Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 101 bis 125 von 103384.

  1. The ideology and language of translation in Renaissance France and their humanist antecedents
    Autor*in: Norton, Glyn P.
    Erschienen: 1984
    Verlag:  Droz, Genève

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    4"631121
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Greifswald
    480/IF 1725 N884
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    4 Z HIST 836:201
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    I S 250
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    B 1984/1330
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    Un 650
    keine Fernleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    95 NB 7077/1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    U 38-201
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Osnabrück
    2029-215 7
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    F4° 788:201
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schriftenreihe: Travaux d'humanisme et renaissance ; 201
    Schlagworte: Frankreich; Ideologie; Theorie; Übersetzung; Geschichte 1480-1600; ; Französisch; Übersetzung; Geschichte 1480-1600;
    Umfang: 361 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. [337] - 347

  2. Mikael Agricola - hans liv och verk
    Autor*in: Heininen, Simo
    Erschienen: [2017]
    Verlag:  Artos & Norma Bokförlag, Skellefteå

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Parland, Nike
    Sprache: Schwedisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9789515834164; 9789175808376
    Schriftenreihe: Skrifter utgivna av Svenska litteratursällskapet i Finland ; 817
    Schlagworte: Finnisch; Übersetzung; Reformator
    Weitere Schlagworte: Agricola, Mikael (1510-1557)
    Umfang: 395 Seiten, Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis Seite 365-387

  3. Audiovisual Translation in Poland
    Changing Audiences
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Frankfurt a.M. ; ProQuest, Ann Arbor, Michigan

    By employing a combination of eye-tracking with various research tools (including online questionnaires), the study offers a unique insight into viewing styles, preferences, and expectations of Polish viewers towards watching American humorous... mehr

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem hebis
    keine Fernleihe

     

    By employing a combination of eye-tracking with various research tools (including online questionnaires), the study offers a unique insight into viewing styles, preferences, and expectations of Polish viewers towards watching American humorous productions deeply rooted in source culture with modes of audiovisual translation proper.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783631785102
    DDC Klassifikation: Öffentliche Darbietungen, Film, Rundfunk (791); Sprache (400)
    Schriftenreihe: Lodz Studies in Language Ser. ; v.63
    Schlagworte: Audiovisuelle Medien; Übersetzung
    Umfang: 1 Online-Ressource (268 pages)
    Bemerkung(en):

    Description based on publisher supplied metadata and other sources

  4. Jewish Biblical Exegesis from Islamic Lands
    The Medieval Period
    Autor*in: Polliack, Meira
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Society of Biblical Literature, Atlanta ; ProQuest, Ann Arbor, Michigan

    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Brener-ʿIydan, ʿAtalyah
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9780884144045
    RVK Klassifikation: BC 6005
    Schriftenreihe: Bible and Its Reception Ser. ; v.1
    Schlagworte: Übersetzung; Jüdisch-Arabisch; Exegese; Arabisch; Kommentar; Rabbiner; Karäer
    Umfang: 1 Online-Ressource (385 pages)
    Bemerkung(en):

    Description based on publisher supplied metadata and other sources

  5. Challenging Boundaries
    New Approaches to Specialized Communication
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin ; ProQuest, Ann Arbor, Michigan

    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Link, Lisa; Schubert, Klaus; Zehrer, Christiane
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783732994755
    RVK Klassifikation: ES 710
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens ; v.101
    Schlagworte: Fachsprache; Übersetzung
    Umfang: 1 Online-Ressource (220 pages)
    Bemerkung(en):

    Description based on publisher supplied metadata and other sources

  6. The Inimitable Qurʾān
    Some Problems in English Translations of the Qurʾān with Reference to Rhetorical Features
    Erschienen: 2019
    Verlag:  BRILL, Boston ; ProQuest, Ann Arbor, Michigan

    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9789004417441
    RVK Klassifikation: EN 1550 ; BE 8612
    Schriftenreihe: Texts and Studies on the Qurʾān Ser.
    Schlagworte: Übersetzung; Englisch; Interpretation
    Umfang: 1 Online-Ressource (217 pages)
    Bemerkung(en):

    Description based on publisher supplied metadata and other sources

  7. Eine Allgemeine integrative Translationstheorie
    Autor*in: Thome, Gisela
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Frank & Timme, Berlin ; ProQuest, Ann Arbor, Michigan

