Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 4 von 4.

  1. Projizierte Sehnsucht und schöpferische Begegnung
    die Bedeutung Rußlands und Deutschlands für das Leben und Werk R. M. Rilkes und M. Cvetaevas sowie ihr Briefwechsel
    Erschienen: 1996
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Europa-Universität Viadrina, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
  2. Rilke's Russia
    a cultural encounter
    Autor*in: Tavis, Anna A.
    Erschienen: 1994
    Verlag:  Northwestern Univ. Press, Evanston, Ill.

    Anna A. Tavis's essay in cultural interpretation explores the biographical and textual evidence of Russia's importance in shaping Rainer Maria Rilke's aesthetic perception. Rilke's two trips to Russia at the turn of the century, made in the company... mehr

    Europa-Universität Viadrina, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Anna A. Tavis's essay in cultural interpretation explores the biographical and textual evidence of Russia's importance in shaping Rainer Maria Rilke's aesthetic perception. Rilke's two trips to Russia at the turn of the century, made in the company of Lou Andreas-Salome, led to connections with Nikolai Leskov, Leo Tolstoy, Boris Pasternak, Marina Tsvetaeva, and Maxim Gorky. Tavis uses letters, poems, and fiction to trace Rilke's and Andreas-Salome's impressions, situating Rilke's writings within the context that informed their creation and meaning and established the requirements for authority and legitimacy in their interpretation. To examine Rilke's Russia is to recapture the past that he had shared with his Russian contemporaries; but the memory of that past was lost in the historical turmoil of the Russian Revolution and the following years of the communist state. Tavis traces Rilke's steps to reclaim his image of Russia as a valid cultural document Constructed thematically, the book is much more than a biographical chronicle of Rilke's Russian connection. Tavis documents the "creative outsideness" the young poet felt vis-a-vis his own German-speaking culture in Slavic Prague and reveals his extensive connections with Czech literature and culture. The bulk of the author's discussion, however, concentrates on actual and symbolic intersections with Russian literary prose masters and poets between 1898 and 1926. These intersections are so valuable precisely because they are different from the Russian "novel of ideas" that had swept the continent by storm during just these years, and by which Russia was so firmly identified in the European literary imagination; Tavis provides a fascinating corrective to this convention At a moment when Western attitudes toward Russian society are once again undergoing profound reformation, Tavis's discussion of Rilke's encounters is particularly significant, and her assessment of Rilke's complex relationship to Czech Prague, to Russia, and to German-Slavic mythmaking in general has implications wider than this immediate study. The volume includes the first English translation of Lou Andreas-Salome's "Leo Tolstoy, Our Contemporary.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 0810111527
    RVK Klassifikation: GM 5165
    Schriftenreihe: Studies in Russian literature and theory
    Schlagworte: Culturele betrekkingen; Reizen; Wissen; Authors, German -- 20th century -- Biography; Russian literature -- 20th century -- History and criticism; Literatur; Kultur; Russisch
    Weitere Schlagworte: Rilke, Rainer Maria, 1875-1926 -- Journeys -- Russia; Rilke, Rainer Maria, 1875-1926 -- Knowledge -- Russia; Rilke, Rainer Maria (1875-1926)
    Umfang: XIX, 195 S.
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 181 - 190

  3. Rilke's Russia
    a cultural encounter
    Autor*in: Tavis, Anna A.
    Erschienen: 1994
    Verlag:  Northwestern Univ. Press, Evanston, Ill.

    Anna A. Tavis's essay in cultural interpretation explores the biographical and textual evidence of Russia's importance in shaping Rainer Maria Rilke's aesthetic perception. Rilke's two trips to Russia at the turn of the century, made in the company... mehr

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Anna A. Tavis's essay in cultural interpretation explores the biographical and textual evidence of Russia's importance in shaping Rainer Maria Rilke's aesthetic perception. Rilke's two trips to Russia at the turn of the century, made in the company of Lou Andreas-Salome, led to connections with Nikolai Leskov, Leo Tolstoy, Boris Pasternak, Marina Tsvetaeva, and Maxim Gorky. Tavis uses letters, poems, and fiction to trace Rilke's and Andreas-Salome's impressions, situating Rilke's writings within the context that informed their creation and meaning and established the requirements for authority and legitimacy in their interpretation. To examine Rilke's Russia is to recapture the past that he had shared with his Russian contemporaries; but the memory of that past was lost in the historical turmoil of the Russian Revolution and the following years of the communist state. Tavis traces Rilke's steps to reclaim his image of Russia as a valid cultural document Constructed thematically, the book is much more than a biographical chronicle of Rilke's Russian connection. Tavis documents the "creative outsideness" the young poet felt vis-a-vis his own German-speaking culture in Slavic Prague and reveals his extensive connections with Czech literature and culture. The bulk of the author's discussion, however, concentrates on actual and symbolic intersections with Russian literary prose masters and poets between 1898 and 1926. These intersections are so valuable precisely because they are different from the Russian "novel of ideas" that had swept the continent by storm during just these years, and by which Russia was so firmly identified in the European literary imagination; Tavis provides a fascinating corrective to this convention At a moment when Western attitudes toward Russian society are once again undergoing profound reformation, Tavis's discussion of Rilke's encounters is particularly significant, and her assessment of Rilke's complex relationship to Czech Prague, to Russia, and to German-Slavic mythmaking in general has implications wider than this immediate study. The volume includes the first English translation of Lou Andreas-Salome's "Leo Tolstoy, Our Contemporary.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 0810111527
    RVK Klassifikation: GM 5165
    Schriftenreihe: Studies in Russian literature and theory
    Schlagworte: Culturele betrekkingen; Reizen; Wissen; Authors, German -- 20th century -- Biography; Russian literature -- 20th century -- History and criticism; Literatur; Kultur; Russisch
    Weitere Schlagworte: Rilke, Rainer Maria, 1875-1926 -- Journeys -- Russia; Rilke, Rainer Maria, 1875-1926 -- Knowledge -- Russia; Rilke, Rainer Maria (1875-1926)
    Umfang: XIX, 195 S.
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 181 - 190

  4. Projizierte Sehnsucht und schöpferische Begegnung
    die Bedeutung Rußlands und Deutschlands für das Leben und Werk R. M. Rilkes und M. Cvetaevas sowie ihr Briefwechsel
    Erschienen: 1996
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format