Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 41.

  1. The Edinburgh Companion to Children's Literature
    Erschienen: [2022]; ©2017
    Verlag:  Edinburgh University Press, Edinburgh

    A collection of newly-commissioned essays tracing cutting-edge developments in children’s literature researchTime has passed since 'having a PhD in children’s literature' was a funny joke in 'You've Got Mail'. Children's literature research is now... mehr

    Zugang:
    Resolving-System (lizenzpflichtig)
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    keine Fernleihe
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Sächsische Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
    keine Fernleihe
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    keine Fernleihe
    Technische Universität Bergakademie Freiberg, Bibliothek 'Georgius Agricola'
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Greifswald
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    keine Fernleihe
    HafenCity Universität Hamburg, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    keine Fernleihe
    Hochschule für Angewandte Wissenschaften Hamburg, Hochschulinformations- und Bibliotheksservice (HIBS), Fachbibliothek Technik, Wirtschaft, Informatik
    keine Fernleihe
    Technische Universität Hamburg, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    keine Fernleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    keine Fernleihe
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Mannheim, Bibliothek
    eBook de Gruyter
    keine Fernleihe
    Hochschule Mittweida (FH), Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    keine Fernleihe
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Oldenburg, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Elsfleth, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Osnabrück
    keine Fernleihe
    Hochschulbibliothek Pforzheim, Bereichsbibliothek Technik und Wirtschaft
    eBook de Gruyter
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Wilhelmshaven, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule Zittau / Görlitz, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe

     

    A collection of newly-commissioned essays tracing cutting-edge developments in children’s literature researchTime has passed since 'having a PhD in children’s literature' was a funny joke in 'You've Got Mail'. Children's literature research is now one of the most dynamic fields of literary criticism and of education, and has a bright future ahead - as children’s writers and publishers invent yet more forms of literature for young people, and researchers find yet more sophisticated ways of exploring them. This collection takes informed and scholarly readers to the utmost frontier of children's literature criticism, from the intricate worlds of children's poetry, picturebooks and video games to the new theoretical constellations of critical plant studies, non-fiction studies and big data analyses of literature. Features the most recent directions in children's literature theory and criticism - Introduces the leading international scholars in the field as well as new emerging scholars - Offers a wide range of interdisciplinary approaches, including a mixture of empirical and theoretical research, and analyses at the intersection of education and literary studies.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Arizpe, Evelyn (MitwirkendeR); Beauvais, Clémentine (MitwirkendeR); Burn, Andrew (MitwirkendeR); Butler, Catherine (MitwirkendeR); Carroll, Jane Suzanne (MitwirkendeR); Coats, Karen (MitwirkendeR); Curry, Alice (MitwirkendeR); Dusinberre, Juliet (MitwirkendeR); Flanagan, Victoria (MitwirkendeR); Giddens, Eugene (MitwirkendeR); Jaques, Zoe (MitwirkendeR); Joosen, Vanessa (MitwirkendeR); Kokkola, Lydia (MitwirkendeR); Kümmerling-Meibauer, Bettina (MitwirkendeR); Lathey, Gillian (MitwirkendeR); Mackey, Margaret (MitwirkendeR); Mourão, Sandie (MitwirkendeR); Müller, Anja (MitwirkendeR); Nikolajeva, Maria (MitwirkendeR); Salisbury, Martin (MitwirkendeR); Spring, Erin (MitwirkendeR); Tandoi, Eve (MitwirkendeR); Trites, Roberta Seelinger (MitwirkendeR); Waller, Alison (MitwirkendeR); Webb, Jean (MitwirkendeR); Yokota, Junko (MitwirkendeR)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781474414647
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Edinburgh Companions to Literature and the Humanities
    Schlagworte: Children's literature; Literary Studies; LITERARY CRITICISM / European / English, Irish, Scottish, Welsh
    Umfang: 1 Online-Ressource (384 p.), 3 B/W illustrations
  2. Translating children's literature
    Autor*in: Lathey, Gillian
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Routledge, London

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781138803763; 9781138803749
    RVK Klassifikation: HG 360 ; ES 715
    Schriftenreihe: Translation practices explained
    Schlagworte: Children's literature; Translating and interpreting
    Umfang: ix, 161 Seiten
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis: Seiten 145-156

