Ergebnisse für "Marianna Deganutti"

Zeige Ergebnisse 1 bis 6 von 6.

  1. Annie Chartres Vivanti
    transnational politics, identity, and culture
    Beteiligt: Wood, Sharon (HerausgeberIn); Moretti, Erica (HerausgeberIn)
    Erschienen: [2016]
    Verlag:  Fairleigh Dickinson University Press, Madison

    "Annie Chartres Vivanti: Transnational Politics, Identity, and Culture explores the work of British Italian writer Annie Chartres Vivanti (1866-1942). This volume provides a multidisciplinary approach to the study of Vivanti in order to analyze the... mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    "Annie Chartres Vivanti: Transnational Politics, Identity, and Culture explores the work of British Italian writer Annie Chartres Vivanti (1866-1942). This volume provides a multidisciplinary approach to the study of Vivanti in order to analyze the diverse and complex writing experiences in which she engaged. Essays examine Vivanti's work through multiple perspectives, taking into account her politics and her career as journalist, writer, and singer as well as her literary works."-- Introduction -- I: Constructing a Female Self. Ogres and Belles: Vivanti, Carducci, and Mentorship in Post-Unification Italy / Ombretta Frau -- Performing Femininities: Singers, Sirens and Mothers / Ursula Fanning -- From Circe to Fosca: Annie Vivanti and the Femme Fatale / Julie Dashwood -- War Rape and Hybrid Birth / Cristina Gragnani -- II: Translation and Cultural Mediation. Annie Vivanti's Transatlantic Crossings / Mariarosa Mettifogo -- A "Mistaken" Choice of Language? A Case of Self-Translation / Marianna Deganutti -- Dominance and Subversion in Annie Vivanti's "Tenebroso Amore" / Sara Ceroni -- III: Political Engagement and Journalism. Annie Vivanti, Journalist and Critic / Anne Urbancic -- A Literary Collaboration: Annie Vivanti and Corriere della Sera / Erica Moretti -- Annie Vivanti and the Struggle for Irish Independence / Chiara Chini -- "La grande divoratrice": Annie Vivanti's Friendship with Barbara Allason (1917-1921) / Noemi Crain Merz -- IV: Vivanti Across Literary Genres. "Un nuovo canto audace e forte": The Modernity of Lirica / Enrico Minardi -- Annie's Laugh: Humor, Satire, and Irony in Vivanti's Works / Sabrina Cavallucci -- Enchanted Journeys: Vivanti's Writings for Children / Giulia Pezzuolo -- V: Reception and Adaptation. A Woman on Display: Annie Vivanti's Marion artista di caffè-concerto / Lisa Sarti -- Annie Vivanti's Fortunes in France / Filippo Fonio -- Guai ai vinti, From Novel to Film / Stephen Gundle and Simona Storchi

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Wood, Sharon (HerausgeberIn); Moretti, Erica (HerausgeberIn)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781683930068
    Schriftenreihe: The Fairleigh Dickinson University Press Series in Italian Studies
    Schlagworte: Vivanti, Annie;
    Weitere Schlagworte: Vivanti, Annie (1866-1942)
    Umfang: xxii, 284 Seiten
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

  2. Annie Chartres Vivanti
    transnational politics, identity, and culture
    Beteiligt: Wood, Sharon (HerausgeberIn); Moretti, Erica (HerausgeberIn)
    Erschienen: [2016]
    Verlag:  Fairleigh Dickinson University Press, Madison

    "Annie Chartres Vivanti: Transnational Politics, Identity, and Culture explores the work of British Italian writer Annie Chartres Vivanti (1866-1942). This volume provides a multidisciplinary approach to the study of Vivanti in order to analyze the... mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    10 A 8567
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    A 2016/9425
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    "Annie Chartres Vivanti: Transnational Politics, Identity, and Culture explores the work of British Italian writer Annie Chartres Vivanti (1866-1942). This volume provides a multidisciplinary approach to the study of Vivanti in order to analyze the diverse and complex writing experiences in which she engaged. Essays examine Vivanti's work through multiple perspectives, taking into account her politics and her career as journalist, writer, and singer as well as her literary works."-- Introduction -- I: Constructing a Female Self. Ogres and Belles: Vivanti, Carducci, and Mentorship in Post-Unification Italy / Ombretta Frau -- Performing Femininities: Singers, Sirens and Mothers / Ursula Fanning -- From Circe to Fosca: Annie Vivanti and the Femme Fatale / Julie Dashwood -- War Rape and Hybrid Birth / Cristina Gragnani -- II: Translation and Cultural Mediation. Annie Vivanti's Transatlantic Crossings / Mariarosa Mettifogo -- A "Mistaken" Choice of Language? A Case of Self-Translation / Marianna Deganutti -- Dominance and Subversion in Annie Vivanti's "Tenebroso Amore" / Sara Ceroni -- III: Political Engagement and Journalism. Annie Vivanti, Journalist and Critic / Anne Urbancic -- A Literary Collaboration: Annie Vivanti and Corriere della Sera / Erica Moretti -- Annie Vivanti and the Struggle for Irish Independence / Chiara Chini -- "La grande divoratrice": Annie Vivanti's Friendship with Barbara Allason (1917-1921) / Noemi Crain Merz -- IV: Vivanti Across Literary Genres. "Un nuovo canto audace e forte": The Modernity of Lirica / Enrico Minardi -- Annie's Laugh: Humor, Satire, and Irony in Vivanti's Works / Sabrina Cavallucci -- Enchanted Journeys: Vivanti's Writings for Children / Giulia Pezzuolo -- V: Reception and Adaptation. A Woman on Display: Annie Vivanti's Marion artista di caffè-concerto / Lisa Sarti -- Annie Vivanti's Fortunes in France / Filippo Fonio -- Guai ai vinti, From Novel to Film / Stephen Gundle and Simona Storchi

