Ergebnisse für "Linda Maeding"

Zeige Ergebnisse 1 bis 3 von 3.

  1. Exil als Ort einer europäischen Literatur?
    Lektüren zu Texten von Max Aub und Egon Schwarz
    Autor*in: Maeding, Linda
    Erschienen: 2016

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Online Contents Komparatistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: Enthalten in: Arcadia; Berlin [u.a.] : de Gruyter, 1966-; Band 51, Heft 1 (2016), Seite 135-160

    Schlagworte: Exilliteratur
    Weitere Schlagworte: Aub, Max (1903-1972); Schwarz, Egon (1922-2017)
  2. Miradas híbridas sobre la lengua y la literatura alemanas
    = Hybride Blicke auf die deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Borrero Zapata, Víctor M. (HerausgeberIn); Martos Ramos, José Javier (HerausgeberIn); Borrero Zapata, Víctor Manuel (HerausgeberIn)
    Erschienen: [2016]; © 2016
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Borrero Zapata, Víctor M. (HerausgeberIn); Martos Ramos, José Javier (HerausgeberIn); Borrero Zapata, Víctor Manuel (HerausgeberIn)
    Sprache: Deutsch; Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3732902358; 9783732902354
    Weitere Identifier:
    9783732902354
    RVK Klassifikation: GN 1927 ; GO 12710
    Schlagworte: German literature; German literature; German language; Cultural fusion in literature; Language and culture
    Umfang: 184 Seiten, Illustrationen, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Victor M. Borrero Zapata, José Javier Martos Ramos: Literaturas, lenguas y culturas bajo la mirada de la interacción

    Ewald Reuter: Lingüistica intercultural : Interkulturelle Linguistik ; Transkultwelle Leseweisen : eine qualitative Langsschnittstudie zu interlingual-transkultwellen Leseprozessen europäischer Studierender

    Marta Panadés Guerrero: El desarrollo temático como estrategia persuasiva en textos publicitarios en prensa escrita alemana

    Ion Lihaciu, Ana-Maria Minut: Das Zeitalter der Aufklärung und der Einfluss des Deutschen auf das Rumänische

    Abdellatif Bousseta: Literatura intercultural e identidad : Interkulturelle Literatur und Identität ; Identitatsbildig in den Autobiografien von Taha Hussain und Elias Canetti

    Linda Maeding: "Der Ort hinter dem Wort" : Fremdsein und Heimatdichtig bei Jose F. A. Oliver

    Maria del Carmen Alonso Imaz: Wladimir Kaminer, simbolo de identidad hibrida

    Brigitte E. Jirku: Lugares de la literatura intercultural : Orte der interkulturellen Literatur ; Zur Hinterfragig (post-)kolonialer und Hybrider Blicke

    Ingrid Garcia-Wistädt: La imagen versatil de España : viajeros alemanes en épocas de crisis politico-social (siglo XIX)

    Francisca Roca Arañó: Karl Otten y su vision de la Mallorca de 1936

    Carlos Meiches.: Das Verhältnis Europas zum arabischen Mittelmeerraum aus der Sicht Otto von Habsburgs

  3. Miradas híbridas sobre la lengua y la literatura alemanas
    = Hybride Blicke auf die deutsche Sprache und Literatur
    Beteiligt: Borrero Zapata, Víctor M. (HerausgeberIn); Martos Ramos, José Javier (HerausgeberIn); Borrero Zapata, Víctor Manuel (HerausgeberIn)
    Erschienen: [2016]; © 2016
    Verlag:  Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, Berlin

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 978262
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Bibliothek
    keine Fernleihe
    Deutsches Literaturarchiv Marbach, Bibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Borrero Zapata, Víctor M. (HerausgeberIn); Martos Ramos, José Javier (HerausgeberIn); Borrero Zapata, Víctor Manuel (HerausgeberIn)
    Sprache: Deutsch; Spanisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3732902358; 9783732902354
    Weitere Identifier:
    9783732902354
    RVK Klassifikation: GN 1927 ; GO 12710
    Schlagworte: German literature; German literature; German language; Cultural fusion in literature; Language and culture
    Umfang: 184 Seiten, Illustrationen, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Victor M. Borrero Zapata, José Javier Martos Ramos: Literaturas, lenguas y culturas bajo la mirada de la interacción

    Ewald Reuter: Lingüistica intercultural : Interkulturelle Linguistik ; Transkultwelle Leseweisen : eine qualitative Langsschnittstudie zu interlingual-transkultwellen Leseprozessen europäischer Studierender

    Marta Panadés Guerrero: El desarrollo temático como estrategia persuasiva en textos publicitarios en prensa escrita alemana

    Ion Lihaciu, Ana-Maria Minut: Das Zeitalter der Aufklärung und der Einfluss des Deutschen auf das Rumänische

    Abdellatif Bousseta: Literatura intercultural e identidad : Interkulturelle Literatur und Identität ; Identitatsbildig in den Autobiografien von Taha Hussain und Elias Canetti

    Linda Maeding: "Der Ort hinter dem Wort" : Fremdsein und Heimatdichtig bei Jose F. A. Oliver

    Maria del Carmen Alonso Imaz: Wladimir Kaminer, simbolo de identidad hibrida

    Brigitte E. Jirku: Lugares de la literatura intercultural : Orte der interkulturellen Literatur ; Zur Hinterfragig (post-)kolonialer und Hybrider Blicke

    Ingrid Garcia-Wistädt: La imagen versatil de España : viajeros alemanes en épocas de crisis politico-social (siglo XIX)

    Francisca Roca Arañó: Karl Otten y su vision de la Mallorca de 1936

    Carlos Meiches.: Das Verhältnis Europas zum arabischen Mittelmeerraum aus der Sicht Otto von Habsburgs