  3. The translation of children's literature
    a reader
    Beteiligt: Lathey, Gillian (Hrsg.)
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Multilingual Matters, Clevedon

    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen
    BOI2304
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    ALEKI-Bibliothek (Arbeitsstelle für Kinder- und Jugendmedienforschung)
    323/B/KH/LAT2
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Lathey, Gillian (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 1853599069; 1853599050; 9781853599064; 9781853599057
    Weitere Identifier:
    2006010924
    Schriftenreihe: Topics in translation ; 31
    Schlagworte: Children's literature; Intercultural communication
    Umfang: VIII, 259 S.
  4. The role of translators in children's literature
    invisible storytellers
    Autor*in: Lathey, Gillian
    Erschienen: 2010
    Verlag:  Routledge, London [u.a.]

    ALEKI-Bibliothek (Arbeitsstelle für Kinder- und Jugendmedienforschung)
    323/B/KH/LAT1
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Siegen
    11BOH3101
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9780415989527; 0415989523; 0203845234
    Schriftenreihe: Children's literature and culture ; 71
    Weitere Schlagworte: Children's literature--Translating.; Children's literature--Translations--History and criticism.; Translating and interpreting.
    Umfang: XV, 241 S., Ill., 24 cm
    Bemerkung(en):

    Formerly CIP Uk. - Includes bibliographical references and index

  5. Cinderella across cultures
    new directions and interdisciplinary perspectives
    Beteiligt: Hennard Dutheil de la Rochère, Martine (Herausgeber); Lathey, Gillian (Herausgeber); Woźniak, Monika (Herausgeber)
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Wayne State University Press, Detroit

    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Hennard Dutheil de la Rochère, Martine (Herausgeber); Lathey, Gillian (Herausgeber); Woźniak, Monika (Herausgeber)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9780814341568
    RVK Klassifikation: EC 7270
    Schriftenreihe: Series in fairy-tale studies
    Schlagworte: Cinderella <Märchen>; Aschenputtel <Märchen>; Aschenputtel;
    Weitere Schlagworte: Aschenputtel
    Umfang: 1 Online-Ressource (xiv, 421 Seiten), Illustrationen
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

  6. Cinderella across cultures
    new directions and interdisciplinary perspectives
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Wayne State University Press, Detroit

    "This book examplifies the interdisciplinary and transnational discourse of contemporary fairy-tale studies that seeks to foreground a fairy-tale text's situatedness as well as to historicize its intertextuality. Considering Cinderella as a soical... mehr

    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Internationale Jugendbibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    "This book examplifies the interdisciplinary and transnational discourse of contemporary fairy-tale studies that seeks to foreground a fairy-tale text's situatedness as well as to historicize its intertextuality. Considering Cinderella as a soical text means to approach its refashioning across languages, media, and cultures, as seen in the contributions that focus on translation and adaptation; to focus on how fairy-tale discourses inform our understanding of various societies and cultures, with essays on how producing and interpreting Cinderella texts are intertwined with assumptions about family, sexuality, gender, childhood, and nation; and to treat material objects in fairy tales, like glass, and fairy-tale ephemera, like posters, as cultural texts. The essays collectively provide new insights into contextualizing, retelling, and reimag(in)ing Cinderella, and, though they wisely do not aim for a global survye, they do engage cultural traditions that, while remaining rooted in a Euro-American context, decenter the Basile-Perrault-Grimms-Disney geneaology. In doing so, the editors and contributors of this volume deploy a keen awareness of the cultural work that translation, as process and trope, does in the production of and responses to Cinderella texts, thus significantly advancing a culture of translation in fairy-tale studies."

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Hennard Dutheil de la Rochère, Martine (Hrsg.); Lathey, Gillian (Hrsg.); Woźniak, Monika (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 0814341551; 9780814341551
    RVK Klassifikation: EC 7270
    Schriftenreihe: Series in fairy-tale studies
    Schlagworte: Cinderella (Tale) / History and criticism; Cinderella (Legendary character) in literature
    Weitere Schlagworte: Aschenputtel
    Umfang: xiv, 421 Seiten, Illustrationen, 23 cm
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

  7. Translating children's literature
    Autor*in: Lathey, Gillian
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Routledge, London and New York

    Internationale Jugendbibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Hochschule Würzburg-Schweinfurt Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9781138803763; 9781138803749
    RVK Klassifikation: ES 715 ; HG 360
    Auflage/Ausgabe: First published
    Schriftenreihe: Translation practices explained
    Schlagworte: Kinderliteratur; Übersetzung
    Umfang: 161 Seiten
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis: Seite [145]-156

  8. <<The>> translation of children's literature
    a reader
    Beteiligt: Lathey, Gillian (Hrsg.)
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Multilingual Matters, Clevedon [u.a.]

