan = Elnuevo testamento en Maya-mopán = New Testament in Mopan Maya
    Erschienen: 1979
    Verlag:  Instituto Linguistico de Verano en Guatemala, Guatemala

    Württembergische Landesbibliothek
    B Amerika 197908
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Maya-Sprachen
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Bibel; Übersetzung; Mopan-Sprache;
    Umfang: 1037 Seiten, Karten
    Bemerkung(en):

    Auf der Titelblattrückseite: Nuevo Testamento en maya Mopán, 1M 1979

  7. Re' Ak' K'uhb'aal
    el Nuevo Testamento en Poqonchi'
    Erschienen: 1992
    Verlag:  Diocesis de Verapaz, Guatemala, C.A.

    Württembergische Landesbibliothek
    B Amerika 199208
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Maya-Sprachen
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Auflage/Ausgabe: 1a. Edición
    Schlagworte: Bibel; Übersetzung; Pokonchi;
    Umfang: 3 ungezählte Seiten, 895 Seiten
  8. Li Nimajwal Dios Naraatinaheb'li ralal Xk'ajol
    Isinb'il raqal aatin sa'li santil hu
    Autor*in: Beck, Eleonore
    Erschienen: 1996
    Verlag:  Editorial Verbo Divino, Estella (Navarra)

    Württembergische Landesbibliothek
    69/81813
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Sorne, Miren (IllustratorIn)
    Sprache: Maya-Sprachen
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Bibel; Erzählung; Übersetzung; Kekchi;
    Umfang: 96 Seiten, Illustrationen
  9. Ja C'ac'a Chominem
    Ja Xchomij Ja Dios Kuq'uin Ja Rok Winak : el Nuevo Testamento en tzutujil
    Erschienen: 1990
    Verlag:  Sociedad Bíblica Internacional, New York

    Württembergische Landesbibliothek
    B Amerika 199003
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Maya-Sprachen
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Auflage/Ausgabe: Reimpresión
    Schlagworte: Bibel; Übersetzung; Tzutuhil-Sprache;
    Umfang: 971 Seiten, Illustrationen, Karten
    Bemerkung(en):

    1M

  10. Ri C'ac'ac' Testamento pa Kach'abel
    el Nuevo Testamento en Cakchiquel Occidental y en español (Versión Sesenta)
    Beteiligt: Knowles, Horace (IllustratorIn)
    Erschienen: 1996
    Verlag:  Sociedad Bíblica Internacional, Colorado Springs

    Württembergische Landesbibliothek
    B Amerika 199603
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Knowles, Horace (IllustratorIn)
    Sprache: Maya-Sprachen; Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Auflage/Ausgabe: Primera Edición
    Schlagworte: Bibel; Übersetzung; Cakchiquel-Sprache; Spanisch;
    Umfang: 1180, 22 Seiten, Illustrationen, Karten
    Bemerkung(en):

    3M 1996

  11. Ru lok' pixab ri Dios
    El Nuevo Testamento en quiché centro-occidental y español
    Erschienen: 1998
    Verlag:  Sociedad Bíblica Internacional, Colorado Springs

    Württembergische Landesbibliothek
    B Amerika 199804
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Maya-Sprachen; Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Auflage/Ausgabe: Primera Edición
    Schlagworte: Bibel; Übersetzung; Quiché-Sprache; Spanisch;
    Umfang: 1254 Seiten, Illustrationen, Karten
    Bemerkung(en):

    10M

    Farbige Bildtafeln zwischen den Textseiten

  12. Li Santil Hu
    la Santa Biblia en el idioma Kekchí de Guatemala
    Beteiligt: Knowles, Horace (IllustratorIn); Bass, Louise (IllustratorIn)
    Erschienen: [2000]
    Verlag:  Wycliffe Bible Translators, [Orlando, FL]

    Württembergische Landesbibliothek
    B Amerika 200007
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Knowles, Horace (IllustratorIn); Bass, Louise (IllustratorIn)
    Sprache: Maya-Sprachen
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Bibel; Übersetzung; Kekchi-Sprache;
    Umfang: 960, 355 Seiten, Illustrationen, Karten
    Bemerkung(en):

    Farbige Bildtafeln zwischen den Textseiten

    Edición Revisada 20M, 2000

  13. Li Ak' Chaq'rab'
    = El Nuevo Testamento en Q'eqchi' : Traducción del original griego. Texto Castellano de la "Biblia Latinoamericana"
    Erschienen: 1998
    Verlag:  Diocesis de Verapaz, Guatemala, C. A.