    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783732994298
    RVK Klassifikation: ES 700
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schlagworte: Übersetzung; Theorie
    Umfang: 1 Online-Ressource (691 pages)
    Bemerkung(en):

    Description based on publisher supplied metadata and other sources

  8. Contents, Use, Usability
    Dictionaries from the Perspective of a Translator and a Language Teacher
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Frankfurt a.M. ; ProQuest, Ann Arbor, Michigan

    This book offers a glimpse of research conducted into the contents, use, and usability of dictionaries representative of four national milieus and problems the contributors (and their students) face when putting them into use. mehr

    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    keine Fernleihe

     

    This book offers a glimpse of research conducted into the contents, use, and usability of dictionaries representative of four national milieus and problems the contributors (and their students) face when putting them into use.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Harmon, Lucyna
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783631798003
    Schriftenreihe: Studies in Linguistics, Anglophone Literatures and Cultures Ser. ; v.21
    Schlagworte: Lexikografie; Übersetzung; Englischunterricht; Wörterbuch
    Umfang: 1 Online-Ressource (240 pages)
    Bemerkung(en):

    Description based on publisher supplied metadata and other sources

  9. Translation Today
    Autor*in: Organ, Michal
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Frankfurt a.M. ; ProQuest, Ann Arbor, Michigan

    The book focuses on the translation issues connected with cross-cultural communication, selected linguistic and cultural components of nationality, diverse elements of humour and different methods and features of their rendition, intricacies of... mehr

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem hebis
    keine Fernleihe

     

    The book focuses on the translation issues connected with cross-cultural communication, selected linguistic and cultural components of nationality, diverse elements of humour and different methods and features of their rendition, intricacies of audiovisual translation and challenges arising in the sphere of a translator's professional training.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783631792872
    RVK Klassifikation: ES 700
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Schriftenreihe: Studies in Linguistics, Anglophone Literatures and Cultures Ser. ; v.24
    Schlagworte: Übersetzung; Nationalbewusstsein; Kulturkontakt
    Umfang: 1 Online-Ressource (204 pages)
    Bemerkung(en):

    Description based on publisher supplied metadata and other sources

  10. Die Uebersetzungen des «Cunto de Li Cunti» Von Giambattista Basile
    Ein Meisterwerk des Neapolitanischen Barocks Auf Deutsch
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Frankfurt a.M. ; ProQuest, Ann Arbor, Michigan

    Der Cunto de li cuntivon Giambattista Basile als literarisches Denkmal des Barocks gilt als Inspirationsquelle für Wieland, Brentano und die Brüder Grimm und regte mindestens drei deutsche Übersetzungen an. Die Autorin beleuchtet die Geschichte des... mehr

    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    keine Fernleihe

     

    Der Cunto de li cuntivon Giambattista Basile als literarisches Denkmal des Barocks gilt als Inspirationsquelle für Wieland, Brentano und die Brüder Grimm und regte mindestens drei deutsche Übersetzungen an. Die Autorin beleuchtet die Geschichte des Verhältnisses zwischen dem Werk und seinem neapolitanischen Autor.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783631797839
    DDC Klassifikation: Italienische, rumänische, rätoromanische Literaturen (850); Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schriftenreihe: MeLiS. Medien - Literaturen - Sprachen in Anglistik/Amerikanistik, Germanistik und Romanistik Ser. ; v.25
    Schlagworte: Übersetzung; Deutsch; Meisterwerk; Ekloge
    Weitere Schlagworte: Basile, Giambattista (1575-1632): Il Pentamerone; Basile, Giambattista (1575-1632); Braun, Otto (1900-1974)
    Umfang: 1 Online-Ressource (226 pages)
    Bemerkung(en):

    Description based on publisher supplied metadata and other sources

  11. Translation Quality Assessment (TQA) of Subtitles
    Criteria for the Evaluation of Persian Subtitles of English Movies Focusing on Semiotic Model of TQA for Poetry Translation and Appraisal Theory
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Frankfurt a.M. ; ProQuest, Ann Arbor, Michigan

    In this book the Semiotic Model of translation quality assessment for poetry translation has been applied to the Persian subtitles of three musical movies leading to a model of TQA for the subtitles of such movies and to criteria for the evaluation... mehr

    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    keine Fernleihe

     