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Lathey, Gillian (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781853599064; 9781853599057; 1853599069; 1853599050
    RVK Klassifikation: ES 715
    Schriftenreihe: Topics in translation ; 31
    Schlagworte: Children's literature; Intercultural communication
    Umfang: VIII, 259 S., Ill.
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 244 - 254

  9. <<The>> role of translators in children's literature
    invisible storytellers
    Autor*in: Lathey, Gillian
    Erschienen: 2010
    Verlag:  Routledge, New York, NY [u.a.]

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9780415989527; 0415989523
    Auflage/Ausgabe: 1. publ.
    Schriftenreihe: Children's literature and culture ; 71
    Schlagworte: Children's literature--Translating.; Children's literature--Translations--History and criticism.; Translating and interpreting.
    Umfang: XV, 241 S., Ill.
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 217 - 231

  10. The impossible legacy
    identity and purpose in autobiographical children's literature set in the Third Reich and the Second World War
    Autor*in: Lathey, Gillian
    Erschienen: 1999
    Verlag:  Lang, Bern [u.a.]

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Stiftung Topographie des Terrors, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
  11. Translating children's literature
    Autor*in: Lathey, Gillian
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Routledge, London

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 943469
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erfurt / Forschungsbibliothek Gotha, Universitätsbibliothek Erfurt
    ES 710 L352
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erfurt / Forschungsbibliothek Gotha, Universitätsbibliothek Erfurt
    ES 710 L352
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    2016 A 4669
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    Lit 395.051
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781138803763; 9781138803749
    RVK Klassifikation: HG 360 ; ES 715
    Schriftenreihe: Translation practices explained
    Schlagworte: Children's literature; Translating and interpreting
    Umfang: ix, 161 Seiten
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis: Seiten 145-156

  12. Grimms' tales around the globe
    the dynamics of their international reception
    Beteiligt: Joosen, Vanessa (HerausgeberIn); Lathey, Gillian (HerausgeberIn)
    Erschienen: [2014]; © 2014
    Verlag:  Wayne State University Press, Detroit

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 945115
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    EBc 528
    keine Fernleihe
    Technische Informationsbibliothek (TIB) / Leibniz-Informationszentrum Technik und Naturwissenschaften und Universitätsbibliothek
    GS/900/gjw 7/2737
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    Lit 1010.Gri 30
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Otto-von-Guericke-Universität, Universitätsbibliothek
    2015.02111:1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Mannheim
    500 GB 2708 J81
    keine Fernleihe
    Klassik Stiftung Weimar / Herzogin Anna Amalia Bibliothek
    GB 2708 J81
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Joosen, Vanessa (HerausgeberIn); Lathey, Gillian (HerausgeberIn)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9780814339206
    RVK Klassifikation: GB 2708
    Schriftenreihe: Series in fairy-tale studies
    Schlagworte: Kinder- und Hausmärchen; Rezeption; Ausland; ; Kinder- und Hausmärchen; Rezeption;
    Umfang: vii, 312 Seiten, Illustrationen, 23 cm
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

    Marijana Hameršak: Cultural Resistance and Assimilation ; No-name tales: early Croatian translations of the Grimms' tales

    Monika Wozniak: Polishing the Grimms' tales for a Polish audience: Die Kinder- und Hausmärchen in Poland

    Isabel Hernández and Nieves Martín-Rogero: The Grimms' fairy tales in Spain: translation, reception, and ideology

    Alexandra Michaelis-Vultorius: The fairy tales of the Brothers Grimm in Colombia: a bibliographical history

    Dafna Zur: "They are still eating well and living well": the Grimms' tales in early colonial Korea

    Dechao Li: The influence of the Grimms' fairy tales on the folk literature movement in China (1918-1943)