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Wood, Sharon (HerausgeberIn); Moretti, Erica (HerausgeberIn)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781683930068
    Schriftenreihe: The Fairleigh Dickinson University Press Series in Italian Studies
    Schlagworte: Vivanti, Annie;
    Weitere Schlagworte: Vivanti, Annie (1866-1942)
    Umfang: xxii, 284 Seiten
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

  3. Pappalardo, Salvatore: Modernism in Trieste
    Erschienen: 2022

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Online Contents Komparatistik
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift; Rezension
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: Enthalten in: Comparative critical studies; Edinburgh : Edinburgh Univ. Press, 2004-; Band 19, Heft 1 (2022), Seite 101-104

  4. Literary multilingualism in the borderlands
    the challenge of Trieste
    Erschienen: 2023
    Verlag:  Routledge, New York

    "This book focuses on literary multilingualism and specifically on the challenging condition of writing in Trieste, a key European borderland located at the intersection between the Latin, Germanic and Slav civilizations. By focusing on some of the... mehr

     

    "This book focuses on literary multilingualism and specifically on the challenging condition of writing in Trieste, a key European borderland located at the intersection between the Latin, Germanic and Slav civilizations. By focusing on some of the most representative modern writers operating in the area, such as Italo Svevo, Boris Pahor, Claudio Magris, and James Joyce, this work offers a wide-ranging discussion of multilingual practices deriving from the different language choices made by these writers. Along with the most common manifest strategies, such as code-switching and hybridizations, Deganutti highlights how Triestine writers found innovative latent practices to engage with multilingualism, such as writing in an analogical way or exploiting internal linguistic stratifications. By doing so, they provided an answer to the several linguistic, cultural and even political challenges they were subjected to, with the result of redefining linguistic boundaries, which supposedly clearly separate different tongues. This book will be of interest to graduate students and researchers and academics interested in literary multilingualism in the fields of sociolinguistics, borderland studies and comparative literature"

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781032213255
    Schriftenreihe: Critical studies in multilingualism
    Schlagworte: Triest; Literatur; Mehrsprachigkeit;
    Weitere Schlagworte: Multilingualism and literature / Italy / Trieste; European literature / Italy / Trieste / History and criticism; Translanguaging (Linguistics); Literary criticism
    Umfang: viii, 205 Seiten
    Bemerkung(en):

    Enthält Literaturangaben

  5. Fulvio Tomizza
    writing the trauma of exile
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Legenda, Cambridge

    In what language is it possible to elaborate the trauma of exile? By dealing with the diaspora from Istria, a borderland located at the intersection of the Italian and the Croato-Slovene civilizations, Fulvio Tomizza (1935-1999), an outstanding and... mehr

    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    In what language is it possible to elaborate the trauma of exile? By dealing with the diaspora from Istria, a borderland located at the intersection of the Italian and the Croato-Slovene civilizations, Fulvio Tomizza (1935-1999), an outstanding and yet still relatively unknown author of the Italian Novecento, questioned exile in depth. This exile, which took place after the post-war redefinition of the Italo-Yugoslav border, corresponds to a trauma, that can be better analysed through the language used by Tomizza, in particular through his multilingualism and self-translation. In this work, Deganutti suggests that only the Italian language the author chooses to write his novels which corresponds both to a native and a translated tongue allows him to cope with the trauma of exile, or at least with what could be told about it

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9781781885932; 9781781885949
    Schriftenreihe: Italian perspectives ; 38
    Schlagworte: Tomizza, Fulvio; Exil <Motiv>
    Umfang: 182 Seiten, 25 cm
    Bemerkung(en):

    Dissertation, University of Oxford, 2014

  6. Literary multilingualism in the borderlands
    the challenge of Trieste
    Erschienen: 2024
    Verlag:  Routledge, Taylor & Francis Group, New York

    "This book focuses on literary multilingualism and specifically on the challenging condition of writing in Trieste, a key European borderland located at the intersection between the Latin, Germanic and Slav civilizations. By focusing on some of the... mehr

    Universitätsbibliothek Heidelberg
    2023 A 9109
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    "This book focuses on literary multilingualism and specifically on the challenging condition of writing in Trieste, a key European borderland located at the intersection between the Latin, Germanic and Slav civilizations. By focusing on some of the most representative modern writers operating in the area, such as Italo Svevo, Boris Pahor, Claudio Magris, and James Joyce, this work offers a wide-ranging discussion of multilingual practices deriving from the different language choices made by these writers. Along with the most common manifest strategies, such as code-switching and hybridizations, Deganutti highlights how Triestine writers found innovative latent practices to engage with multilingualism, such as writing in an analogical way or exploiting internal linguistic stratifications. By doing so, they provided an answer to the several linguistic, cultural and even political challenges they were subjected to, with the result of redefining linguistic boundaries, which supposedly clearly separate different tongues. This book will be of interest to graduate students and researchers and academics interested in literary multilingualism in the fields of sociolinguistics, borderland studies and comparative literature"--

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781032213255; 9781032213279
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Routledge critical studies in multilingualism
    Schlagworte: Multilingualism and literature; European literature; Translanguaging (Linguistics); Literatur; Mehrsprachigkeit; Literary criticism
    Umfang: viii, 205 Seiten, Illustrationen, Karten
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

    Introduction: Languages and borderlands -- Literary multilingualism in borderlands: theoretical premises -- The choice of the first language -- Poets in Triestino -- Exploiting an extensive repertoire -- Writing in the dominant language -- Conclusions: On literary borderlanguaging -- Appendix: Notes to the poem L'eco del Klutsch.