Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 38.
-
Bibliographie deutscher Literatur in polnischer Übersetzung
vom 16. Jahrhundert bis 1994 -
Bibliographie deutscher Literatur in polnischer Übersetzung
vom 16. Jahrhundert bis 1994 -
Grenzerfahrungen literarischer Übersetzung
-
Literarische Personennamen in deutsch-polnischer Translation ; eine kontrastive Studie aufgrund von ausgewählten Prosawerken von Thomas Mann
-
Literarische Personennamen in deutsch-polnischer Translation
eine kontrastive Studie aufgrund von ausgewählten Prosawerken von Thomas Mann -
Aspekte der philologischen Forschung von Jacob Grimm und der Märchenübersetzung ins Polnische
-
Grenzerfahrungen literarischer Übersetzung
-
Grenzerfahrungen literarischer Übersetzung
-
Bibliographie deutscher Literatur in polnischer Übersetzung
vom 16. Jahrhundert bis 1994 -
Literarische Personennamen in deutsch-polnischer Translation
eine kontrastive Studie aufgrund von ausgewählten Prosawerken von Thomas Mann -
Bibliografia przekladow z literatury niemieckiej na jezyk polski 1800 - 1990
3, 1945 - 1990 -
Bibliografia przekladow z literatury niemieckiej na jezyk polski 1800 - 1990
4, 1991 - 2000 -
Bibliografia przekladow z literatury niemieckiej na jezyk polski 1800 - 1990
2, 1919 - 1939 -
Bibliografia przekladow z literatury niemieckiej na jezyk polski 1800 - 1990
1, 1800 - 1918 -
Aspekte der philologischen Forschung von Jacob Grimm und der Märchenübersetzung ins Polnische
-
Literarische Personennamen in deutsch-polnischer Translation
eine kontrastive Studie aufgrund von ausgewählten Prosawerken von Thomas Mann -
Bibliographie deutscher Literatur in polnischer Übersetzung
vom 16. Jahrhundert bis 1994 -
Bibliografia przekładów z literatury niemieckiej na język polski
1800 - 1990 -
Bibliografia przekładów z literatury niemieckiej na język polski
1800 - 1990 – 2, 1919 - 1939 -
Übersetzungsstrategien paraliterarischer Texte am Beispiel der Essays von Robert Musil, Elias Canetti und Thomas Mann
-
Literarische Personennamen in deutsch-polnischer Translation
eine kontrastive Studie aufgrund von ausgewählten Prosawerken von Thomas Mann -
Literarische Personennamen in deutsch-polnischer Translation ; eine kontrastive Studie aufgrund von ausgewählten Prosawerken von Thomas Mann
-
Grenzerfahrungen literarischer Übersetzung
-
Bibliografia przekładów z literatury niemieckiej na język polski
1800 - 1990 -
Bibliografia przekladow z literatury niemieckiej na jezyk polski 1800 - 1990