    Malini Roy: The Grimm Brothers' Kahaniyan: Hindi resurrections of the tales in modern India by Harikrishna Devsare

    Mayako Murai: Before and after the "Grimm boom": reinterpretations of the Grimms' tales in contemporary Japan

    Cyrille François: Reframings, Paratexts, and Multimedia Translations ; Translating in the "tongue of Perrault": the reception of the Kinder- und Hausmärchen in France

    Ruth B. Bottigheimer: Skeptics and enthusiasts: nineteenth-century prefaces to the Grimms' tales in English translation

    Sara Hines: German stories/British illustrations: production technologies, reception, and visual dialogue across illustrations from "The Golden Bird" in the Grimms' editions, 1823-1909

    Bettina Kümmerling-Meibauer: Marvelous worlds: the Grimms' fairy tales in GDR children's films

    Marianna Missiou: Retelling "Hansel and Gretel" in comic book and manga narration: the case of Philip Petit and Mizuno Junko

    Sung-Ae Lee.: Fairy-tale scripts and intercultural conceptual blending in modern Korean film and television drama

  13. The impossible legacy
    identity and purpose in autobiographical children's literature set in the Third Reich and the Second World War
    Autor*in: Lathey, Gillian
    Erschienen: 1999
    Verlag:  Lang, Bern

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 375321
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Stiftung Topographie des Terrors, Bibliothek
    Ug IX Lat
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 99/6574
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    2013 A 7585
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    BD Sek 219
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    17.87/137
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Heidelberg
    99 A 2391
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    GER:VF:9100:b::1999
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Pädagogische Hochschulbibliothek Ludwigsburg
    Spra 1dd Lat
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    Lit 711.062
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Otto-von-Guericke-Universität, Universitätsbibliothek
    2005.09122:1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Deutsches Literaturarchiv Marbach, Bibliothek
    C6
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Deutsch; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3906760804; 0820442089
    RVK Klassifikation: GM 1565 ; DX 1061 ; DX 1043 ; HG 729 ; GN 1920
    Schlagworte: Deutsch; Kinderliteratur; Das Autobiografische; Drittes Reich <Motiv>; Geschichte 1970-1995; ; Englisch; Kinderliteratur; Das Autobiografische; Drittes Reich <Motiv>; Geschichte 1970-1995;
    Umfang: 258 S., 23 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 245 - 258

  14. Translating children's literature
    Autor*in: Lathey, Gillian
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Routledge, London

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9781138803763; 9781138803749
    RVK Klassifikation: ES 715 ; HG 360
    Schriftenreihe: Translation practices explained
    Schlagworte: Kinderliteratur; Übersetzung;
    Umfang: 161 Seiten
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis: Seite [145]-156

  15. Translating children's literature
    Autor*in: Lathey, Gillian
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Routledge, London

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9781315753515
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: HG 360 ; ES 715
    Schriftenreihe: Translation practices explained
    Schlagworte: Kinderliteratur; Übersetzung;
    Umfang: 1 Online-Ressource (161 Seiten)
    Bemerkung(en):

    Literaturverzeichnis: Seite [145]-156

  16. Ent-Fernungen. Gina Weinkauff and Martina Seiffert. 2 vols [Rezension]
    Autor*in: Lathey, Gillian
    Erschienen: 2008

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Online Contents Komparatistik
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift; Rezension
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: International research in children's literature; Edinburgh : Univ. Press, 2008-; Band 1, Heft 1 (2008), Seite 107-108

  17. Fairy tales [Rezension]
    Autor*in: Lathey, Gillian
    Erschienen: 2010

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Online Contents Komparatistik
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift; Rezension
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: International research in children's literature; Edinburgh : Univ. Press, 2008-; Band 3, Heft 1 (2010), Seite 95-97

  18. The translation of children's literature
    a reader
    Beteiligt: Lathey, Gillian (Hrsg.)
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Multilingual Matters, Clevedon [u.a.]