    Württembergische Landesbibliothek
    B Amerika 199806
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Maya-Sprachen; Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Bibel; Übersetzung; Kekchi-Sprache; Spanisch;
    Umfang: 1014 Seiten, Karten
  14. ja yajk'achil sju'unil ja dyosi
    1 : b'a tojol ab'al
    Beteiligt: Lenkersdorf, Carlos (ÜbersetzerIn)
    Erschienen: 1991
    Verlag:  La Castalia, Comitán, Chiapas

    Württembergische Landesbibliothek
    B Amerika 199108
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Lenkersdorf, Carlos (ÜbersetzerIn)
    Sprache: Maya-Sprachen
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Bibel; Übersetzung; Tojolabal-Sprache;
    Umfang: 515 Seiten
  15. Aju Xjan Tu'jil Tyol Dios
    la Biblia en Mam de Huehuetenango
    Erschienen: 1993
    Verlag:  Sociedad Bíblica de Guatemala, Guatemala

    Württembergische Landesbibliothek
    B Amerika 199307
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Maya-Sprachen
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Auflage/Ausgabe: Primera Edición
    Schlagworte: Bibel; Übersetzung; Huehuetenango; Mam-Sprache;
    Umfang: 1435, 497 Seiten, Illustrationen, Karten
    Bemerkung(en):

    MAH052P, 10M

  16. Li Santil Hu
    la Santa Biblia en el Q'eqchi
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Sociedad Bíblica de Guatemala, [Guatemala]

    Württembergische Landesbibliothek
    B Amerika 201501
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Maya-Sprachen
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Bibel; Übersetzung; Kekchi-Sprache;
    Umfang: 1490, 409 Seiten, Illustrationen, Karten
    Bemerkung(en):

    Biblia QEQDC063P

  17. El Nuevo Testamento
    en quiché y español
    Erschienen: 1981
    Verlag:  [Sociedad Bíblica en Guatemala], [Guatemala] ; Sociedades Bíblicas Unidas

    Württembergische Landesbibliothek
    B Amerika 198103
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Maya-Sprachen; Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Auflage/Ausgabe: Revisado a base de la Versión de 1946
    Schlagworte: Bibel; Übersetzung; Quiché-Sprache; Spanisch;
    Umfang: 1212 Seiten, Karten
    Bemerkung(en):

    PDI SBG 1981 - 5M

  18. C' ac' Chuminem
    Je Xchumsaj Dios Kuq'uin Ajoj Ja Ok Wnak : El Nuevo Testamento Tzutujil Santiago Atitlán
    Erschienen: 1992
    Verlag:  Sociedad Bíblica Internacional, Colorado Springs

    Württembergische Landesbibliothek
    B Amerika 199204
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Maya-Sprachen
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Bibel; Übersetzung; Tzutuhil-Sprache;
    Umfang: 936 Seiten, Illustrationen, Karten
    Bemerkung(en):

    Prima Edición, 1992, 1.5M

  19. Ru lok' pixab ri Dios
    El Nuevo Testamento en quiché centro-occidental y español
    Erschienen: [2002]
    Verlag:  Sociedad Bíblica Internacional, [Colorado Springs] ; Wycliffe Bible Translators

    Württembergische Landesbibliothek
    B Amerika 200201
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Maya-Sprachen; Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Auflage/Ausgabe: Segunda Edición
    Schlagworte: Bibel; Übersetzung; Quiché-Sprache; Spanisch;
    Umfang: 1254 Seiten, Illustrationen, Karten
    Bemerkung(en):

    Segunda Edición 5M 2002

  20. Ri Utzalaj Tzij e Ri Umajib'al Ri Tyox
    Erschienen: 1996
    Verlag:  Diocesis de Santa Cruz del Quiché, Guatemala, C.A.

    Württembergische Landesbibliothek
    B Amerika 199602
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Maya-Sprachen
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Auflage/Ausgabe: 1a. Edición
    Schlagworte: Bibel; Übersetzung; Quiché-Sprache;
    Umfang: 5 ungezählte Seiten, 750 Seiten
  21. Lok'laj Jyolj Kakaj Dios
    Beteiligt: Knowles, Horace (IllustratorIn)
    Erschienen: [1999]
    Verlag:  Wycliffe Bible Translators, [Orlando, FL]

    Württembergische Landesbibliothek
    B Amerika 199902
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Knowles, Horace (IllustratorIn)
    Sprache: Maya-Sprachen
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Auflage/Ausgabe: Primera Edición
    Schlagworte: Bibel; Übersetzung; Maya-Sprachen; ; Bibel; Illustration;
    Umfang: 617 Seiten, Illustrationen, Karten
    Bemerkung(en):

    5C 1999

  22. Ju Ojtxi Tu'jil
    el Antiguo Testamento en Mam de Huehuetenango
    Erschienen: [1982]
    Verlag:  Sociedad Bíblica de Guatemala, Guatemala, C.A.

    Württembergische Landesbibliothek
    B Amerika 198203
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Maya-Sprachen
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Bibel; Übersetzung; Mam-Sprache; Huehuetenango; Mundart;
    Umfang: 847 Seiten, 3 ungezählte Seiten, Karten
    Bemerkung(en):

    2M 81-49 1982

  23. Li Santil Hu
    la @Santa Bíblia en el idioma Kekchi de Guatemala
    Erschienen: [1984]
    Verlag:  Sociedad Bíblica Internacional de Nueva York, New York

    Württembergische Landesbibliothek
    B Amerika 198401
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Maya-Sprachen
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Bibel; Übersetzung; Kekchi-Sprache;
    Umfang: 1415, 535 Seiten, Illustrationen, Karten
    Bemerkung(en):

    5M 83-24 1984