    In this book the Semiotic Model of translation quality assessment for poetry translation has been applied to the Persian subtitles of three musical movies leading to a model of TQA for the subtitles of such movies and to criteria for the evaluation of Persian subtitles of English movies regarding the omission of the Interpersonal Elements.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783631771075
    DDC Klassifikation: Öffentliche Darbietungen, Film, Rundfunk (791); Andere Sprachen (490)
    Schriftenreihe: Sprache - Kultur - Gesellschaft Ser. ; v.19
    Schlagworte: Englisch; Übersetzung; Untertitel <Film>; Persisch
    Umfang: 1 Online-Ressource (196 pages)
    Bemerkung(en):

    Description based on publisher supplied metadata and other sources

  12. Aspects of Specialised Translation
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Narr Francke Attempto, Tübingen ; UTB GmbH, Stuttgart

    Zugang:
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem hebis
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem hebis
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: García Calderón, Ángeles
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783823379751
    RVK Klassifikation: ES 710
    DDC Klassifikation: Literatur und Rhetorik (800); Sprache (400)
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Schriftenreihe: Translation, Text and Interferences
    Schlagworte: Literatur; Übersetzung; Fachsprache
  13. Athens in Rome, Rome in Germany
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Narr Francke Attempto, Tübingen ; UTB GmbH, Stuttgart

    Zugang:
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783823379232
    RVK Klassifikation: GG 6063
    DDC Klassifikation: Italische Literaturen; Lateinische Literatur (870); Hellenische Literaturen; Klassische griechische Literatur (880)
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Schriftenreihe: NeoLatina
    Schlagworte: Komödie; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Aristophanes (v445-v385); Frischlin, Nicodemus (1547-1590)
  14. Diálogo y traducción
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Narr Francke Attempto, Tübingen ; UTB GmbH, Stuttgart

    Zugang:
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem hebis
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem hebis
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783823379256
    RVK Klassifikation: IO 2560
    DDC Klassifikation: Spanisch, Portugiesisch (460)
    Auflage/Ausgabe: 1. Aufl.
    Schlagworte: Übersetzung; Spanisch; Textsorte; Gespräch
    Weitere Schlagworte: Erasmus, Desiderius (1469-1536): Colloquia familiaria
  15. Verstehen und Übersetzen
    Autor*in: Kußmaul, Paul
    Erschienen: 2014
    Verlag:  Narr Francke Attempto, Tübingen ; UTB GmbH, Stuttgart

    Zugang:
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783823378778
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 705
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Auflage/Ausgabe: 3., überarbeitete und erweiterte Auflage
    Schriftenreihe: Narr Studienbücher
    Schlagworte: Englisch; Übersetzung; Kognitive Semantik; Deutsch
  16. Europäische Übersetzungsgeschichte
    Autor*in: Albrecht, Jörn
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Narr Francke Attempto, Tübingen ; UTB GmbH, Stuttgart

    Zugang:
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Plack, Iris
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783823392552
    RVK Klassifikation: ES 705 ; ES 715
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Schlagworte: Literatur; Übersetzung
  17. Literaturübersetzen als Reflexion und Praxis
    Autor*in: Gerling, Vera
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Narr Francke Attempto, Tübingen ; UTB GmbH, Stuttgart

    Zugang:
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Santana López, Belén
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783823391937
    RVK Klassifikation: ES 715 ; ES 710
    DDC Klassifikation: Literatur und Rhetorik (800); Sprache (400)
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Schriftenreihe: TRANSFER
    Schlagworte: Literatur; Übersetzung
  18. Übersetzungstheorien
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Narr Francke Attempto, Tübingen ; UTB GmbH, Stuttgart

    Zugang:
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem hebis
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem hebis
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783823391142
    RVK Klassifikation: ES 700
    DDC Klassifikation: Literatur und Rhetorik (800); Sprache (400)
    Auflage/Ausgabe: 7., überarbeitete und erweiterte Auflage
    Schriftenreihe: Narr Studienbücher
    Schlagworte: Übersetzung; Theorie
  19. Kreativität und Hermeneutik in der Translation
    Autor*in: Cercel, Larisa
    Erschienen: 2017
    Verlag:  Narr Francke Attempto, Tübingen ; UTB GmbH, Stuttgart