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    88.195.80
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, BzG, Bibliothek für Jugendbuchforschung
    E 0/2006/4
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    /
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Fachkatalog AVL
    Beteiligt: Lathey, Gillian (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 1853599050; 9781853599057; 1853599069; 9781853599064
    RVK Klassifikation: ES 700 ; ES 710
    Schriftenreihe: Topics in translation ; 31
    Schlagworte: Kinderliteratur; Übersetzung
    Umfang: VIII, 259 S., Ill., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 244 - 254

  19. The impossible legacy
    identity and purpose in autobiographical children's literature set in the Third Reich and the Second World War
    Autor*in: Lathey, Gillian
    Erschienen: 1999
    Verlag:  Lang, Bern [u.a.]

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    86.698.48
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, BzG, Bibliothek für Jugendbuchforschung
    G III/99/11
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    /
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Fachkatalog AVL
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3906760804; 0820442089
    RVK Klassifikation: GM 1565 ; HG 729 ; GN 1920
    Schlagworte: Deutsch; Kinderliteratur; Das Autobiografische; Drittes Reich <Motiv>; Englisch; Zweiter Weltkrieg <Motiv>; Jugendliteratur
    Umfang: 258 S., 23 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 245 - 258

  20. Traduction pour les enfants
    = Translation for children

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Fachkatalog AVL
    Beteiligt: Oittinen, Riitta (Hrsg.); Wyler, Lia (Mitarb.); Beckett, Sandra L. (Mitarb.); Gouanvic, Jean-Marc (Mitarb.); Le Brun, Claire (Mitarb.); Romney, Claude (Mitarb.); Dollerup, Cay (Mitarb.); Øster Steffensen, Anette (Mitarb.); Hagfors, Irma (Mitarb.); Rossi, Paula (Mitarb.); Nières-Chevrel, Isabelle (Mitarb.); Desmidt, Isabelle (Mitarb.); Nord, Christiane (Mitarb.); O'Sullivan, Emer (Mitarb.); Stolze, Radegundis (Mitarb.); O'Connell, Eithne M. T. (Mitarb.); Lathey, Gillian (Mitarb.); Thomson-Wohlgemuth, Gabriele (Mitarb.); Mazi-Leskovar, Darja (Mitarb.); Alvstad, Cecilia (Mitarb.); Kibbee, Douglas A. (Mitarb.); Metcalf, Eva-Maria (Mitarb.); Pascua, Isabel (Mitarb.); Inggs, Judith (Mitarb.); Mdallel, Sabeur (Mitarb.)
    Sprache: Französisch; Englisch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Meta; Montréal : Les Presses de l'Univ., 1966-; Band 48, Heft 1-2 (2003), Seite 1-332

  21. The role of translators in children's literature
    invisible storytellers
    Autor*in: Lathey, Gillian
    Erschienen: 2010
    Verlag:  Routledge, New York, NY [u.a.]

    Didactic translation: religious texts, courtesy books, schoolbooks and political persuasion -- Popular fiction in translation: the child as consumer of romances and fables in the medieval and early modern periods -- Tales of the marvellous 1690-1760:... mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 801094
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
    2010 A 17790
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    Lit 1760.022
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Mannheim
    500 EC 8370 L352
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    51 A 395
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Didactic translation: religious texts, courtesy books, schoolbooks and political persuasion -- Popular fiction in translation: the child as consumer of romances and fables in the medieval and early modern periods -- Tales of the marvellous 1690-1760: The Arabian nights and the French fairy tale -- Imagination, reason and mapping the world 1750-1820 -- Religious stories and the artful fairy tale in the nineteenth century -- The translating woman: assertive professional or invisible storyteller -- Translation practices and the child audience -- Into the twentieth century: classics, the folk tale and internationalism 1870-1940 -- Rewarding translation for children: landmark translations from 1940 and the Batchelder and Marsh awards -- Retranslation in the twentieth and twenty-first centuries: for children or adults? -- Translators' voices -- From anonymity to global marketing: the role of translators in children's literature

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 0415989523; 0203845234; 9780203845233; 9780415989527
    Weitere Identifier:
    9780415989527
    RVK Klassifikation: ES 710 ; EC 8370
    Auflage/Ausgabe: 1. publ.
    Schriftenreihe: Children's literature and culture ; 71
    Schlagworte: Children's literature; Children's literature; Translating and interpreting
    Weitere Schlagworte: Array; Array; Translating and interpreting
    Umfang: XV, 241 S, Ill, 24 cm
    Bemerkung(en):

