Beitrag von:
Redaktion avldigital.de
lyrikline ist ein Projekt vom Haus für Poesie in Kooperation mit den internationalen Netzwerkpartnern von lyrikline. Hier lesen Autoren ihre Werke noch selbst - nicht nur auf Deutsch, sondern in über 61 Sprachen. Das Audioarchiv, noch immer im Aufbau...
Forschungsgebiete
Lyrik allgemein,
Übersetzung allgemein,
Digitale Lehre
Erstellt am:
18.05.2020
Beitrag von:
Redaktion avldigital.de
Like many other books, Charlotte Brontë’s Jane Eyre does not exist only in English. It has been translated hundreds of times, by hundreds of translators, into more than fifty languages. Each time, things change: there is loss, no doubt, but also gain...
Forschungsgebiete
Literatur aus Großbritannien und Irland,
Übersetzung allgemein,
Literatur des 19. Jahrhunderts
Erstellt am:
05.07.2019
Beitrag von:
Franziska Humphreys
Das Dedalus-Projekt versteht sich als ein Laboratorium, in dem das Übersetzen reflektiert, praktiziert und zelebriert wird. Es finden hier solche Texte ihren Platz, die sich die Übersetzung auf jeweils singuläre Weise zum Kernelement ihrer...
Forschungsgebiete
Übersetzung allgemein,
Übersetzungstheorie
Erstellt am:
25.10.2019