Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 36.
-
Die älteren Berührungen zwischen Ostseefinnisch und Russisch
-
Tabu und Übersetzung
-
Russland und/als Eurasien: Kulturelle Konfigurationen
-
Elite-Kanon nach Florjan Lipuš
slowenische Literaturkritiken aus Periodika in deutscher Übersetzung -
Das "Vaterunser" in 144 Sprachen Europas
-
Konkurrierende Ordnungen
Verschränkungen von Religion, Staat und Nation in Ostmitteleuropa vom 16. bis zum 20. Jahrhundert -
Elitarnost po Florjanu Lipušu
slovenske literarne kritike iz periodičnega tiska -
Konkurrierende Ordnungen
Verschränkungen von Religion, Staat und Nation in Ostmitteleuropa vom 16. bis zum 20. Jahrhundert -
Elite-Kanon nach Florjan Lipuš
slowenische Literaturkritiken aus Periodika in deutscher Übersetzung -
The Mongol conquests in the novels of Vasily Yan
an intellectual biography -
Swahili lexicography
modern dictionaries and their users : a Swahili-Polish dictionary case study -
Russland und/als Eurasien: kulturelle Konfigurationen
-
Grenzen und Grenzerfahrungen in den Texten Viktor Pelevins
eine Analyse seiner frühen Prosa -
Florjan Lipuš im Blickfeld
deutsch(sprachig)e Literaturkritiken aus Periodika -
The green butterfly
Hana Ponická (1922-2007), Slovak writer, poetess, and dissident -
»Zerrissne Saiten einer überlauten Harfe ... «
Deutschjüdische Dichter der Bukowina -
Slovak B1, B2, C1
ECL practice exams reading, listening, writing -
Tabu und Übersetzung
-
Polnische Sprachwissenschaft
Eine Einführung -
Elitarnost po Florjanu Lipušu
slovenske literarne kritike iz periodičnega tiska -
Die mentale Repräsentation von Aspektpartnerschaften russischer Verben
-
Von der Gorbimanie zur Putinphobie?
Ursachen und Folgen medialer Politisierung -
Slawischer Sprachvergleich für die Praxis
Lern- und Erschließungsstrategien - Floskeln für den Alltag - Grammatik - Wörterverzeichnis - Hörmaterialien -
Linguistische Beiträge zur Slavistik
-
Authentizität als treibende Kraft bei der Herausbildung slavischer Mikroliteratursprachen.
(am Beispiel des Pomakischen und des Schlesischen)