Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 734.

  1. V. V. Majakovskij: Pro éto
  2. Die Spirale der Poesie: die russische Dichtung seit 1945
  3. Fedja-setä, kissa ja koira
    Erschienen: 1975
    Verlag:  Otava, Helsingissää

    Internationale Jugendbibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Finnisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Schlagworte: Übersetzung; Kinderliteratur
    Weitere Schlagworte: Uspenskij, Ėduard Nikolaevič (1937-2018)
    Umfang: 112 S.
  4. Gestufte Übersetzungstexte für Fortgeschrittene
    Deutsch - Englisch
    Beteiligt: Beile, Werner (Hrsg.)
    Erschienen: 1975
    Verlag:  Klett, Stuttgart

    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Beile, Werner (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 312510100X
    RVK Klassifikation: HD 228
    Auflage/Ausgabe: 1. Aufl.
    Schlagworte: Englisch; Übersetzung; Deutsch;
    Umfang: 72 S
  5. Jazyk i perevod
    voprosy obščej i častnoj teorii perevoda
    Erschienen: 1975
    Verlag:  Izdat. Meždunarodnye Otnošenija, Moskva

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Russisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Übersetzung
    Umfang: 237 S
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 237 - 238

  6. Tegnér in Deutschland
    eine Studie zu den Übersetzungen Amalie von Helvigs und Gottlieb Mohnikes
    Erschienen: 1975
    Verlag:  Winter, Heidelberg

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    RVK Klassifikation: GX 7333
    Schriftenreihe: Skandinavistische Arbeiten ; 1
    Schlagworte: Übersetzung; Übersetzerin; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Tegnér, Esaias (1782-1846); Mohnike, Gottlieb (1781-1841); Helvig, Amalie von (1776-1831)
    Umfang: 127 S., Ill.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Frankfurt am Main, Diss., 1972 u.d.T. : Studien zu den Tegnér-Übersetzungen G. Chr. F. Mohnikes

  7. Der altfranzösische Bibelwortschatz des Neuen Testamentes im Berner Cod. 28 (13.Jh.)
    Erschienen: 1975
    Verlag:  Juris, Zürich

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Philologische Bibliothek, FU Berlin
    Sprache: Deutsch; Französisch, Alt (ca. 842-1300)
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 3260039090
    RVK Klassifikation: ID 2250 ; ID 2379
    Schlagworte: Altfranzösisch; Übersetzung
    Umfang: 431, 14 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Bern, Univ., Diss., 1973

  8. Zehn Bücher über die Baukunst
    Erschienen: 1975
    Verlag:  Wissenschaftliche Buchgesellschaft, Darmstadt

    Staatliche Museen zu Berlin, Preußischer Kulturbesitz, Kunstbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Alberti, Leon Battista
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3534071719
    Auflage/Ausgabe: Unveränderter reprograf. Nachdruck der 1. Auflage Wien und Leipzig, Heller & Co., 1912
    Schlagworte: Alberti, Leon Battista; Übersetzung;
    Umfang: LXIV, 739 Seiten, Illustrationen, 21 cm
  9. Schriften aus dem Finnland-Institut in Köln
    Erschienen: 1961-1991; anfangs
    Verlag:  Buske, Hamburg ; Ropp

    Martin-Opitz-Bibliothek (MOB)
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Zeitschrift, Zeitung
    ISSN: 0430-5809
    Körperschaften/Kongresse:
    Finnland-Institut (Köln) (Verfasser)
    Schlagworte: Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Lönnrot, Elias (1802-1884): Kalevala
  10. Die verbale Klammer bei Notker
    Untersuchungen zur Wortstellung in der Boethius-Übersetzung
    Autor*in: Bolli, Ernst
    Erschienen: [2018]; © 1975
    Verlag:  De Gruyter, Berlin ; Boston

    Brandenburgische Technische Universität Cottbus - Senftenberg, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783110862065
    Weitere Identifier:
    Auflage/Ausgabe: Reprint 2018
    Schriftenreihe: Das Althochdeutsche von St. Gallen ; 4
    Schlagworte: Althochdeutsch; Satzklammer; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Boethius, Anicius Manlius Severinus (480-524): De consolatione philosophiae; Notker Labeo (950-1022)
    Umfang: 1 online resource (185 pages)
    Bemerkung(en):

    Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 23. Nov 2018)

  11. The Old Church Slavonic translation of the Andron Hagion Biblos
    In the Edition of Nikolaas Van Wijk
    Erschienen: [2018]; © 1975
    Verlag:  De Gruyter Mouton, Berlin ; Boston

    Brandenburgische Technische Universität Cottbus - Senftenberg, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Armstrong, James Daniel (Hrsg.); Pope, Richard (Hrsg.); Schooneveld, Cornelis H. van (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783110874709
    Weitere Identifier:
    Auflage/Ausgabe: Reprint 2018
    Schriftenreihe: Slavistic Printings and Reprintings ; 1
    Schlagworte: Altkirchenslawisch; Paterikon; Übersetzung
    Umfang: 1 online resource (318 pages)
    Bemerkung(en):

    Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 07. Dez 2018)

  12. Umm al-kitāb
    arbaʿumiʾa wa-ṯamānūn ʿāman min istiqbāl al-Qurʾān fi 'l-ġarb : fihrist mašrūḥ lil-maṣāḥif al-mutarǧama li-l-Ālmānīya munḏu ʿām 1543 h. wa-ḥattā ʿām 2023 m.
    Beteiligt: Fisch, Michael (Zusammenstellender); Šiḥāta, Muḥammad (Übersetzer); Muṣīlḥī, Ḫālid (Herausgeber)
    Erschienen: 1443 h. - 2022 m.
    Verlag:  Maktabat Wahba, al-Qāhira

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Fisch, Michael (Zusammenstellender); Šiḥāta, Muḥammad (Übersetzer); Muṣīlḥī, Ḫālid (Herausgeber)
    Sprache: Arabisch; Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9789772255573; 977225557X
    Auflage/Ausgabe: aṭ-Ṭabʿa al-ūlā
    Schlagworte: Übersetzung; Deutsch; Ausgabe <Druckwerk>; Islamwissenschaft; Islam; Judentum; Christentum
    Umfang: 243 Seiten, 25 cm
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturangaben

  13. Tegnér in Deutschland
    eine Studie zu den Übersetzungen Amalie von Helvigs und Gottlieb Mohnikes
    Erschienen: 1975
    Verlag:  Winter, Heidelberg

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Philologische Bibliothek, FU Berlin; Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 3533024474
    RVK Klassifikation: GX 7333
    Schriftenreihe: Skandinavistische Arbeiten ; 1
    Schlagworte: Übersetzung; Übersetzerin; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Tegnér, Esaias <1782-1846>; Tegnér, Esaias (1782-1846); Mohnike, Gottlieb (1781-1841); Helvig, Amalie von (1776-1831)
    Umfang: 127 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Frankfurt a.M., Univ., Diss., 1972 u.d.T.: Brennecke: Studien zu den Tegnér-Übersetzungen G. Chr. F. Mohnikes

  14. Jazyk i perevod
    voprosy obščej i častnoj teorii perevoda
    Erschienen: 1975
    Verlag:  Izdat. Meždunarodnye Otnošenija, Moskva

    Universitätsbibliothek Erfurt / Forschungsbibliothek Gotha, Universitätsbibliothek Erfurt
    Bibliothek der Pädagogischen Hochschule Erfurt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    I S 187
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    Axa 9
    keine Fernleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    2008 NA 4327
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    C 1/5291
    keine Fernleihe
    Otto-von-Guericke-Universität, Universitätsbibliothek
    79.4358
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    asl 187 GL 9977
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    21896
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Rostock
    77 A 177
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Russisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Übersetzung
    Umfang: 237 S
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 237 - 238

  15. al- Umm
    ḥayāt aṯ-ṯāʾira Bīglāǧiya Flāsūfa min Tfīr ʿan riwāyat Maksīm Ġūrkī : Masraḥīya
    Autor*in: Brecht, Bertolt
    Erschienen: 1975
    Verlag:  Dār al-Fārābī, Bairūt

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    4 A 68998
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Ḥaffār, Nabīl (ÜbersetzerIn, VerfasserIn einer Einleitung)
    Sprache: Arabisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Brecht, Bertolt; Übersetzung; Arabisch;
    Umfang: 164 Seiten, Illustrationen
  16. Die nahe Bibel und die ferne Bibel
    Probleme einer Bibelübersetzung im Dienst der Liturgie
    Autor*in: Buzzetti, Carlo
    Erschienen: 1975

    Index theologicus der Universitätsbibliothek Tübingen
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (kostenfrei)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Übergeordneter Titel: Enthalten in: Concilium; Mainz : Matthias-Grünewald-Verlag, 1965; 11(1975), 2, Seite 109-118

    Schlagworte: Bibel; Übersetzung;
  17. al- Maʿrifa
    Erschienen: 1971-1975
    Verlag:  Maṭābiʿ al-Ahrām at-Tiǧārīya, [al-Qāhira]

    Arabische Ausgabe der italienischen Kinderenzyklopädie "Conoscere", die 1958-1963 im Verlag Fratelli Fabbri erschien. mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    keine Fernleihe

     

    Arabische Ausgabe der italienischen Kinderenzyklopädie "Conoscere", die 1958-1963 im Verlag Fratelli Fabbri erschien.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Arabisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Enzyklopädie; Kind; Übersetzung; Italienisch; Arabisch;
    Bemerkung(en):

    Ursprünglich publiziert in 216 Heften, die wöchentlich erschienen und anschließend in 18 Bänden à 12 Heften zusammengefasst wurden