    Formerly CIP Uk. - Includes bibliographical references and index

    Didactic translation: religious texts, courtesy books, schoolbooks and political persuasionPopular fiction in translation: the child as consumer of romances and fables in the medieval and early modern periods -- Tales of the marvellous 1690-1760: The Arabian nights and the French fairy tale -- Imagination, reason and mapping the world 1750-1820 -- Religious stories and the artful fairy tale in the nineteenth century -- The translating woman: assertive professional or invisible storyteller -- Translation practices and the child audience -- Into the twentieth century: classics, the folk tale and internationalism 1870-1940 -- Rewarding translation for children: landmark translations from 1940 and the Batchelder and Marsh awards -- Retranslation in the twentieth and twenty-first centuries: for children or adults? -- Translators' voices -- From anonymity to global marketing: the role of translators in children's literature.

    Didactic translation: religious texts, courtesy books, schoolbooks and political persuasion -- Popular fiction in translation: the child as consumer of romances and fables in the medieval and early modern periods -- Tales of the marvellous 1690-1760: The Arabian nights and the French fairy tale -- Imagination, reason and mapping the world 1750-1820 -- Religious stories and the artful fairy tale in the nineteenth century -- The translating woman: assertive professional or invisible storyteller -- Tanslation practices and the child audience -- Into the twentieth century: classics, the folk tale and internationalism 1870-1940 -- Rewarding translation for children: landmark translations from 1940 and the Batchelder and Marsh awards -- Retranslation in the twentieth and twenty-first centuries: for children or adults? -- Translators' voices -- From anonymity to global marketing: the role of translators in children's literature.

  22. The translation of children's literature
    a reader
    Beteiligt: Lathey, Gillian (Hrsg.)
    Erschienen: c 2006
    Verlag:  Multilingual Matters, Clevedon [u.a.]

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 656889
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Braunschweig
    2863-6948
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erfurt / Forschungsbibliothek Gotha, Universitätsbibliothek Erfurt
    ES 715 L352
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bibliothek der Pädagogischen Hochschule Heidelberg
    K 8/650
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Seminar für Übersetzen und Dolmetschen (SUED), Bibliothek
    T 42.19 / Translation
    keine Fernleihe
    Seminar für Übersetzen und Dolmetschen (SUED), Bibliothek
    T 42.19 / Translation 1
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Seminar für Übersetzen und Dolmetschen (SUED), Bibliothek
    T 42.19 / Translation 2
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    LIN 313 : T73
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschulbibliothek Karlsruhe (PH)
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    Lit 711.073
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    bibliographischer Nachweis ohne Bestand
    keine Fernleihe
    Universität des Saarlandes, Fachrichtung Germanistik, Bibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    51 A 2255
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Staatsbibliothek zu Berlin
    Beteiligt: Lathey, Gillian (Hrsg.)
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 1853599050; 1853599069; 9781853599057; 9781853599064
    Weitere Identifier:
    2006010924
    RVK Klassifikation: ES 715 ; ES 710
    Schriftenreihe: Topics in translation ; 31
    Schlagworte: Children's literature; Intercultural communication; Children's literature; Intercultural communication
    Umfang: VIII, 259 S., Ill., graph. Darst., 21cm
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references and index

  23. The impossible legacy
    identity and purpose in autobiographical children's literature set in the Third Reich and the Second World War
    Autor*in: Lathey, Gillian
    Erschienen: 1999
    Verlag:  Lang, Bern [u.a.]

    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Institut für Zeitgeschichte München-Berlin, Bibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Internationale Jugendbibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
  24. The role of translators in children's literature
    invisible storytellers
    Autor*in: Lathey, Gillian
    Erschienen: 2010
    Verlag:  Routledge, New York

    Internationale Jugendbibliothek
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 0415989523; 9780415989527
    Auflage/Ausgabe: 1. publ.
    Schriftenreihe: Children's literature and culture ; 71
    Schlagworte: Children's literature; Children's literature; Translating and interpreting; Übersetzung; Kinderliteratur
    Umfang: xv, 241 p., ill., 24 cm
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (p. 217-231) and index

  25. The impossible legacy
    identity and purpose in autobiographical children's literature set in the Third Reich and the Second World War
    Autor*in: Lathey, Gillian
    Erschienen: 1999
    Verlag:  Lang, Bern