    Zugang:
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Agnetta, Marco; Amido Lozano, María Teresa
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783823390749
    RVK Klassifikation: ES 700
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Schriftenreihe: Translationswissenschaft
    Schlagworte: Übersetzungswissenschaft; Literatur; Übersetzung
  20. Sprachmittlung
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Narr Francke Attempto, Tübingen ; UTB GmbH, Stuttgart

    Zugang:
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem hebis
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem hebis
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783823390664
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 872
    Auflage/Ausgabe: 1. Aufl.
    Schlagworte: Übersetzung; Fremdsprachenunterricht
  21. Übersetzungstheorien
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Narr Francke Attempto, Tübingen ; UTB GmbH, Stuttgart

    Zugang:
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem hebis
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem hebis
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783823390299
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 705
    DDC Klassifikation: Sprache (400)
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Schlagworte: Übersetzung; Theorie
  22. Sozialgeschichte - interkulturell: Übersetzen ins Französische
    Autor*in: Nies, Fritz
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Narr Francke Attempto, Tübingen ; UTB GmbH, Stuttgart

    Zugang:
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783823390909
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 705 ; IE 1710
    DDC Klassifikation: Romanische Sprachen; Französisch (440)
    Auflage/Ausgabe: 1. Auflage
    Schriftenreihe: TRANSFER
    Schlagworte: Französisch; Kulturkontakt; Übersetzung; Sozialgeschichte
  23. Shaping the Field of TranslationIn Japanese ↔ Turkish Contexts I
    Autor*in: Esen, Esin
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Frankfurt a.M. ; ProQuest, Ann Arbor, Michigan

    The books contain papers on the field of translation in Japanese and Turkish context from a variety of perspectives. Both volumes contain 24 essays by Turkology and Japanology and translation studies scholars and translators from Japan, Turkey, USA,... mehr

    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    keine Fernleihe

     

    The books contain papers on the field of translation in Japanese and Turkish context from a variety of perspectives. Both volumes contain 24 essays by Turkology and Japanology and translation studies scholars and translators from Japan, Turkey, USA, China.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Miyashita, Ryo
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783631789346
    DDC Klassifikation: Literaturen anderer Sprachen (890); Andere Sprachen (490)
    Schlagworte: Türkisch; Japanisch; Übersetzung
    Umfang: 1 Online-Ressource (264 pages)
    Bemerkung(en):

    Description based on publisher supplied metadata and other sources

  24. Intercultural Aspect in Translation and Reception of Precedent Phenomena
    Erschienen: 2019
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Frankfurt a.M. ; ProQuest, Ann Arbor, Michigan

    The monograph reflects the specificities associated with the translation and reception process of precedent phenomena in three linguistic and cultural spaces (Slovak, German and Russian). The interdisciplinary research of intercultural units results... mehr

    Universitätsbibliothek Kassel, Landesbibliothek und Murhardsche Bibliothek der Stadt Kassel
    keine Fernleihe

     

    The monograph reflects the specificities associated with the translation and reception process of precedent phenomena in three linguistic and cultural spaces (Slovak, German and Russian). The interdisciplinary research of intercultural units results in linguacultural commentaries and brings new findings to translation practice.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783631786710
    DDC Klassifikation: 891.8; 491.8; Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schriftenreihe: Studies in Linguistics, Anglophone Literatures and Cultures Ser. ; v.20
    Schlagworte: Russisch; Literatur; Übersetzung; Kulturkontakt; Deutsch; Slowakisch
    Umfang: 1 Online-Ressource (136 pages)
    Bemerkung(en):

    Description based on publisher supplied metadata and other sources

  25. Jeremias Klagegesänge
    Autor*in: Jeremia
    Erschienen: 1790
    Verlag:  Friedrich Maurer, Berlin

    TU Darmstadt, Universitäts- und Landesbibliothek - Stadtmitte
    V 1553
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem hebis
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Wolfsohn, Aaron (Übersetzer); Loewe, Joel (Übersetzer); Maurer, Friedrich (Drucker)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Weitere Identifier:
    vd18: 10669019
    DDC Klassifikation: Andere Religionen (290); Judentum (296)
    Schlagworte: Übersetzung; Haskala
    Umfang: xxiv, 95 Seiten
    Bemerkung(en):

    Vorlageform des Erscheinungsvermerks: Berlin, bei Friedrich Maurer