  18. Des fleurs maladives à la chanson simple
    Stefan George entre Baudelaire et Verlaine
    Erschienen: 1975

    Württembergische Landesbibliothek
    StGA 08C/3808
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Französisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: Enthalten in: Revue des sciences humaines; Villeneuve d'Ascq : Septentrion, 1947; 158 (1975), Seite 179-210

    Schlagworte: Die Blumen des Bösen (Baudelaire/George); Das Haar (Baudelaire/George); Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Baudelaire, Charles (1821-1867); Verlaine, Paul (1844-1896); George, Stefan (1868-1933); Verlaine, Paul (1844-1896): Gaspard Hauser chante; Verlaine, Paul (1844-1896): Chanson d’automne
  19. Gestufte Übersetzungstexte für Fortgeschrittene
    Deutsch - Englisch
    Beteiligt: Beile, Werner (Hrsg.)
    Erschienen: 1975
    Verlag:  Klett, Stuttgart

    Universitätsbibliothek Braunschweig
    Td-1100
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    a ang 132.7/476
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Badische Landesbibliothek
    K 107,18
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    99-27133
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    99-27133 a
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    07016888
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Pädagogische Hochschule, Bibliothek
    O fn 1/ Beil 44
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Württembergische Landesbibliothek
    25C/932
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Beile, Werner (Hrsg.)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 312510100X
    RVK Klassifikation: HD 228
    Auflage/Ausgabe: 1. Aufl.
    Schlagworte: Englisch; Übersetzung; Deutsch;
    Umfang: 72 S
  20. Die Übersetzung der Bibel in afrikanische Sprachen
    Autor*in: Dammann, Ernst
    Erschienen: 1975
    Verlag:  Fink, München

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    Ser. 21616-1972,3
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bibliotheks- und Medienzentrum der Nordkirche
    2011:1944
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    X/16258: 1972,1/3
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    9: AT:392/13469
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    HUa 1040
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    Y 7006-9
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Rostock
    AV 20000 M312-1972,3
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Fachhochschule für Interkulturelle Theologie Hermannsburg, Bibliothek
    Fwa 5
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3770511220
    Schriftenreihe: Abhandlungen der Marburger Gelehrten Gesellschaft ; 1972,3
    Schlagworte: Afrikanische Sprachen; Übersetzung; Bibel;
    Umfang: 383 S
  21. English translation theory
    1650 - 1800
    Erschienen: 1975
    Verlag:  van Gorcum, ASSEN (U. A.)

    Universitätsbibliothek Paderborn
    DGJ1022
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9023212762
    RVK Klassifikation: HG 220 ; HE 140
    Schriftenreihe: APPROACHES TO TRANSLATION STUDIES ; NR. 2
    Schlagworte: Theorie; Englisch; Literatur; Übersetzung
    Umfang: VIII, 159 S.
  22. Translation und Translationslinguistik
    Autor*in: Jäger, Gert
    Erschienen: 1975

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Buch (Monographie)
    RVK Klassifikation: ES 705
    Schlagworte: Übersetzung
    Bemerkung(en):

    :

  23. Translation und Translationslinguistik
    Autor*in: Jäger, Gert
    Erschienen: 1975
    Verlag:  Niemeyer, Halle, Saale

    Universitätsbibliothek Eichstätt-Ingolstadt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    RVK Klassifikation: ES 705
    Schriftenreihe: Linguistische Studien.
    Schlagworte: Vertalen; Linguistik; Linguistics; Translating and interpreting; Übersetzung
    Umfang: 214 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Leipzig, Diss., 1973. - Kopie

    Zugl.: Leipzig, Univ., Diss., 1973 u.d.T.: Jaeger, Gert: Studien zur Translation und Translationslinguistik

  24. Sammlung außerdeutscher Strafgesetzbücher in deutscher Übersetzung
    Erschienen: 1881-1996; anfangs
    Verlag:  de Gruyter, Berlin ; Guttentag

    BBF | Bibliothek für Bildungsgeschichtliche Forschung in Berlin
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: 1.1881 - 54.1942 Beil. zu: Zeitschrift für die gesamte Strafrechtswissenschaft; Berlin [u.a.] : de Gruyter, 1881
    10.1896 - 42.1913 Beil. zu: International Union of Penal Law; Mitteilungen der Internationalen Kriminalistischen Vereinigung; Berlin [u.a.] : de Gruyter, 1889
    Schlagworte: Ausland; Strafrecht; Übersetzung; Deutsch; ; Internationales Strafrecht; Internationales Recht; Völkerrecht; Recht; ; Portugal;
    Bemerkung(en):

    Urh. anfangs: Institut für Ausländisches und Internationales Strafrecht

  25. Sproget i midten
    nogle bidrag til beskrivelsen af oplysningstidens danske bibelsprog
    Erschienen: 1975
    Verlag:  Luno, København

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 8750016059
    Schriftenreihe: Festskrift udgivet af Københavns Universitet i anledning af Universitetets årsfest ; 1975
    Schlagworte: Dänisch; Übersetzung; Bibel; Geschichte <1515-1794>;
    Umfang: 200 S